KnigkinDom.org» » »📕 Сын Короля Драконов назвал меня Мамой - Лина Эвери

Сын Короля Драконов назвал меня Мамой - Лина Эвери

Книгу Сын Короля Драконов назвал меня Мамой - Лина Эвери читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 84
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
была все еще растеряна и Король со вздохом продолжил:

— Не беспокойся о моей жене. Ей нравится строить… козни. Но она не коснется тебя, пока ты под моей защитой.

Я коснулась щеки. На ней остался едва заметный белый след.

— Я разрешу ей пару глупостей, и она забудет, — Алистер приподнял одну из бумаг, но я не успела ничего на ней прочитать, хоть и увидела имя королевы. Алистер быстро поставил подпись на бумаге и убрал её прочь.

— Ва! — неожиданно раздался голос Ала. Он неожиданно дыхнул пламенем на своих солдатиков, и они превратились в пепел.

Ал радостно захлопал в ладоши. Я похлопала следом и с намеком посмотрела на Короля.

— Держи его подальше от ковра, — лишь сказал он и снова уткнулся в бумаги.

Аларик перестал хлопать и глазами полными грусти глянул на меня. Я пожала плечами и взяла его на руки, усаживая рядом с собой.

— Хочешь, почитаем что-нибудь? — спросила, стараясь вернуть мальчику прежнее настроение.

Тот поддался, я захватила с собой его любимую книжку про дракона и принцессу.

Мирные дни вернулись, но я знала, что это временный покой — поэтому наслаждалась каждой минутой.

Глава 51

Ал рос, и я пыталась не бояться этого. Он уже начал складывать свои нечленораздельные выкрики в слова, бегал так, что я уже не могла догнать, а ростом стал с пятилетнего малыша. И это всего за два месяца! Я прочитала про драконов все, что могла, но даже по их меркам Ал растет слишком быстро. Начитанный господин Абертроу успокаивал меня — в роду Королей Драконов это нормально, они отличаются от других. То есть, то, что я читала бессмысленно⁈

Ведь я стала полноценной няней наследного принца — а это должность едва ли не самая высокая в замке. Все мои наряды включали в себя королевские цвета — черный и золотой, а каждый слуга должен был остановиться и поприветствовать меня при встрече. Мне это не очень нравилось вначале, но я привыкла. После Церемонии ко мне стали относится заметно лучше, и я даже получала улыбки. Сама стала меняться — теперь для меня нормально, что на прогулки меня одевают служанки, а завтрак приносят в постель.

Но в душе я все еще человек из другого мира, не привыкшая к местным нравам. И прожила в этом мире крестьянкой куда дольше, чем няней во дворце. Поэтому, когда Аларик выразил неожиданный интерес к лошадям, он появился и у меня.

В другой жизни я пару раз была на конюшнях, в рамках школьных поездок и тогда четко решила связать жизнь с конной ездой. Но мечты быстро разрушились — в моей семье не было денег на столь дорогое хобби.… Я быстро забыла о нем, ведь навалилось множество проблем, но тут…

Мои глаза загорелись вновь.

В глубине дворцового парка, за живой изгородью располагались конюшни. Небольшой миниатюрный замок, будто дом для любимых кукол — арочные окна с каменными переплетами, зубчатые карнизы и изящные башенки. За широкими дверями скрывался просторный коридор с высоким сводчатым потолком. Вдоль стен — ряды просторных стойл с полированными дубовыми перегородками. Тут царил мягкий запах сена, теплой шерсти и свежескошенной травы. Удивительно, но никакого запаха навоза — очередная магия, не иначе.

Ал топал рядом со мной, наряженный в подобие костюма для верховой езды, но выглядел он в нем нелепо, хотя сам явно этого не ощущал. По пути все смотрели на него с умилением, а я — особенно. Его красная прядка блестела в лучах рассветного солнца, что пробивались сквозь высокие окна. Он задирал голову, глядя на лошадей и на каждую реагировал так, будто лошадей никогда и не видел вовсе.

А их было так много и каждая краше другой. Они приветствовали нас тихим ржанием и высовывались из-за стойл, чтобы посмотреть на юного Принца. Тому сразу пригляделся вороной жеребец вдали. Шея его изогнутая сталь, а глаза темные агаты. Он стоял неподвижно, лишь ноздри трепетали, вбирая воздух. Когда конь поворачивался, черная шерсть отливала блеском, будто в нее вплетены нити ночного неба. Аларик все пытался привлечь внимание коня, требовал посадить себя, но я лишь качала головой.

— Какой красавец, — прокомментировала я, тоже залюбовавшись мощным скакуном.

— Жеребец Короля, — пояснил скромный конюх.

Я взглянула на коня по-другому. В черных глаза читался строгий и покорный нрав. В отличии от дикой рыжей кобылы в стойле рядом, что аж подпрыгивала на месте из-за неожиданного визита гостей. Я даже покормила её морковкой с Алом на руках, тот заливисто смеялся и все хотел схватить ту за морду.

Неожиданно раздался громогласный стук копыт — в конюшню ворвалась лошадь, бело-серая, на крупе у нее узор из темных кругов, будто капли дождя на металле. Взмахнув гривой, она приветственно встала на дыбы, напугав конюха, а Ала заставила восторженно замолчать.

Но у лошади был наездник, что мигом спешился на землю. Только увидев огненно-красные волосы, я вспомнила его имя — Флинт Фаммель. Красный дракон.

— Присмотри за ней, Дерек, дай побольше яблок, она заслужила, — распорядился он, погладив лошадь на прощанье.

Он был одет в простую рубашку и бриджи, в высокие кожаные сапоги с гладким голенищем по середины икры. Скинул перчатки прочь и заметил меня. Теплые глаза заинтересованно заблестели, а Ал резко вцепился в меня.

— Вы! — обрадовано воскликнул Флинт, подходя ближе. — И Принц, разумеется!

Он шутливо поклонился Алу, тот недовольно поджал губы. Он всегда так делал, когда был недоволен, но слишком горд, чтобы устраивать истерику. Передо мной он никогда не стеснялся.

— Господин Фаммель, — я склонила голову.

— Нет-нет, не стоит быть столь формальными. Зовите меня Флинт, а я вас…

— Дельфи Роу.

— Дельфи, — Флинт коснулся моей руки, совсем как на балу, и кротко поцеловал. — Рад познакомиться. На балу нас прервали, и я рад возможности познакомится поближе.

— Почему же? — прямо спросила я.

Вряд ли ему есть дело до моей должности — он дракон, он может заполучить любую женщину королевства. Но что же тогда ему нужно?

— Я слышал слухи, — также прямо ответит Флинт и искры веселья играли в его глазах. — И захотел увидеть виновницу.

— И вы в них верите? — устало выдохнула я. Не может быть, что снова дело в этом! Мне уже надоело иметь дело со слухами.

— Конечно же, нет. Но все же меня интересует, почему Алистер оставил в замке ту, кого хотел казнить. Я слышал, он назвал вас ведьмой. И раньше он ни с кем не церемонился…

Я… не знаю.

Я старалась

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 84
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге