Вместе сильнее - Эстрелла Роуз
Книгу Вместе сильнее - Эстрелла Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если в выбранную вами дату я не буду работать, то с радостью приеду.
— Мы с ребятами вышлем вам приглашение, а вы уже решите, приходить или нет.
— Если что, я просто пришлю вам подарок.
— Как вам удобно.
— Ну а что насчет Ракель? — интересуется Дарвин. — Как она поживает? Я не видел ее со дня ареста вашего дяди.
— С Ракель тоже все хорошо, — слегка улыбается Терренс. — Конечно, у нас бывают проблемы, но для любой пары это нормально .
— К сожалению, этого не избежать. — Дарвин скромно хихикает. — Мне скоро тоже предстоит на себе испытать все эти прелести.
— В смысле? Вы что, собирайтесь жениться?
— Да, я скоро женюсь, — с гордо поднятой головой сообщает Дарвин. — Понял, что нам с моей девушкой пора стать мужем и женой.
— Надо же! — с легкой улыбкой восклицает Терренс. — М очень рады за вас!
— Да и вообще, мне в последнее время сильно везет. То повышение по службе, то помолвка, то грядущее отцовство…
— Грядущее отцовство?
— Да. Спустя какое-то время после моего предложения выяснилось, что моя невеста ждет ребенка. Так что, господа, я не только женюсь, но еще и стану папой.
— Ух ты, это замечательно! — широко улыбается Эдвард.
— Везет так везет! — бодро восклицает Терренс.
— Поздравляю вас, мистер Остин! Я очень рад за вас.
— Примите и мои поздравления. Желаю, чтобы ваш малыш родился здоровым, а брак не разочаровал.
— Спасибо огромное, господа, — с легкой улыбкой отвечает Дарвин, пожав руку Эдварду и Терренсу. — Хоть моя мама говорит, что не надо кричать о своем счастье на каждом углу, ибо могут сглазить, я считаю, что им нужно делиться.
— Просто нужно рассказывать о своих удачах правильным людям, — отмечает Эдвард. — Тем, кто любит и уважает вас.
— Кстати, а когда вы собирайтесь жениться: до рождения малыша или после свадьбы? — интересуется Терренс.
— Наверное, после. Нам с моей невестой нужно время, чтобы подготовиться к свадьбе.
— А какой срок у вашей невесты?
— Всего пара месяцев. Да и узнали мы про ребенка совершенно случайно, когда она ходила на плановый осмотр в больницу. Моя невеста каждый год это делает. И она не думала, что ждет ребенка, потому что у нее не было никаких признаков. Она все так же весела, бодра и позитивна. Ну разве что у нее изменились привычки в еде и…
Дарвину не удается договорить, поскольку его перебивает Виктор, похлопав коллегу по плечу:
— Так, Дарвин, давай ты потом расскажешь им про ребенка и женитьбу. У нас сейчас более важное дело.
— Да-да, простите, мистер Джонсон, — кивает Дарвин. — Просто хотел узнать, как у них дела.
— Что ж… — задумчиво произносит Даниэль и указывает рукой на диваны. — Давайте присядем…
Даниэль, Питер, Эдвард и Терренс вчетвером устраиваются на одном диване, Сэмми усаживается рядом с ними на полу, Виктор с Дарвином и вторым помощником – на другом, а Анна с Лилиан и Максимилианом – напротив парней. Бывшие влюбленные испытывают огромный дискомфорт и еще больше напрягаются, когда их взгляды на мгновение встречаются. Это также сказывается и на всех присутствующих, кто время от времени немного неуверенно переглядывается между собой. Тем не менее они буквально заставляют себя сосредоточиться на цели встречи, а Даниэль и Анна стараются побольше смотреть по сторонам и о чем-то перешептываются с теми, кто сидит рядом.
— Так ладно, леди и джентльмены… — спокойно и решительно произносит Виктор. — Я понимаю, что некоторые чувствуют себя не комфортно. Но мы должны действовать сообща, чтобы осуществить задуманное.
— Давайте не будем тянуть и приступим к обсуждению плана, который разработали я и мои коллеги, — уверенно добавляет Дарвин.
— Да, но сначала я представлю своих напарников тем, кто еще не знаком с ними. — Виктор по очереди указывает рукой на Дарвина и второго своего коллегу. — По правую руку от меня сидит лейтенант Дарвин Остин. А по левую – офицер Оливер Лоуренс.
Дарвин и Оливер уверенно кивают, когда Виктор называет их имена.
— Хорошо, а теперь можем начинать.
— Итак, господа, несколько часов назад мы получили звонок от мистера Сеймура, который сообщил нам о том, что разговаривал с Норманом Поттером, — напоминает Оливер. — И для нас это прекрасный шанс поймать того человека и его сына с поличным.
— Мистер Джонсон, мистер Лоуренс, я и наши коллеги придумали план, который нам в этом поможет, — добавляет Дарвин. — Мы сейчас объясним, в чем он заключается.
— Простите, господин полицейский… — неуверенно произносит Анна. — А есть риск, что кто-то может пострадать?
— Риск пострадать есть в случае, если кто-то сделает неверный шаг.
Анна с грустью во взгляде качает головой, пока Максимилиан приобнимает ее за плечи, а Лилиан берет за руку.
Глава 32.8
— Мистер Сеймур, миссис Сеймур, — уверенно произносит Виктор. — Чтобы наш план сработал, вы должны встретиться с Поттерами у кого-то из вас дома. Никаких парков и тому подобное. И соглашаться на встречу дома у этих людей тоже нельзя.
— Мы пока еще не решили, где встретимся, — признается Максимилиан. — Но если они предложат приехать к ним домой, то мы будем уговаривать их приехать к нам.
— И вы придете на встречу не только с вашей дочерью Анной. Даниэль и его друзья должны быть рядом и на какое-то время скрыться.
— То есть, мы с друзьями должны наблюдать за ситуацией и вмешаться, когда им будет угрожать опасность? — уточняет Даниэль.
— Да, Даниэль. Сами Сеймуры вряд ли смогут защитить себя и друг друга.
— Мы не сомневаемся в том, что Джулиан Поттер может снова сделать с мисс Сеймур то, что уже сделал, — уверенно добавляет Оливер. — В любой момент.
— Думайте, он сделает это даже в присутствии ее отца и матери? — с широко распахнутыми глазами ужасается Лилиан.
— Да, когда они
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна09 июнь 20:01
В целом интересно. Немного затянуто, но скорее всего так и надо с произведениями такого жанра...
Номер 16 - Адам Нэвилл
-
Гость Татьяна09 июнь 10:24
затянуто, скучно, много лишней спецификации и отступлений, не относящихся к сюжету...
Дом с леденящей тишиной - Дарья Сергеевна Литвинова
-
Гость ghonius85809 июнь 06:01
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Злая мать. Как исцелить детские травмы и полюбить себя, если вас не любили в детстве - Пэг Стрип
