Поклянись мне - Сара К. Л. Уилсон
Книгу Поклянись мне - Сара К. Л. Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно! Не могу дождаться встречи с Робин, — говорю я с усмешкой. — А теперь убирайся к чертовой матери с моей кровати и сделай мне кофе, пока я буду собираться.
— Он на нашей кровати? Энцо, в чем, черт возьми, твоя проблема? Убирайся с моей гребаной кровати и подальше от моей жены, клянусь, я тебя, блядь, кастрирую, — слышу я рычание Луки, когда Энцо хватает телефон и выходит из комнаты.
Ха, я и забыла, что он разговаривает по телефону.
Я быстро принимаю душ и одеваюсь, прежде чем встретиться с Энцо на кухне, где он ждет меня со свежей чашкой кофе, приготовленной на скорую руку.
— Я спросил Луку, какой кофе тебе нравится, а теперь пойдем.
— Зачем мы туда идем, Энцо? — спросила я
Он прикусывает губу в задумчивости, как будто пытается подобрать правильные слова.
— Я присматривал за ней, оберегал ее. Я не хочу впутывать ее в свою жизнь, но и оставаться в стороне тоже не могу. Единственное, что я мог придумать, чтобы хоть раз оказаться рядом с ней, — это быть покупателем в ее магазине, но я ни черта не смыслю в книгах. Вот почему ты тащишь с собой своего упирающегося шурина, — он кивает и напоминает мне маленького потерявшегося щенка.
Он явно не равнодушен к этой девушке, и полон решимости обеспечить ее безопасность? Что ж, по крайней мере, это одна хорошая вещь в этой, хотя и хреновой, ситуации.
Мы выходим из квартиры, и Энцо ведет меня к седану, припаркованному у входа в наше здание. Учитывая его возраст, я ожидала увидеть какую-нибудь шикарную спортивную машину, а не гребаный седан. С другой стороны, это лучше согласуется с его эстетикой наблюдения за девушками из тени.
Энцо проезжает пару кварталов, прежде чем остановиться у здания, которое, как я предполагаю, находится примерно в квартале от книжного магазина. И выходит из машины.
— Что ты делаешь? — Спрашиваю я, когда он открывает мою дверь.
— Мы не можем просто припарковаться возле ее магазина, что, если она увидит мою машину? Нет, мы пройдем следующий квартал пешком.
Гребаный Иисус Христос, он продумал все.
Я качаю головой, не находя слов, и мы идем бок о бок к месту назначения. Энцо рассказывает мне, как Робин купила магазин на наследство, полученное ею после смерти родителей, как будто я уже не знала об обыске, который он поручил мне провести для нее. Я позволяю ему продолжать говорить, он кажется другим человеком, когда говорит о ней, его лицо светлеет, глаза загораются, и он весь оживляется. Это чертовски восхитительно.
Мы входим в магазин, и раздается звон колокольчика, оповещающий персонал о нашем присутствии. Робин заворачивает за угол, она невысокая, как и я, но с темно-каштановыми волосами и зелеными глазами. Она симпатичная, я понимаю, почему она понравилась Энцо. Она одета в рваные джинсы и кремовый свитер, совсем не так, как одевались бы женщины из нашего мира — кроме меня.
Она широко улыбается нам, приветствуя в своем магазине, и спрашивает, нет ли чего-нибудь особенного, что нам нужно. Энцо, кажется, зациклился на том, чтобы пялиться на бедную девушку.
— Привет, я Иззи. Это мой зять Энцо, я недавно переехала в город к своему мужу и оставила много своих книг дома, в Чикаго. Можешь ли ты дать мне какие-нибудь рекомендации? — Говорю я с улыбкой, чтобы нарушить странную гребаную тишину, которая, казалось, никогда не кончится, и я толкаю Энцо локтем в живот, чтобы вывести его из оцепенения.
— Приятно познакомиться, — невозмутимо говорит он, кивая, и я бросаю на него взгляд что за хуйня. Ему нужно взять себя в руки, прежде чем он напугает ее.
К счастью, он понимает намек и начинает задавать ей вопросы о типах книг, которые она продает. Он устраивает грандиозную постановку о том, что хочет создать мне библиотеку в качестве свадебного подарка, и я мысленно закатываю глаза, следуя за ними обоими вдоль полок, в то время как Робин указывает на разные жанры, которые, по ее мнению, могли бы мне понравиться.
Она мне на самом деле очень нравится, она моего возраста, и мы, вероятно, стали бы хорошими друзьями, если бы я не помогала идиоту передо мной преследовать ее.
Я достаю свой телефон, пока Энцо и Робин увлечены разговором о каком-то новом триллере, который только что вышел.
Я: Ты бы видел, в каком состоянии был твой брат, он, блядь,
замолчал так, как я никогда раньше не видела, когда мы вошли
в магазин. Он просто стоял и смотрел на нее так, словно не мог
поверить, что она настоящая.
Лука: Я все еще не понимаю, зачем тебе
понадобилось проводить день с моим братом-идиотом.
Я: Почему? Ревнуешь?
Лука: Когда дело касается тебя? Всегда. Ты моя, мне не нравятся
другие мужчины рядом с тобой, особенно когда этот ублюдок
сам вломился в нашу спальню. Если бы он не был моим младшим
братом, я бы, черт возьми, убил его.
Я: Я помогаю ему преследовать другую девушку,
ревность — это последнее чувство, которое ты
должен испытывать.
Лука: Просто поторопись, черт возьми, у меня скоро
встреча в Квинсе, а потом я возвращаюсь домой.
Тебе лучше быть там, когда я вернусь, я скучаю по тебе.
Я скучаю по тебе.
Я улыбаюсь про себя, чувствуя себя легкомысленным подростком, и понятия не имею, как, черт возьми, он вызывает у меня эти чувства.
Я: Я тоже скучаю по тебе. хх
Я убираю телефон и сосредотачиваюсь на том, что Робин говорит Энцо, он собирал книги, пока мы гуляли по магазину, мы направляемся к кассе, чтобы Энцо мог заплатить за стопку книг, которые он нес для моей “новой библиотеки”, прежде чем мы благодарим Робин за ее помощь и возвращаемся к машине.
— Теперь, когда ты поговорил с ней, чувствуешь себя лучше? — Спрашиваю я после того, как мы пару минут идем молча.
— Да. Нет, я, блядь, не знаю. Я просто хочу держать ее подальше от всего мира. Она слишком, блядь, добрая, чтобы быть запятнанной моей тьмой, но она также похожа на хрупкую маленькую птичку, о которой нужно заботиться, — говорит он со вздохом и зажмуривает глаза.
Он так чертовски противоречив по этому поводу, и это заставляет меня задуматься о том, какой была бы моя жизнь,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева