KnigkinDom.org» » »📕 Маркиза, кот и чертополох - Лина Калина

Маркиза, кот и чертополох - Лина Калина

Книгу Маркиза, кот и чертополох - Лина Калина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
довольно кивнула.

– Тогда начнём, – хлопнула она в ладоши и села в первом ряду.

На собрание царила скука. Гости открыто зевали, а кто-то даже похрапывал. Бадильяр периодически ныл о бренности своего существования и откровенно поглядывал на выход, планируя побег. Звучащие заковыристые термины и названия растений, нагоняли скуку и на герцога, но он стоически терпел, надеясь увидеть наречённую и послушать её доклад. Ему действительно было интересно, над чем она работала, ибо живой ум и наблюдательность Нерине восхищали.

Но в середине собрания зал заметно оживился. Когда маркиза ла Косс зашла в комнату, по рядам пробежался шёпот, а Велиус округлил глаза.

Какого демона она пришла на собрание в этом?

Андертон скользил взглядом по тонкой талии, подчёркнутой топом, крутому изгибу бёдер, которые просвечивались сквозь полупрозрачные вставки шаровар. Плотная вуаль, украшенная по бокам монетками, плотно охватывала нижнюю часть лица, и подчёркивала и без того зелёные глаза, которые таинственно мерцали.

Кот засуетился и встал, его пасть медленно опустилась, и он так и замер. Даже, казалось, маркиз Зуш стал медленнее моргать и пытался прийти в себя от открывающегося вида.

Звонкий голос Нерине вещал о лекарственном действии чертополоха. В её докладе проскакивали довольно нудные словечки «силимарин», «флавоноиды» и «сапонины». Но казалось, все были поглощены её речью (а может больше глазели?), но в любом случае ни один гость не зевнул.

Даже Дейтон был весьма заинтересован маркизой, хотя обычно женщины его мало привлекали, потому что намного больше он любил науку.

Когда Нерине закончила читать свой доклад, ещё несколько минут стояла тишина, а потом зал разразился аплодисментами.

Маркиз Зуш подскочил и заметил:

– Миледи, это восхитительно! Ваш доклад — это нечто, я бы очень хотел сказать, что Шахрия пришла прочитать одну из своих сказок, но вынужден признать, что цифры говорят обратное, – он немного склонил голову. – Великолепно!

– Что это с Зушем? – пробежался шепоток по рядам. – Он даже не сказал маркизе, что место женщины за шитьём.

– И не добавил, что, конечно, после того как леди выберется из постели супруга, – раздался баритон сбоку.

– Видимо, сегодня победителем из словесной баталии вышла Шахрия, лихо поставив маркиза на место одним своим видом, – ответил со смешком граф Дейтон.

Андертон упрямо сжал зубы.

– Я беру обратно свои слова, что наука – скучно, – хмыкнул только отмерший демон. – И всё же какая дева, – добавил он, склонив пушистую голову набок и довольно зажмурился.

Впечатлённые гости и учёные остальную часть собрания были несколько возбуждены, они что-то живо обсуждали. И когда последний докладчик выступил, проводив его аплодисментами, встала герцогиня Хейдер.

– Надеюсь, вам понравились сегодняшние доклады, дорогие друзья? – проскрипела леди. – Мне было очень лестно, что в нашем королевстве столько умных молодых людей, который развивают нашу науку, внося огромный вклад в усовершенствование лечения, а также лекарств, – она повернулась к маркизу Зушу. – Как вы считаете, милорд, какой из докладов был лучшим?

– Никогда бы не подумал, что это скажу, – хмыкнул он и на его лице мелькнула язвительная улыбка, которая тут же погасла. – Но на тридцать третьем собрании победил чертополох прекрасной Шахрии. Я думаю, вы согласны, господа? Это настоящее наслаждение и не только для ушей, – хитро улыбнулся молодой человек.

Всё одобрительно загалдели.

– Чудесно, – одобрила герцогиня Хейдер. – Лучшим докладчиком тридцать третьего собрания признана Марсиа, маркиза ла Косс. Что же, господа, а теперь нас всех ждёт бал-маскарад Дейтонов.

Кажется, Андертон давно не был таким красным. Интересно восхищение ли маркизой тому виной?

Глава 15

Дейтоны расстарались на славу. Это было одно из самых запоминающих событий сезона, и весь высший свет собрался, чтобы насладиться впечатляющим балом-маскарадом, который преднамеренно закатила вдовствующая графиня Дейтон. Она хотела продемонстрировать, что очень богата, и приданое за Амелией будет неприлично больши́м. И кажется, она совсем была не против, чтобы даже охотницы за деньгами, расставили сети на графа Дейтона, видимо, она подозревала, что иначе он не женится и так и оставит её без внуков.

Лорды и леди тянулись вереницей к главному входу одетые в потрясающие, роскошные наряды. Дальше гостей встретил помпезный холл, украшенный редкими произведениями искусства, дорого́й мебелью и пушистыми коврами, которые доставлены за заказ с другого материка. Гости толпились в сказочных нарядах, и можно было увидеть не только Солнце и Луну, но и пиратов, принцесс, даже магических животных. Например, граф Дейтон выбрал себе чудный костюм Единорога, а его сестра – принцессы-девы, которая приручила волшебное создание. Даже маркиз Зуш выбрал себе яркий наряд гвардейца. Одно из тех произведений, что нынче было модно в королевстве, связанное с противостоянием мушкетёров кардинала и гвардейцев короля.

Между гостями чинно прогуливалась графиня Дейтон, её пышная фигура была одета в мерцающее серебряное платье, а небольшая шляпка, украшенная небесными светилами, тонко давала понять, кто настоящая звезда этого вечера.

И пожалуй, единственный кто выделялся среди лордов — герцог Андертон, а всё потому, что он терпеть не мог бал-маскарад. Велиус был одет в строгий чёрный фрак, и единственным его украшением была полумаска – домино. Но вместо этого, среди мелькающих маскарадных нарядов, он выделялся своей статной фигурой и узнаваемым цветом глаз, и естественно, по прибытии его окружили дамы высшего света. А поскольку отбиться от них не удалось, герцогу Андертону осталось лишь выглядывать одну восточную принцессу, которой он хотел слишком много сказать, а лучше одолжить свой плащ.

В бальной комнате звучала музыка и смех. Тысячи свечей бликовали, отражаясь от богатых украшений на шеях леди и их мерцающих юбок, окружая гостей лёгким полумраком.

Мимо свободно передвигались официанты, в белоснежных жакетах, которые несли тяжёлые серебряные подносы с бокалами пенящегося шампанского и разнообразными закусками.

Андертон окружённый женщинами медленно продвигался. Наконец, он почувствовал, что его под руку кто-то взял, и очень наделся, что это принцесса Шахрия, но оглянувшись, нахмурился. Это была леди-секретарь, котороя довольно успешно отбила его от других леди и увела в сторону.

– Велиус, – практически мурчала она. – Я вас сразу узнала.

Андертон окинул ее взглядом. Леди Неверс выбрала костюм ведьмы. Чёрная шляпа, распущенные волосы и весьма пикантный наряд, который больше демонстрировал, нежели скрывал.

– Леди Неверс, – кивнул герцог.

– Почему вы не называете меня по имени, дорого́й? – спросила она, и кокетливо шлепнула его по груди изящной метелкой, которую сжимали тонкие пальчики. – Между прочим, я хотела сказать,

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  2. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость ДАРЬЯ Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
Все комметарии
Новое в блоге