KnigkinDom.org» » »📕 Возвращайся, сделав круг. Книга 1 - Ирина Тигиева

Возвращайся, сделав круг. Книга 1 - Ирина Тигиева

Книгу Возвращайся, сделав круг. Книга 1 - Ирина Тигиева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 54
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
традиционные японские длинные широкие штаны в складку, похожие на юбку. У мужчин х. крепятся на бёдрах, у женщин — на талии.

[2] Юдзё — досл. «женщина для удовольствий», собирательное название проституток и куртизанок (но не гейш), существовавших на протяжении всей японской истории.

[3] Якэй — яп. ночной сторож.

[4] Мьёльнир (др. — сканд. «сокрушитель») — в германо-скандинавской мифологии молот бога грома Тора, настолько тяжёлый, что никто, кроме Тора, не мог его поднять.

[5] Дзё — яп. посох, трость, палка. Деревянное оружие, представляюще собой палку-шест.

Глава 13

Всё-таки странно просыпаться не под щебет птиц, а под тихое шипение остывающей лавы. Я потянулась, открыла глаза… В пещере — никого, кроме меня и Камикадзе. Увидев, что не сплю, зверёк требовательно ткнулся носом мне в щёку, и я торопливо выскользнула из шкур — он проголодался. Только расколола яйцо, когда в пещеру вплыл Иошинори-сама.

— Доброе утро, — приветливо улыбнулась я.

Ёкай величественно кивнул.

— Спасибо за палку… дзё, — я скосила глаза в угол, где оставила изделие Тецуо. — Ты в самом деле вернулся к развалинам, чтобы её найти?

— Дзюбокко редко приносит дары добровольно. Оставлять один из них праху — неразумно.

— Согласна. Всё-таки палка… дзё помогла мне отбиться от ао-ниобо. Правда, потом я её выронила… Но от особы, о которой говорил Тецуо, она ведь не защитит?

— Тебе вообще не придётся её использовать, пока я рядом, — спокойно заявил ёкай.

В голосе ни бахвальства, ни высокомерия, ни заботливости — простая констатация факта. Но я расплылась в глупейшей из улыбок и едва сдержалась, чтобы не выругаться, когда в пещеру ввалились ручной «Цербер», кузнец и Дэйки. Камикадзе, видимо, заподозрив угрозу своему завтраку, взъерошил шёрстку и расправился с яйцом с такой скоростью, что я только хлопнула глазами. Дэйки, проворчав, что дольше меня спят только змеи, принялся утрамбовывать узел. Вздохнув, я поднялась на ноги. Быстрый утренний туалет, завтрак и вот мы уже покидаем гостеприимную пещеру. Ёкай и Дэйки в сопровождении Якэя двинулись вперёд, а я вежливо поклонилась хозяину — несколько дней подряд Дэйки обучал меня поклонам до боли в спине.

— Спасибо, Тецуо-сама.

Кузнец явно смутился и возразил:

— Тебе не за что благодарить меня. Я — слуга Иошинори-сама и его избранницы.

Краска бросилась мне в лицо, я даже выпала из учтивой «стойки» со сложенными впереди руками и слегка склонённой головой.

— Я… с чего ты… Мы всего лишь…

— Момо! — раздался голос Дэйки. — То есть… Аими-сан! Поторопись!

— Пусть опасность тебя минует, госпожа, — учтиво поклонился кузнец.

И я, стушевавшись окончательно, развернулась и зашлёпала по воде вслед за «избравшим» меня и его слугой. Паривший над головой Камикадзе издал воинственный клич и шлёпнулся мне на руки. Я с готовностью прижала его к груди, жалея, что не могу спрятать за тельцем зверька пылающее лицо.

— Что с тобой? — тут же привязался Дэйки. — Уже выбилась из сил?

— Хочешь меня понести? — огрызнулась я.

Но лис только покосился на Иошинори-сама, дёрнул ушами и, к моему удивлению, промолчал.

И снова вокруг сомкнулся лес, а воздух наполнился птичьим щебетом и шелестом ветра. Но, даже когда суровые скалы и проводивший нас до самой их границы Якэй остались далеко позади, слова кузнеца продолжали разъедать моё сознание. «Иошинори-сама и его избранница» — какое нелепое сочетание… У Иошинори-сама не может быть «избранницы» в полном смысле этого слова. Когда-нибудь он, вероятно, найдёт себе пару для продолжения рода — такую же чистокровную, как и он сам, мэсу-ёкай[1]. И это — единственный вид «избранницы», возможный в его случае. Ему чужды привязанности, не говоря о более глубоких чувствах. По идее, кузнец, служивший своему господину на протяжении столетий, должен был бы это знать и не озвучивать бредовых измышлений, способных настолько выбить из колеи меня… Конечно, никому не известна истинная причина заботы царственного Иошинори-сама о «всего лишь человеке», но предположить, что я — его избранница?!

— Ты не заболела, Момо? — Дэйки легонько толкнул меня плечом. — Или господин заразил тебя молчаливостью?

Я растерянно заморгала, возвращаясь из хаоса беспорядочных мыслей в «здесь и сейчас». Лис подозрительно вглядывался в моё лицо, и я почувствовала, что краснею. Нет, оставаться в этом мире дольше мне противопоказано. Нужно наконец набраться смелости и спросить ёкая, сколько ещё он будет нуждаться в моих «услугах». Чем скорее вернусь домой, тем быстрее удастся стереть из памяти всё об этом мире. Всё и всех. Взгляд упал на мирно посапывающего в моих руках Камикадзе, и на глаза навернулись слёзы. Как же я оставлю его?..

— Момо?

— Мне… нехорошо… — промямлила я.

— Устала? — Дэйки заботливо погладил моё плечо. — Могу тебя понести.

— Что случилось?

Я съёжилась, избегая смотреть на Иошинори-сама, остановившегося в шаге от меня. Хорошо бы никогда больше не видеть этого сверхъестественно красивого лица и мёртвых глаз, не слышать ровного, лишённого эмоций голоса…

— Мне… нужно побыть одной… Я сейчас… вернусь… — и, не разбирая дороги, бросилась в лесную чащу.

Я бежала и бежала, натыкаясь на кусты и молодые деревца. И только, когда проснувшийся от тряски Камикадзе, недовольно заворчал, остановилась. С чего меня так понесло? Нелепая фраза кузнеца-черепахи ведь не повод вести себя, как бесноватая! Вероятно, дело в том, что стараюсь держать всё в себе и ничему не удивляться… но я — «всего лишь человек», и рано или поздно наступает реакция. Что до ёкая… Дэйки прав: Иошинори-сама мне нравится. Но что с того? Что с того, если он — самое сильное, бесстрашное и красивое существо, из всех, кого я когда-либо встречала или встречу… и люди, включая меня, действительно кажутся насекомыми рядом с ним… Невесело усмехнувшись, погладила раздражённо фыркающего Камикадзе.

— Прости, малыш, больше не повторится. Бег помогает, я пришла в себя.

Но задобрить камаитати оказалось не так просто. Дёрнув лапками, он взвился в воздух и, описав вокруг меня круг, опустился на плечо. Я огляделась.

— Знать бы, как вернуться обратно…

Со всех сторон меня обступали деревья, почти не пропускавшие солнечных лучей. Воздух — прохладный и влажный, звенели комары… Но вдруг до меня дошло, это — не комары, а… флейта. Тонкий, тихий звук…

— Стоит посмотреть, как тебе кажется? — обратилась я к камаитати.

Зверёк только фыркнул и зарылся мордочкой в мои волосы.

— Тогда идём смотреть, — заявила я и направилась в сторону странной мелодии.

Звук флейты быстро приближался, как если бы игравший на ней двигался мне навстречу. И вот я его увидела… Небольшую поляну окружали деревья, увитые цветущей глицинией, трава была усеяна её лиловыми лепестками. А посреди

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 54
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге