Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл - Мари Александер
Книгу Неугодная невеста Дракона, или Тайна леди Дойл - Мари Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
‒ Доброе утро, мисс Дойл. Рада, что застала вас. Было бы жаль, если бы мы разминулись, ‒ улыбалась мне мисс Карлтон, открыв дверцу.
‒ Доброе утро, мисс Карлтон ‒ ответила я. ‒ Прошу извинить, но я спешу.
‒ О, с удовольствием подвезу вас, куда скажите, мисс Дойл, ‒ заявила блондинка. ‒ И вообще я готова с вами куда угодно отправиться, я же обязана вам жизнью, после того что случилось в Пассаже.
‒ Думаю, не стоит обсуждать это на улице, ‒ не слишком мягко ответила я, надеясь, что так смогу отвязаться от этой пигалицы.
‒ Согласна, ‒ кивнула мисс Карлтон и ещё шире открыла дверцу экипажа. ‒ Поэтому предлагаю подвезти вас, куда скажите. А по дороге всё и обсудим, или же я могу подождать вас в доме вашего дядюшки. Вы же вернётесь скоро?
Не успела я обдумать её вопрос, как она продолжила.
‒ Если нескоро, вы скажите мне и я не буду настаивать и вернусь в дом миссис Бродерик, ‒ покаянно сказала блондинка и вдалась в рассуждение. ‒ Вы помнете же, что миссис Бродерик ‒ это наша с Бонни дальняя родственница. Но вы не знаете, она не очень любит гостей. Поэтому нет, к ней не поеду.
Болтовня мисс Карлтон начала меня уже немного напрягать. Мне нужно было срочно уходить, но блондинка не умолкала.
‒ Лучше я поеду к Артуру! ‒ заявила она и её глаза засветились, будто её осенила гениальная мысль, но тут мисс Карлтон сникла. ‒ Мистер Холс-Ррок сейчас в Лондоне. И он, конечно же, будет недоволен тем, что я нарушила его приказ и приехала сюда. Но я обещаю, что не скажу ему, что мы виделись и что вы куда-то так спешили, что не смогли поговорить со мной.
Такой подставы я не ожидала от этой на вид не слишком умной молодой леди с миловидным личиком. Она хлопала сейчас ресничками и давала понять, что обязательно расскажет обо всём жениху своей кузины.
Садясь в кэб, я постаралась найти и плюсы в сложившейся ситуации.
Во-первых, сэкономлю на транспорте. Как сказала мисс Карлтон, она наняла кэбмена на весь день. А во-вторых, по дороге до участка я надеялась услышать её версию событий вчерашнего происшествия в Пассаже.
Глава 32
Увы, мисс Карлтон не смогла удовлетворить моё любопытство в полном объёме. Хотя она очень старалась. Блондинка в мельчайших подробностях описала мне весь свой вчерашний день вплоть до того момента как вошла в магазин перчаток в Пассаже.
‒ Помню, как разговаривала с милой мисс, продавщицей этого магазина. Но она ничего про Бонни не вспомнила. Она была так расстроенная случившимся с моей кузиной, что я даже купила пару перчаток, чтобы порадовать её. Вот эти! ‒ сказала мисс Карлтон и показала мне свои ладони. ‒ Правда хорошие перчатки, как по-вашему, мисс Дойл?
Перчатки были подобраны в тон её дорожного платья и отличались одновременно практичностью и аккуратностью, с которой были сшиты. Это я отметила ещё вчера, когда сама посещала тот магазинчик. Но сейчас меня более интересовало другое. Что же случилось дальше, как мисс Карлтон узнала про тот закоулок, и что побудило её зайти в то неприглядное место.
Поэтому я лишь кивнула в ответ и ждала продолжения рассказа блондинки. Только вот тут-то она и умолкла. Думая, что мисс Карлтон молчит, потому что собирается с мыслями, я не торопила её. Но когда молчание блондинки затянулось, я не выдержала. Мы уже почти подъехали к пункту назначения, полицейскому участку, и я собиралась на этом распроститься с блондинкой. И раз она молчала, я спросила сама.
‒ А дальше?
‒ А дальше? ‒ эхом отозвалась мисс Карлтон и начала разглаживать несуществующие складки на юбке своего дорожного платья.
‒ Да, вы вышли из магазина перчаток и пошли дальше по Пассажу. Куда вы пошли, почему вы выбрали ту ничем непримечательную дверь между магазином шляп и книжной лавкой?
‒ Я не знаю, ‒ пролепетала блондинка, начала шмыгать, а затем достала платок и начала утирать слёзы. ‒ Я и Артуру так ответила. Я помню лишь как открыла дверь, выходя из магазина перчаток, звякнул колокольчик, а дальше ничего не помню.
‒ Совсем? Ничего! ‒ не унималась я.
‒ Да, дзинь, а потом уже вы что-то мне кричите и выгоняете куда-то. Я так растерялась, ведь мы с вами не договаривались о встрече в Пассаже, а потом то место, оно было такое, такое… страшное!
Бедняжка смотрела на меня сейчас с таким неподдельным ужасом, что я поняла, навряд ли она мне скажет ещё что-то вразумительное. Покрайней мере сейчас.
Наш кэб уже остановился. Но кэбмен не торопил нас. Ему уплатили за весь день, так что даже стоя он работал. Как говорится, хозяин барин.
Пользуясь этой возможностью, я и сама не спешила покинуть экипаж. Была высокая вероятность, что в участке я столкнусь с высокоуважаемым мистером Томсоном. Этот инспектор Скотленд-ярда напоминал мне одного хорошо знакомого литературного героя, который считал себя умнее всех. Тот к стати, как раз то же был инспектором, и оба они любили присваивать себе чужие заслуги. Но мне приходилось мириться с этим. Так как у инспектора Томсона был стажер, Джон Рисс. И вот его помощь мне в расследованиях была неоценима.
Пока мисс Карлтон утирала свои слёзы и потихоньку приходила в себя, я не сводила глаз с дверей здание полицейского участка и раздумывала, как поступить. Возникла даже идея отправить в участок мисс Карлтон. В отличие от меня, её там никто не знал. Так что для неё не составило бы труда зайти туда и выйти вместе с мистером Риссом.
Конечно, можно было попросить и мальчишку, продававшему на углу улицы газеты, отнести записку для Джона Рисса. Но уличные мальчишки не любили полицейских, так что была вероятность, что даже приличная денежная награда не гарантировала выполнение поручения.
Вот так сидя в кэбе напротив участка, я уже обдумывала, что именно сказать мисс Карлтон, как из дверей участка вышел молодой паренёк. Он явно куда-то спешил, его сумка очень похожая на мою висела на плече, а в руках у него был большой конверт.
Это и был юный Джон Рисс стажёр инспектора Томсон, и мой информатор.
‒ Вас подвезти, мистер Рисс? ‒ улыбнулась я, окликнув парнишку.
Он поздоровался, и в коротком разговоре мы выяснили,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Nisa23 июнь 10:38
очень тяжело ориентироваться без оглавления. искала Фитцека Последний пассажир -152 страница. если кому надо. Аэрофобия-82стр. ...
Современный зарубежный детектив-14. Книги 1-22 - Себастьян Фитцек
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
