Рождественский Пегас - Зои Чант
Книгу Рождественский Пегас - Зои Чант читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хм-м. — В голосе Олли звучало одновременно удовлетворение и крайнее недовольство.
Джексон положил подбородок ей на макушку.
— У нас не было бы этой проблемы, будь я оборотнем.
Олли напряглась. Если бы он не обнимал ее, то вряд ли почувствовал бы это, но в ее голосе он отчетливо уловил раздражение.
— Нет, у нас была бы проблема похуже. Поверь мне, два и более человека, которые сидят, пялятся в пустоту и молчат — это куда страннее, чем разговоры о животном внутри тебя. — Она тяжело вздохнула. — Уж я-то знаю, о чем говорю, я полжизни провела, сидя в одиночестве и молча глядя в никуда.
Она подняла голову и посмотрела ему прямо в глаза.
— Перестань мечтать о переменах.
Джексон нахмурился. Взгляд Олли прошивал его насквозь, до самых потаенных страхов. Он чувствовал себя лабораторной крысой. Этого она избегает, когда говорит, что не любит, когда на нее смотрят?
— Я не…
— Я люблю тебя именно таким.
Она поцеловала его. Ее слова звучали настойчиво, почти зло, но губы были мягкими и теплыми. Джексон притянул ее ближе, напряжение уходило из тела, когда она прильнула к нему.
— Мамочка, фу-у-у, посмотри на них!
Олли отстранилась, ее щеки горели.
— Я только что вспомнила еще один плюс моего обычного столика.
— Чуть больше уединения?
Она застонала и закрыла глаза.
— Вроде того.
Она хотела сказать что-то еще, когда через двери во двор ввалилась группа туристов. Джексон рассеянно окинул их взглядом. Человек шесть парней лет тридцати; друзья или коллеги на предрождественском отдыхе. Он снова посмотрел на Олли. Она всё еще крепко зажмурилась.
— Мы можем попросить пересадить нас, — сказал он, но она покачала головой.
— Всё в порядке. Я могу… — Она вздохнула и приоткрыла один глаз. — Я просто сосредоточу всё внимание на тебе, — сказала она и чмокнула его в губы. — На тебе и на всей этой еде.
— Рад слышать, что у тебя правильные приоритеты. — Он начинал понимать, к чему всё идет. В груди было странно — одновременно пусто и тесно.
— Верно. Стоило сказать про еду в первую очередь.
Она озорно сморщила нос и вернулась к тарелке. Джексон на мгновение замешкался, но последовал ее примеру.
Пока они доедали, Олли просвещала его насчет местных новостей. Джексон удивился, как много он пропустил — и как сильно жалел об этом. Он думал, что быть помощником шерифа-человеком в городе, наполовину населенном оборотнями, — это лишь головная боль, но теперь признавал: в этом были свои плюсы.
Он наблюдал, как лицо Олли светлеет во время рассказа.
— …посетители жаловались на пропажи. В основном ювелирка. Никто не хотел винить парней-гончих, но новенький заподозрил их. Он запер их всех на ночь. Миган была в бешенстве, особенно когда вещи продолжили пропадать, пока те сидели за решеткой.
— Стены не удержат адских гончих, — заметил Джексон.
— Да, но Стрингер за ними следил. Они всю ночь никуда не выходили, а вещи всё равно пропадали.
— Ювелирка. — Джексон усмехнулся. — Это же были дети Хартвеллов, верно?
Драконы, золото. Всё сходилось. Олли фыркнула.
— Поздравляю, ты за минуту раскусил то, на что у Стрингера ушли недели.
— Невысокого я мнения о своем преемнике.
— Ну, он не живет здесь постоянно, как ты. Он в Хаттоне, приезжает только если случается беда.
— Но с таким наплывом туристов Пайн-Вэлли нужен кто-то под боком, чтобы… — Джексон покачал головой. — Опять я говорю тебе то, что ты и так знаешь.
— Нам нужен кто-то, кто видит проблему в зародыше.
— Даже если он не оборотень?
Олли прищурилась.
— Стрингер — оборотень. Это не делает его лучше в работе. И вообще в любом деле, где нужно думать хотя бы на полшага вперед.
— Теперь ты просто пытаешься заставить меня ревновать.
Это была шутка, но Олли побледнела. Ее взгляд застыл на нем, но… Джексон сжал челюсти. Она не просто смотрела на него — она из последних сил заставляла себя не смотреть больше ни на что. И ни на кого другого.
Он подавил вспыхнувшее в груди чувство. Олли выбрала его. Он не может позволить собственному страху и слабости всё испортить. Нужно перестать выдумывать проблемы там, где их нет.
И нужно перестать их создавать. О чем он думал, приглашая ее в ресторан?
Он взял ее руку и поцеловал.
— Хочешь уйти отсюда?
Глава 19
Олли
Как только Олли оказалась в грузовике Джексона, она расслабилась. Пожалуй, даже слишком — она просто сползла с сиденья вниз, в пространство для ног.
Джексон, сев за руль, удивленно поднял брови.
— Не думал, что ты так много выпила, — невозмутимо заметил он.
— Мне просто нужна минута.
Джексон кивнул и завел мотор.
— Минута, чтобы тебя никто не видел, или минута, чтобы ты никого не видела?
Олли прижала руку к животу. После ужина он всё еще был завязан узлом.
— Ты заметил?
Он кивнул, и она, вздохнув, спрятала лицо в ладонях. Я просто… Не хочу снова причинять тебе боль. Никогда.
Даже не глядя на него, она чувствовала на себе его взгляд. Теплый и нежный.
— Слишком быстро всё меняем?
Олли прикусила язык. Да. Наверное.
Она потерла лоб. Ее сова молчала весь вечер. Она была тихой, самодовольной и решительно не желала смотреть ни на что, кроме следующей порции еды в тарелке. Олли чувствовала облегчение от того, что сова ее поддерживает, и в то же время была измотана усилиями, которые требовались птице, чтобы не пялиться на каждого встречного в ресторане.
— Поход в ресторан был ошибкой, — пробормотала она. — То есть не с тобой, а вообще…
Она тяжело сглотнула. Ты ничего не скажешь ему о том, что что-то не так. Помнишь? Если он узнает, о чем ты беспокоишься, это только ранит его. Ком в горле никуда не делся.
— Эти бобы точно были ошибкой, — легко отозвался Джексон. — Готова ехать?
Олли выпрямилась, стараясь не смотреть в окно, и пристегнулась. Ее взгляд зацепился за что-то на приборной панели.
— Ты шутишь? Она всё еще там?
Джексон выругался и потянулся к панели. Она со смехом отбила его руку.
— Ты не чистил машину целый год?
— Я пылесошу!
— И не мог засосать наклейку от фруктов?
Она отклеила ее и принялась крутить в пальцах.
— Не верится, что ты убедил меня съесть целое ведро… чего это было? Нектаринов?
— Не припоминаю, чтобы требовалось много убеждений.
— Конечно требовалось! Нектарины — это же фрукты.
— Вкусные фрукты. — Джексон выехал на дорогу. Олли сосредоточенно смотрела на него, игнорируя мир за окном, но всё равно не могла понять выражение его
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
-
Гость Наталья10 январь 11:05
Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,...
Дом на двоих - Александра Черчень
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
