KnigkinDom.org» » »📕 Кольцо отравителя - Келли Армстронг

Кольцо отравителя - Келли Армстронг

Книгу Кольцо отравителя - Келли Армстронг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 102
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Митчелл.

Она оглядывает меня.

— Что-то не похожа она на помощницу детектива.

— Уверяю вас, — вставляю я, — я полностью обучена искусству сыска и полицейской работе. Как сказал детектив МакКриди, мы лишь хотим раскрыть это дело. Детектив МакКриди не был тем офицером, который арестовывал вашу мать, так что у него нет личной заинтересованности в её осуждении. Напротив, если бы он нашел доказательства вины другого лица, это пошло бы ему на пользу, позволив закрыть дело, которое уже считается решенным.

Она морщит нос.

— Говорите прямо как классная дама.

— Вините моего отца. Он профессор университета.

— На широкую ногу живете, — замечает она.

Я жму плечами.

— Бывает по-разному. А еще это значит, что меня заставляли читать классику, когда я куда охотнее взялась бы за готический роман.

Она фыркает, но это срабатывает, создавая ту самую крошечную ниточку доверия. Она отступает, всё еще неохотно, но её взгляд ясно дает понять: если мы сделаем хоть один неверный шаг, нас вышвырнут на мороз, законно это или нет.

Я вхожу в комнату. В единственную комнату, как и предупреждал МакКриди. Тут не больше двадцати квадратных метров, с самодельными перегородками вместо спален. В остальном — одно большое открытое пространство. Двое других детей — мальчики, они намного младше сестры, лет четырех и семи. Я улыбаюсь им. Старший отворачивается. Младший просто смотрит на меня во все глаза.

Такое количество людей на столь малой площади означает, что всё нехитрое имущество плотно упаковано в ящики и старые шкафы. Это единственное, что мы можем обыскать, и ситуация становится еще более неловкой, потому что мы буквально роемся в их пожитках прямо у них на глазах.

МакКриди распределяет ящики. Мне достается коробка мальчишек, я понимаю это, как только открываю крышку. В ней лежит по одному запасному комплекту одежды для каждого ребенка — сложенные рубашки и брюки настолько старые, что их не приняли бы даже в «Гудвилл». Но кто-то с любовью поддерживал в них жизнь: каждый разрыв и обтрепанный шов заделан безупречными стежками.

Когда я осторожно разворачиваю одну из рубашек, младший мальчик всхлипывает, будто я вырвала её из ящика с мясом. Старший хмурится, и когда я поворачиваюсь, чтобы что-то сказать, он топает прочь. Я проверяю одежду и складываю её обратно так аккуратно, как только могу. Затем перехожу к игрушкам — две потрепанные книжки, несколько стеклянных шариков, набивная игрушка, затертая до неузнаваемости, и самодельная миниатюрная тележка.

— Какая прелесть, — говорю я, вынимая игрушечную тележку. — Твоя?

Малыш не отвечает.

— Это папа сделал?

— Это я сделала, — огрызается девчонка из другого конца комнаты. — Если не верите, могу рассказать как.

— Прошу прощения, — говорю я. — С моей стороны было непростительно так предполагать. Сделано чудесно.

— Нет, я в колесах ошиблась. Потому им и отдала. Продать такое было нельзя.

Если там и есть ошибка, я её не вижу. Видимо, это был просто удобный предлог, чтобы отдать игрушку братьям.

Я изучаю тележку. Затем откладываю её и продолжаю обыск. Когда ящик пустеет, я заглядываю внутрь. Запускаю руку и протягиваю сжатый кулак.

— Кажется, ты это забыл, — говорю я.

Мальчик смотрит на мою руку. Я разжимаю пальцы, демонстрируя пустую ладонь. Он сникает и качает головой.

— Что такое? — спрашиваю я. — Разве не твоё?

— Там же ничего нет.

Я хмурюсь, глядя на свою руку.

— О, должно быть, она невидимая. Давай попробуем еще раз. — Я сжимаю кулак, встряхиваю им и нехитрым ловким движением раскрываю ладонь, на которой теперь лежит пенни.

— Как вы это сделали? — спрашивает он.

— Магия.

Он смотрит на меня с подозрением.

— А что вы за это хотите?

У меня немного щемит сердце. Мальчишка едва дорос до школы, но уже понял, что в его мире ничего не дается просто так.

— Сообразительный малый, — говорю я. — Кое-что я действительно хочу.

На другом конце комнаты напрягается его сестра.

— Если хочешь этот пенни, — продолжаю я, — тебе нужно его найти. А теперь следи за монетой.

Я подбрасываю монетку в воздух, ловлю её и быстро манипулирую руками. Закончив, я протягиваю вперед кулаки.

— Ну, хорошо, — говорю я. — Даю тебе две попытки.

Мальчик закатывает глаза.

— Это неправильная игра.

— Хочешь, дам только одну?

Он качает головой и указывает на одну из рук. Я раскрываю её — пусто. Сжимаю снова, и он тычет в другую.

— Ты уверен? — спрашиваю я. — Вспомни, где ты видел её в последний раз.

Он встречается со мной взглядом, оценивающе, как совсем взрослый. Затем медленно указывает на ту руку, которую выбрал в первый раз. Я раскрываю ладонь — там лежит монета.

— Верь себе, — говорю я. — Ты же знал, что не ошибся.

Я отдаю ему монетку. Он косится на сестру и забирает её. Я складываю вещи обратно в ящик, и пока я это делаю, мы болтаем. Закрыв крышку, я подхожу к МакКриди.

— Я видел, — бормочет он. — Хорошо сработано.

— В детстве я обожала фокусы.

Он понижает голос.

— Что мальчик тебе рассказал?

— Ничего.

Маккриди хмурит брови.

— Ты не усыпляла его бдительность, чтобы он разговорился?

— Нет. Я просто хотела, чтобы он понял: происходящее не так страшно, как кажется. И что мы не такие страшные, как кажемся.

Он смотрит на меня мгновение, затем одобрительно кивает.

— Мы что-нибудь нашли? — спрашиваю я.

Он качает головой и косится на Грея. Я подхожу к тому с тем же вопросом и получаю тот же ответ.

— Совсем ничего? — удивляюсь я.

Грей понижает голос.

— Из того, что я видел: семья действительно бедна, никаких признаков внезапного богатства, как у Бёрнсов. Под половицей припрятана бутылка джина, полагаю, мистера Янга. Значит, жена знала о его пристрастии и не позволяла держать спиртное в доме. Еще я нашел в его вещах закладную, похоже, на ювелирные изделия. Женские украшения. Спрятано было очень надежно, из чего я делаю вывод: жена не знала, что он заложил её вещи. Кроме того, я нашел пару золотых запонок, довольно старых, возможно, его отца или деда.

— То есть он втайне заложил сокровища жены, но свои попридержал. Красавчик.

Услышав за спиной покашливание, я резко оборачиваюсь, боясь, что сказала это громче, чем собиралась. Это дочь.

Она смотрит на Грея.

— Я хочу поговорить с ней.

— С мисс Митчелл? Разумеется. — Грей жестом подзывает её и отходит.

— Нет, я хочу поговорить с ней снаружи.

— Тогда вам нужно просить её, а не меня.

МакКриди, должно быть, слышит нас, потому что шагает в нашу сторону.

— Не с вами, — отрезает она, глядя на МакКриди. — Только с ней.

— Пойдем на улицу, — соглашаюсь я.

Глава Восемнадцатая

Мы с

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 102
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Lisa Гость Lisa24 февраль 12:15 Автор пишет хорошо! Но эта книга неудачная. Вроде интрига есть, жаль, неинтересная. Скучно! ... Хозяйка гиблых земель - София Руд
  2. Dora Dora23 февраль 10:53  Интересное начало ровно до того, как ведьма добралась до академии, и всё, после этого ее харизма пропала. Дальше стало скучно,... Пикантная ошибка - Екатерина Васина
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна22 февраль 23:20 Спасибо автору. Интересно. Написано без пошлости. ... Насквозь - Таша Строганова
Все комметарии
Новое в блоге