Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1 - Elen Bergman
Книгу Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1 - Elen Bergman читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Металл взвыл, стекло разлетелось россыпью острых звёзд —
и тьма сомкнулась, как тяжёлая створка сундука, запертого на вековой замок.
Глава третья : Вот я и попаданка — и это не сон
Она вдохнула — и едва не задохнулась.
Воздух был сыр и тяжёл, напитан дымом, настоями трав и холодом камня. Он резал грудь, словно зимний ветер с моря, и каждый вдох давался с трудом, будто тело отвыкло от самой жизни. Руки лежали безвольно, налитые слабостью; ноги не откликались вовсе, словно их у неё и не было.
— Нет… — попыталась она выговорить, но звук вышел глухим, сорванным, недостойным слова.
Страх поднялся мгновенно — не панический, а древний, животный.
Где она?
Почему тело не слушается?
Почему боль и холод — такие настоящие?
Под спиной — камень. Голый, беспощадный. Холод вползал сквозь ткань, добираясь до костей. Где-то рядом потрескивал огонь — живой, настоящий, отбрасывающий пляшущие тени. Это был не привычный свет, а тот, что согревает и пугает одновременно.
— Миледи… ради всех святых, тише… — прошептал женский голос, дрожащий, как свеча на ветру.
Она распахнула глаза — и мир раскололся.
Свет был мутным, неровным, словно сквозь слюду. Над ней возвышался балдахин из тёмной ткани, тяжёлой и глухой, будто сама ночь легла на кровать. Потолок был низок, каменный, иссечённый трещинами и временем. Никакой белизны, никакой чистоты — лишь суровая древность.
Я умерла? — мелькнула мысль, холодная и неожиданно ясная.
Она попыталась повернуть голову — и боль взорвалась в висках, острая, как клинок. И вместе с нею хлынуло чужое.
Не воспоминания — тени.
Длинные коридоры, где эхо шагов звучит слишком громко.
Резкий ветер, бьющий в лицо.
Чёрное море далеко внизу, с глухим рёвом разбивающееся о скалы.
Голоса — грубые, чуждые, с твёрдым акцентом.
Холодные пальцы, сжимающие запястья.
И имя, повторяемое вновь и вновь, как приговор.
Эвелин.
— Она очнулась! — вскрикнула женщина.
Чьи-то руки коснулись её плеч — слишком поспешно, слишком крепко. Она дёрнулась, неосознанно, и вдруг осознала то, что испугало сильнее всего: тело было иным. Молодым. Худым. Слабым. Лёгким, как у девы, не познавшей ни лет, ни силы.
— Не… не трогайте… — вырвалось у неё, и голос прозвучал высоко, мягко, совсем не так, как она ожидала.
— Господь милостив… — прошептала женщина. — Миледи, вы целую неделю в горячке лежали. Мы уж думали… — она перекрестилась и не договорила.
Неделю…
Она закрыла глаза, стараясь удержать себя — имя, жизнь, годы. Но вместо этого память ударила вновь, яростно и жестоко.
Холодная опочивальня.
Свечи, отбрасывающие длинные тени.
Мужчина — высокий, тёмный, чужой.
Тяжесть тела. Давление.
Ровный, безучастный голос:
— Это брак по приказу короля.
Боль — унизительная, невыносимая.
Слёзы, которые нельзя пролить.
И пустота после.
Она застонала и сжала пальцы — и увидела их.
Тонкие. Белые. Слишком изящные для труда. Руки молодой женщины.
— Зеркало… — прошептала она.
— Вам нельзя, миледи, — испугалась служанка. — Вы ещё слабы.
Но зеркало всё же поднесли.
Металлическое, потемневшее от времени, с мутной поверхностью. Отражение дрогнуло — и она увидела лицо.
Юное. Красивое строгой, северной красотой. Высокие скулы, полные губы. Волосы — каштановые, густые, волнистые, спутанные после болезни, тяжёлой волной спадающие до самого пояса. И глаза…
Глаза были её.
Глаза Ирины Волковой.
Глаза рода Волковых — с их древней, пугающей особенностью.
Сейчас они были золотисто-карими, испуганными, живыми. Но в глубине уже таилась зелень — настороженная, тёмная.
— Как… как меня зовут? — спросила она.
Служанка побледнела.
— Леди Эвелин Маккена, — ответила она тихо. — Дочь лорда Ричарда Корвида.
Имя легло тяжело, словно кованая дверь захлопнулась за спиной.
И тогда — она услышала голос.
Не шёпот памяти.
Не плод горячки.
Голос прозвучал ясно, глухо, будто из самой крови, из глубины костей и сердца — тёплый, властный, старческий и бесконечно родной.
Встань, внучка…
Я рядом.
Я помогу сберечь.
Это твои дети.
Она вздрогнула всем телом. Воздух будто дрогнул.
И вместе с голосом пришло знание — не мысль, не образ, а истина.
Эвелин была сломлена. Она устала — очень устала. Болезни, страх, чужая воля, тяжесть ранней беременности и родов истощили её до последней капли. И умирая, в горячечном бреду, она мысленно взмолилась — не к святым и не к людям:
Бабушка… если ты на небесах, помоги. Защити моих детей.
И в тот миг, когда дыхание стало редким и тьма подступила вплотную, ей показалось, будто сквозь боль и холод прорезался ответ:
Внучка… внучка… помогу…
Этот ответ и стал мостом.
— Дети… — прошептала она, и сердце рванулось. — Где мои дети?
— Они живы, миледи, — поспешно сказала служанка. — Здоровы. С кормилицей. Горячка их не тронула.
Облегчение было таким сильным, что на мгновение потемнело в глазах.
— Почему?.. — спросила она тихо.
— Горячка нынче по всему замку, — ответила служанка. — Вас сломила сильнее прочих. Вы всегда были… нежной.
Комната медленно проступала перед глазами.
Просторная, но суровая опочивальня. Каменные стены, увешанные гобеленами с изображением лесов и охоты. Тяжёлый сундук у стены. Узкое окно, словно бойница, пропускающее скупой серый свет. В камине тлели дрова, наполняя воздух запахом дыма.
— Леди Фиона слегла вчера, — добавила служанка осторожно. — Горячка.
Имя отозвалось холодом. Память подсказывала: свекровь никогда не жаловала Эвелин. Чужачка. Дочь английского лорда. Слишком богатое приданое. Слишком тихая.
Брак был заключён по высочайшему повелению — ради утверждения королевского порядка и усмирения неспокойной границы между Альбой и Англией.
Не союз сердец — печать власти.
Она поняла ещё одно: это тело было истощено. Болезнями. Страхом. Чужой волей.
Эвелин была сломлена.
Она — нет.
— Сара… — сказала она уже твёрже. — Я хочу умыться. И поесть.
Служанка вздрогнула, будто услышала иной голос в знакомом теле.
— Сейчас, миледи.
Когда Сара вышла, она осталась одна — в камне, в холоде, в ином веке.
И впервые поняла:
она здесь не по воле случая.
Дверь опочивальни скрипнула, и внутрь вошли две служанки, неся тяжёлую деревянную кадь. Вода в ней тихо плескалась, отдавая паром и запахом прогретых камней. За ними следовала Сара — с охапкой грубых полотенец и узелком, завязанным бечёвкой.
— Вода тёплая, миледи, — сказала она. — Нагрели, сколько смогли.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
