Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1 - Elen Bergman
Книгу Родовая нить судьбы. Тайна леди Эвелин. Часть 1 - Elen Bergman читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эвелин медленно села на постели. Голова всё ещё была тяжёлой, тело — слабым, словно после долгого бега в гору, но мысль уже прояснилась. Она провела ладонью по волосам — те были спутаны, сваляны, пахли потом и горячкой. Это ощущение неприятно резануло.
Тело было нечистым. Болезнь долго держала его в своей власти.
— Спасибо, — сказала она и удивилась собственному голосу: он звучал ровно, хоть и тихо.
Одна из служанок — молодая, с дерзко вздёрнутым подбородком — скользнула взглядом по её лицу и чуть заметно усмехнулась. Эвелин это увидела. И запомнила.
— Это… — она указала на узелок.
Сара развернула его.
— Мыльный корень, миледи. Лучшее, что есть. Настоящее мыло нынче не водится — дорогое, а торговцы давно не доходили до замка. Говорят, на дорогах неспокойно.
Эвелин кивнула. Она знала, что это значит: граница. Альба и Англия. Усиление порядка — на словах, а на деле — задержки, страх и пустые амбары.
Она поднялась. Служанки замешкались — не привыкли помогать ей. Прежняя Эвелин, тихая и подавленная, часто справлялась сама, не желая лишний раз напоминать о своём существовании.
— Помогите, — сказала она спокойно, но так, что в слове прозвучал приказ.
Они переглянулись — и подчинились.
Вода оказалась не горячей, но тёплой ровно настолько, чтобы смыть недельную горячку. Эвелин медленно опустилась в кадь, взяла из рук Сары корень, растёрла его между ладонями. Пена была скудной, запах — землистым, горьким, но кожа будто вздохнула.
Она закрыла глаза.
Я жива, — подумала она. — Значит, должна действовать.
— Принесите поесть, — сказала она, не открывая глаз.
— Конечно, миледи, — поспешно ответила Сара.
Когда Эвелин вышла из воды, её закутали в чистую рубаху — грубую, но свежую. На столе уже стояла деревянная миска с кашей, ломоть сыра, лепёшка и кружка с тёплым взваром.
Она попробовала.
Пресно. Без соли. Без радости.
Но тело приняло пищу благодарно.
— В замке многие болеют? — спросила она между глотками.
Сара кивнула, понизив голос.
— С зимы. Сначала дети в нижнем дворе, потом старики. Теперь вот и госпожа Фиона слегла.
Вчера ведь только, — отметила Эвелин. — Значит, причина запущенности не болезнь хозяйки. Это следствие старых устоев.
Эвелин медленно выдохнула. В груди отозвалось тёплым, болезненным знанием.
Оливия. Лиам.
Их имена всплыли сами — без усилия. И с ними пришло острое, почти физическое понимание: им нужен этот замок. Живой. Тёплый. Управляемый.
— Сара, — сказала она, отставляя миску, — покажи мне кухню.
Служанка замерла.
— Сейчас?
— Сейчас.
На кухне было сыро. Вода капала из плохо подогнанного жёлоба, пол был скользким, огонь в очаге едва тлел. Женщины работали молча, бросая на Эвелин взгляды — настороженные, оценивающие. Одна из них шепнула что-то соседке и хихикнула.
Эвелин остановилась посреди кухни.
— Кто здесь старшая?
Молчание.
— Я задала вопрос, — сказала она мягко. — И жду ответа.
— Мэг, — нехотя сказала Сара. — Она давно тут.
— Мэг, — повторила Эвелин и посмотрела прямо на женщину. — Почему вода стоит, а травы сохнут вперемешку с тряпьём?
— Так заведено, миледи, — пожала плечами та. — Всегда так было.
— Всегда — не значит правильно, — ответила Эвелин.
Смех оборвался.
— Отныне травы сушат отдельно. Вода — под навес. Кашель в замке — не от сквозняка, а от сырости.
— Леди Фиона не…
— Леди Фиона больна, — спокойно сказала Эвелин. — А я — жива.
Тишина стала плотной.
— Где огород? — спросила она.
— За восточной стеной. Небольшой.
— Покажите.
Зелень уже пробилась — ранняя весна в этих местах была щедрой, будто сама земля спешила наверстать упущенное за долгую зиму. Между тёмными комьями влажной почвы тянулись упругие, живые ростки: тимьян с тонким, терпким ароматом, шалфей — серебристый, крепкий, словно созданный для силы и дыхания, молодая крапива — ещё мягкая, но уже полная скрытого жара. Чуть в стороне виднелись пучки тысячелистника, дикая мята, несколько кустиков зверобоя, переживших морозы у самой стены.
Небольшой огород был неровным, кое-где заброшенным, но живым. Здесь работали не по системе, а по привычке: что взошло — тому и рады. И всё же в этом беспорядке Эвелин вдруг ясно увидела возможность. Земля здесь помнила заботу, просто её давно не касалась уверенная рука.
Она опустилась на колени, не думая о холоде и сырости, и осторожно провела пальцами по листьям. Они были настоящими — шершавыми, пахнущими жизнью. В груди что-то тихо щёлкнуло, встало на место.
Вот с чего начнём.
— Сара, — сказала она, поднимаясь и стряхивая с ладоней землю, — собери женщин, кто умеет варить отвары. Не сплетничать, не гадать, а именно знает травы и пропорции. Сегодня. До заката.
Сара замялась.
— А если… — начала она неуверенно. — Если госпожа Фиона будет недовольна? Она не любит, когда…
Эвелин посмотрела на неё.
В этот миг её глаза стали зелёными — глубокими, тёмными, с той особенной силой, что принадлежала Ирине Волковой и всем Волковым до неё. В этом взгляде не было крика или угрозы — лишь спокойная, холодная решимость человека, который уже сделал выбор.
— Мы больше не будем ждать, пока всё станет хуже, — сказала она тихо.
Сара секунду молчала, а потом кивнула — быстро, почти поспешно.
— Я всё сделаю, миледи.
И впервые за долгое время в её голосе прозвучало не сомнение, а надежда.
Так началось первое настоящее утро новой Эвелин Маккена — в Альбе, в замке, который ещё не знал, что у него появилась хозяйка.
Эвелин свернула к лестнице, ведущей наверх, на хозяйский этаж. Каменные ступени были истёрты, в углах скопилась пыль, и она отметила это про себя, как отмечают мелочи люди, привыкшие держать дом в порядке. Здесь, наверху, воздух был тяжелее — спертый, давно не обновлявшийся.
— Проветрить, — сказала она тихо, больше себе, но Сара услышала. — Все комнаты. Окна открывать, когда протопят очаги. И вымести, вымыть — везде.
Сара кивнула, поспешно запоминая.
Дверь в детскую была приоткрыта. Эвелин вошла — и сердце сжалось. Комната была светлой, но неухоженной: на полу — следы пролитого молока, в углу — скомканные пелёнки, воздух сладковато-кислый. И при этом — тишина, нарушаемая только сопением.
В двух резных колыбельках лежали близнецы.
Оливия — с пухлыми щёчками и тёмными ресницами — потянулась ручками, едва Эвелин подошла. Лиам, более спокойный,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
-
Дора22 январь 19:16
Не дочитала. Осилила 11 страниц, динамики сюжета нет, может дальше и станет и по интереснее, но совсем не интересно прочитанное....
Женаты против воли - Татьяна Серганова
