KnigkinDom.org» » »📕 Бескрайнее темное море. Том 1 - Моргана Маро

Бескрайнее темное море. Том 1 - Моргана Маро

Книгу Бескрайнее темное море. Том 1 - Моргана Маро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
наставник с головой погрузился в нее, оставив на поверхности лишь несколько пузырьков.

Все еще удивленный, Цин Вэнь не спеша сел на ступени купальни, умыл лицо и руки.

Шрам казался старым. Как он появился? Когда Фан Лао уже стал заклинателем или до этого? Вдобавок выглядел он так, словно Фан Лао чудом выжил.

Раздался всплеск. Заклинатель наконец поднялся, заколол длинные волосы на затылке шпилькой и сел на ступеньки чуть ниже Цин Вэня, так что вода доставала ему до ключиц.

– Ты поэтому носишь одежду с высоким воротником? – тихо спросил Цин Вэнь.

– Да.

– И давно он… с тобой?

– С детства. Мне тогда было одиннадцать.

Цин Вэнь похолодел от ужаса. Кто настолько жесток, чтобы убить ребенка?

– Мой принц, есть вопросы, на которые не стоит знать ответов, – взглянул на Цин Вэня заклинатель, и тот все же кивнул.

– Прости…

– Ты бы все равно увидел этот шрам, не нужно извиняться, – вздохнул Фан Лао, вновь проведя пальцами по шее. – Я прячу его не потому, что он мне отвратителен, а потому, что люди испытывают страх и отвращение.

– Ты можешь не прятать его, когда мы вместе. Я больше не испугаюсь.

Фан Лао вновь взглянул на принца, и Цин Вэню показалось, что перед ним незнакомец. Не улыбчивый заклинатель, знающий ответы на все вопросы, а уставший от жизни человек, повидавший так много, что другие на его месте сошли бы с ума.

– Вернемся во дворец? – спросил Цин Вэнь.

– Я потерял свой веер, – признался Фан Лао, пропустив воду сквозь пальцы. – Мы можем купить новый?

Уголки губ принца сами собой приподнялись.

– Можем.

Дождавшись, когда служанка принесет новые наряды, пускай и уступающие в качестве тем, что были пошиты для торжества, принц и наставник переоделись и покинули купальни. Фан Лао, не зная, чем занять руки, спрятал их в широкие рукава. Он шел подле Цин Вэня, почти не обращая внимания на праздничное веселье.

– И много таких захоронений в Поднебесной? – мысленно спросил Цин Вэнь, радуясь, что связь сохранилась.

– Захоронение темного заклинателя я и сам вижу впервые, – признался Фан Лао. – Как правило, умирая, светлые заклинатели сгорают или каменеют, чтобы люди не разобрали тело по частям. Встречал на рынках порошки из рогов драконов и настойки из печени светлого заклинателя?

– Да, пару раз, – с неохотой ответил принц.

– Все драконы давно обратились в камень, уже и не поймешь, где их кости, а где руда. Только темные заклинатели устраивают такие захоронения, надеясь собрать побольше темной ци для перерождения в высшего демона.

– И часто срабатывает?

– Раз делали, то были случаи.

В лавке вееров Фан Лао задержался надолго. Наконец, присмотрев черный с фиолетовыми цветами и серебряными узорами на рукояти, заклинатель расплатился с продавцом, довольный новой покупкой.

– И как ты раньше жил без веера? – удивился Цин Вэнь.

– Не знаю, но он словно был со мной постоянно, – пожал плечами Фан Лао.

– А мысленная связь, что между нами… надолго она останется?

– Мне оборвать ее? – тут же потянулся к нему заклинатель.

– Нет, нет! Пока не стоит, – слишком поспешно ответил Цин Вэнь, прочистил горло и уже тверже произнес: – Впредь буду мысленно спрашивать, стоит ли мне наведаться к Нин-гэ вечером.

Невольно усмехнувшись, Фан Лао раскрыл веер и взмахнул им несколько раз, разгоняя воздух.

14. «Дом птиц и флейты»

Добыть приглашение на представление Бяньбянь оказалось непросто даже такому человеку, как Е Линбо. Цин Вэню в какой-то момент пришлось прибегнуть к помощи знакомых. В назначенный день принц с наставником пришли в «Дом птиц и флейты». Это было двухэтажное большое здание, построенное в стиле поздней Великой Цзянь: изящные тонкие окна – на створках вились деревянные цветы и порхали птицы, – резьба на камне в виде лоз, иссиня-черная крыша с узорами на черепице и желтая акация в кадках у входа. Позолоченная вывеска притягивала взгляды прохожих, но те лишь с сожалением понимали, что не смогут посетить театр даже один раз в год.

«Дом птиц и флейты» каждую неделю устраивал представления, попасть на которые мог не всякий чиновник. В основном здесь слушали местных музыкантов и певцов, но особенно ценили актеров из племени наньси. Возвращаясь из путешествий по Поднебесной, кочевники делились с Цинхэ новыми историями – и выступления не повторялись.

Цин Вэнь уже бывал в «Доме» и даже оказывался на сцене в качестве «брата Шу», но быстро понял, что ему еще далеко до мастерства здешних актеров. Однако он и не думал, что когда-нибудь войдет сюда не один, а с кем-то. Принц сгорал от нетерпения: придется ли представление по вкусу наставнику Фан?

Зрителей проводили в просторное помещение. На сцене у стены были изображены горы, плывущие облака и летящие журавли. Принц и наставник заняли места на балконе второго этажа. Они оба выбрали темные невзрачные одежды, а Фан Лао сменил серьгу в ухе на жемчужину. Распахнув веер из черного шелка без узоров, он лениво обмахивался им.

На улице стояла жара, и, хотя в «Доме птиц и флейты» было полегче, Цин Вэнь вскоре почувствовал, что вспотел. Чем больше людей прибывало, тем душнее становилось, и даже холодные фрукты, принесенные служанками, не спасали.

– Нин-гэ, ты раньше был на таких представлениях? – спросил Цин Вэнь.

– Мне как-то не доводилось, – признался Фан Лао. – Я смотрел уличные выступления, в Хуашань это не редкость. Но я не припомню, чтобы там было подобное здание. Долго будет идти представление?

– Обычно оно занимает не больше шичэня, но мы можем дождаться, когда споет Бяньбянь, и уйти.

Заклинатель кивнул, сложил веер и приложил его к подбородку – Цин Вэню это движение уже стало привычно. Фан Лао о чем-то задумался и очнулся, лишь когда заиграла музыка. На сцену выплыли девушки в полупрозрачных одеждах со множеством золотых украшений и начали танец. Их платья переливались подобно чешуе карпа, рукава вздымались к потолку, а ленты играли в воздухе, словно усы дракона.

Зрители с упоением смотрели на сцену. Цин Вэнь не удержался, взглянул на Фан Лао и заметил восхищение в его глазах. Неужели за всю свою жизнь заклинатель ни разу не был в таких местах? Или ему просто неинтересны актеры? Цин Вэнь не сказал бы, что Фан Лао беден – у того водились и дорогие украшения, и редкие книги, о которых принц лишь слышал. Или, может, у заклинателя просто не было подходящей компании?..

Так, за размышлениями, прошла половина шичэня. Актеры появлялись и

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна19 апрель 18:46 Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки... Кровь Амарока - Мария Новей
  3. Ма Ма19 апрель 02:05 Роман конечно горяч невероятно, до этого я читала Двор зверей, но тут «Двор кошмаров» вполне оправдывает свое название- 7М и... Двор кошмаров - К. А. Найт
Все комметарии
Новое в блоге