Изгнанная жена или новая жизнь - София Лонг
Книгу Изгнанная жена или новая жизнь - София Лонг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я молчала, осознавая вес её слов. Это был не просто разговор о магии и богах — а вызов для меня лично, и от этого зависело наше будущее.
14. В тени заговора
Лоуренс
Я, Лоуренс Леверет, принялся за это расследование с тем же энтузиазмом, с которым пью хороший эль. А пью я его, замечу, с удовольствием. Признаюсь честно, работая на Леонарда, я чаще всего сталкиваюсь с делами, от которых хочется только зевнуть. Но тут всё было иначе. Запрещенный артефакт, загадочная жена герцога... Эта история была слишком заманчивой, чтобы остаться в стороне.
Итак, мне нужно было выяснить, кто подложил Лианне камень. Поначалу всё шло как по маслу — несколько визитов к людям, которые, скажем так, знали, что происходит в темных закоулках герцогства. Но вскоре я начал замечать нечто странное. По мере того как я копал глубже, мне попалась информация, от которой шевелились волосы на затылке: кто-то готовил заговор. И вскоре стало ясно — эти слухи были слишком настойчивыми, чтобы их игнорировать.
Уже на третий день расследования я решил встретиться с Джеком. Он был моим старым другом и верным помощником. Мы с ним прошли через многое — от полей сражений до подвалов королевского дворца, и если кто-то мог поддержать меня в этом деле, то это был только он.
— Лоуренс, — начал Джек, когда мы с ним сидели в углу маленькой, шумной таверны. — Ты ведь знаешь, что если действительно готовится заговор, то это дело сугубо политическое.
— Именно, Джек, — ответил я, делая глоток своего эля. — Всё это связано. Тот кто подложил камень, хотел не просто навредить Лианне. Это было предупреждение или даже подготовка к чему-то большему.
Мы решили подкараулить одного из подозреваемых — некоего человека, которого я приметил ещё на первых этапах расследования. Его звали Фаррел, и он был одним из тех, кто фигурировал в деле по незаконному сбыту магических артефактах. Фаррел был мелким мошенником, всегда занимался тем, что подбирал крохи с чужого стола. Но в последнее время он как-то слишком активно проявлял интерес к тому, что происходит в замке Леонарда.
— Мы за ним проследим, — предложил я, когда Фаррел вышел из своего дома, когда наступила ночь — Он явно знает куда больше, чем кажется.
Мы с Джеком вышли на улицу и, следуя за Фаррелом, спрятались в темном углу. Он шёл быстро, оглядываясь, но это было привычное для него поведение. Любой мелкий мошенник знает, что за ним могут следить.
Вскоре Фаррел свернул к одной из старых таверн на окраине города. Я знал это место — «Гнилой бочонок», где собирались самые сомнительные личности. В таких местах вино пьют не ради удовольствия, а чтобы забыть лицо недавней жертвы. Мы с Джеком переглянулись и, не говоря ни слова, тихо двинулись следом.
Подойдя к таверне, мы притаились в переулке. Мимо нас проходили редкие прохожие, но нас никто не заметил. Как только Фаррел зашёл внутрь, нужно было действовать быстро.
— Джек, ты держись на расстоянии, — прошептал я. — Если что-то пойдёт не так, вмешаешься.
Джек кивнул, и я вошёл в таверну следом за Фаррелом. Здесь было шумно, в воздухе витал запах прокисшего пива и жареного мяса. Мужики пили пиво, спорили и играли в карты, никто не обращал на меня внимание. Я скользнул к дальнему углу, где, как я заметил, Фаррел уселся с двумя своими дружками.
— Ну что, старина Фаррел, — сказал я, подходя к его столу. — Давненько не виделись.
Его лицо мгновенно побледнело. Он слишком хорошо знал меня и понимал, что я пришёл не просто выпить с ним пива. Один его приятель попытался встать, но я быстро положил руку на его плечо, давая понять, что двигаться не стоит. Мы с Фаррелом знали друг друга давно, и он понимал, что, если я сюда пришёл, значит, дело серьёзное.
— Лоуренс, — пробормотал он, — что ты здесь делаешь?
— Поговорить хочу, — я уселся напротив, не сводя с него взгляда. — И тебе лучше рассказать мне всю правду.
Фаррел нервно сглотнул и оглянулся на своих приятелей. Один из них снова попытался встать, но я лишь взмахнул рукой, давая Джеку сигнал. В тот же миг дверь в таверну распахнулась, и мой старый друг появился на пороге.
— Всё в порядке? — спросил он, подходя к нашему столу.
— Теперь да, — ответил я, и снова обратился к Фаррелу. — Ну что, Фаррел, выйдем на минуту?
Эти двое знали друг друга и на этот раз он не стал спорить. Оказавшись на улице мы зашли за угол соседнего дома, где нас никто не побеспокоит.
– А теперь давай выкладывай, что тебе известно о заговоре против герцога? – Джек с силой припечатал Фаррела к стене.
Он сначала мялся, пытался что-то из себя вытянуть, но вскоре понял, что выхода у него нет.
— Ладно, ладно, сдаюсь— начал он. — Но это не я. Я просто выполнял приказ. Есть люди, которые хотят свергнуть Леонарда, считают, что он слишком долго у власти. Опасные люди. И они собираются использовать все средства, чтобы ослабить его и подготовить почву для нападения.
— И кто эти люди? — спросил я, приближаясь ближе.
Фаррел начал рассказ. Как я и думал, он не не знал имён и не видел настоящие лица. Но было совершено очевидно, что это были не обычные наёмники или заговорщики. Эти люди хотели не просто свергнуть Леонарда, а сделать так, чтобы он навсегда исчез.
— Вот как, — сказал я, осмысливая услышанное. — И что же они планируют?
— Не знаю точно, — ответил мошенник, отводя глаза. — Я только занимался поставкой артефактов. Но я знаю одного человека, который мог бы вам помочь.
***
Это разговор оставил неприятный осадок. Движением руки, я подал Джеку знак.
— Спасибо за информацию, Фаррел, — сказал я, — Тебе лучше исчезнуть на некоторое время.
Мы с Джеком направились обратно к замку. Проблемы оказались куда серьёзнее, чем мы предполагали. Если заговорщики действительно планируют переворот, то у нас осталось мало времени.
— Леонард, — начал я, входя в его кабинет. — У нас проблема.
Леонард
Когда Лоуренс
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен