Связанные целью - Мария Морозова
Книгу Связанные целью - Мария Морозова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты не умеешь слушаться. Стоило заподозрить это, когда я увидел твое личное дело. А ведь отец предупреждал…
– Я достала то, что вы хотели, – возразила упрямо.
Хотя возражать в моем положении было глупо, странно и невыносимо сложно. Маг все еще нависал надо мной угрожающей тенью, как кот над добычей. Его сердце билось прямо в ладонь. Пальцы чувствовали тепло гладкой кожи, а пряди волос щекотно касались щеки. И от этого у меня внутри начинал бурлить целый коктейль из противоречащих друг другу эмоций.
– Не могли бы вы… – пробормотала я, честно борясь с желанием облизать пересохшие губы.
Фэрр чуть прищурился, но все же отстранился. Вытянулся на своей половине, закинув руку за голову и прикрыл глаза.
– Где Рори? – спросила я тихо, решившись.
– Я передал светлейшую герцогиню людям отца, – ответил маг. – Они ее спрячут.
– Спасибо, – проговорила совсем неслышно.
– А теперь спи. – Он погасил последний светильник. – Завтра нужно убраться отсюда пораньше.
Я повернулась к окну, укутавшись в одеяло, и устало вздохнула. В душе облегчение мешалось с благодарностью. Несмотря на последствия, которые, возможно, еще придется расхлебывать, я была рада, что не прошла мимо чужой беды и поступила именно так. И рада, что Фэрр не подвел, быстро сообразив, как выкрутиться. Наверное, он совсем не плохой человек. Ведь кошка не может ошибаться, правда?
***
Дейрис лежал, подперев голову рукой, и рассматривал спящую девушку. Связываясь с Ильбронским Призраком и доверяя ей важное дело, Дей вполне осознавал, что все может пойти не по плану. Но к такому повороту оказался не готов. И здорово разозлился, обнаружив у себя в гостиной жену герцога Арбандо.
Это категорически не сходилось с «проникнуть быстро и незаметно, уйти, чтобы герцог ни о чем не догадался». Неожиданный элемент в виде Рори Арбандо был способен поставить под угрозу весь их план. Вот только вернуть ее обратно мужу Дейрис уже не мог, поэтому ему пришлось помогать, мобилизовав все ресурсы.
Хвала богам, что у них получилось. Что хватило времени, что Ниар смог вывести девушку за стену и быстро вернуться, не вызвав подозрений, что люди отца оказались на месте. А он сам смог сразу просчитать шаги герцога и изобразить человека, увлеченного постельными играми, а не похищением чужих жен.
Дейрис знал: Арбандо так просто этого не спустит. И искренне наделся, что Сэрли и правда не оставила ни единого следа или намека, который мог бы привести герцога к нему, к Фэрру.
Поначалу маг здорово злился на Сэрли, считая, что та его подвела и почти подставила. Но, немного подумав, понял: и из этого можно извлечь выгоду. Занятый поисками супруги герцог не обратит внимания на то, как вокруг него аккуратно сжимается паутина. А когда заметит, будет уже поздно. По крайней мере, Дейрису очень бы этого хотелось.
И на самом деле, он даже понимал, почему Сэрли так поступила. Герцог Арбандо был непростым человеком, во всех смыслах. Первый раз он женился лет сорок назад. Жена почти сразу родила ему сына, но в возрасте двух лет мальчик умер от странной болезни. Герцогиня не вынесла потери и быстро зачахла от горя. Вторая жена подарила ему дочь. Как только девочка подросла, ее отправили в пансион и словно забыли, ведь Арбандо очень хотел наследника. Вот только ребенка мужского пола у него так и не появилось, а вторая жена скончалась при туманных обстоятельствах. Третья погибла почти сразу после свадьбы – утонула, купаясь в реке. Четвертой, судя по всему, должна была стать Сэрли. А Рори Малер, на которой герцог все же женился, сбежала, и Дейрису было сложно ее осуждать.
Все три случая будили определенные подозрения. Да и слухи ходили такие, что от первых двух жен Арбандо избавился, признав их непригодными для рождения сильного ребенка, а третья покончила с собой, потому как не вынесла издевательств мужа. Хотя осторожное расследование, проведенное Фэрром-старшим, ничего не дало, а копать глубже никто не позволил бы. Слишком уж много власти имел Арбандо. Но Дейрис очень старался это изменить. И если Сэрли сработала сегодня хорошо, у него получится сделать огромный шаг к своей цели.
Маг покосился на девушку и задумчиво хмыкнул. Как странно все вышло. Воровка спасла герцогиню не ради выгоды, не ради того, чтобы напакостить своему пленителю. Ей действительно оказалось не все равно. Сэрли переживала за девочку, попавшую в неправильные руки. Ильбронский Призрак была прекрасной актрисой, но Фэрр умел различать мельчайшие оттенки эмоций даже в движениях бровей. И поэтому знал: сегодня девушка была искренней.
Сложившийся в голове образ авантюристки, которая думает только о своих интересах, быстро рассыпался, как карточный домик. Храбрая, немного безрассудная, но умеющая сопереживать. Пусть они были знакомы всего пару дней, Сэрли Ванден уже успела разозлить, удивить, порадовать и почти вывести из себя. Она будила искренний интерес, и Дейрис не собирался его сдерживать. А к чему это все приведет… Жизнь покажет.
ГЛАВА 13
Атмосфера в замке с утра царила странная. Естественно, утаить шило в мешке не удалось, потому что герцогская стража вчера заглянула в каждую комнату и в каждый угол в поисках Рори. И теперь все знали, что у Арбандо каким-то странным образом пропала жена. Гости растерянно переговаривались и шептались, щедро мешая правду с выдумкой. Слуги старались всем угодить и при этом слиться со стенами, чтобы не попасться никому под горячую руку. Стража ходила по коридорам и вокруг замка, пытаясь делать вид, будто ничего не случилось. Сам герцог перед нашим отъездом перехватил Фэрра и о чем-то говорил с ним. Но задерживать нас никто не стал. Экипаж отвез за вокзал, а там мы сели в поезд и к четырем часам дня были в Ильброне.
Фэрр всю дорогу копался в копиях, которые я сняла с документов, и о чем-то думал. Но судя по довольным искоркам, то и дело мелькавшим в его глазах, мне удалось достать то, что было нужно. Уж не знаю, какую игру маг затеял против Арбандо, но я в любом случае порадуюсь неприятностям жестокого герцога.
Когда мы вернулись в особняк, Фэрр быстро перекусил и куда-то сбежал, не сказав мне ни слова. Я немного посидела у себя в спальне, отдыхая после непростой ночи, а потом решила рискнуть. Вдруг у Лиса получилось
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен