Вместе сильнее - Эстрелла Роуз
Книгу Вместе сильнее - Эстрелла Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но заметь, он не собирается валить! — восклицает Эдвард. — И упорно пялится на окна твоего дома!
— Вижу… И пока он здесь, я точно не успокоюсь.
— Слушайте, а как долго он тут торчит? — слегка хмурится Терренс. — Я смотрел в окошко несколько минут назад, но не видел его!
— Похоже, недавно, — задумчиво предполагает Эдвард. — Я лишь сейчас увидел, что он стоит напротив дома Даниэля.
— Ладно, и что будем делать? — бросив короткий взгляд парням, интересуется Питер. — Наплюем на него и продолжим играть? Или засядем в кустах и будем ждать, когда он свалит, дабы не привлекать к себе внимание?
— Нет-нет, я ни за что не пойду к нему! — приподняв руки, уверенно заявляет Эдвард. — Эта малявка точно доведет меня до того, что я врежу ему гораздо сильнее, чем в прошлый раз.
— Мне тоже меньше всего хочется идти к нему, — качает головой Терренс.
— Предлагаю просто переждать здесь как мыши, — спокойно говорит Питер. — Я тоже не хочу тащиться туда и тратить на него время.
— Вы можете подождать здесь, а я пойду к этому сопляку, узнаю, что ему нужно, и прогоню отсюда, — предлагает Даниэль.
— Ничего хорошо ты не узнаешь, поверь мне, — уверенно отвечает Терренс. — Он лишь вылит на тебя ведро очередных помоев и испортит настроение.
— Знаю, Терренс, но Коннор торчит возле моего дома! Если эта падла испортит мне что-нибудь, то я заставлю его заплатить сполна!
— Да давайте и правда подождем? — предлагает Эдвард. — Постояв здесь еще немного и никого не увидев, он поймет, что ему ничего не светит, и сам свалит отсюда.
Даниэль ничего не отвечает и лишь резко выдыхает, хмуро наблюдая за все еще стоящим возле его дома Блейка вместе с Терренсом, Питером и Эдвардом.
— Нет, ребята, походу, он не собирается сваливать, — спустя минуту заключает Даниэль. — И боюсь, что мне придется пойти к нему и заставить уйти отсюда по-хорошему.
— А может, не надо? — неуверенно спрашивает Питер. — Рано или поздно этот недомерок уйдет. Не будет же он торчать здесь вечно!
— У меня такое чувство, что будет. И лучше поскорее покончить с ним и прогнать с моей территории.
Даниэль немного отходит от окна и на мгновение бросает взгляд на еще нераскрытую бутылку с водой, что стоит на столике.
— Да, и прихватите с собой бутылочку воды, если тоже решите подойти, — спокойно добавляет Даниэль. — Походу, он и правда умудрился нажраться. И закройте гаражную дверь. А то не хватало, чтобы этот сопляк засунул сюда свой длинный нос.
Даниэль разворачивается, достаточно решительным шагом направляется к выходу из гаража, открывает автоматическую дверь и выходит на улицу, пока Эдвард, Питер и Терренс провожают его немного грустным взглядом.
— Твою мать, этот сопляк опять преследует нас… — устало стонет Питер, проведя руками по лицу.
— Я бы с радостью остался здесь… — задумчиво говорит Терренс. — Но также я и не хочу это делать…
— Сука, если Коннор еще и наши домашние адреса знает, это будет катастрофой , — со скрещенными на груди руками отмечает Эдвард.
— Если это правда, то нам точно придется куда-то переезжать.
— Ох, ну что, ребята? — резко выдохнув, расставляет руки в бока Питер. — Пойдем за Перкинсом и узнаем, как этого придурка Коннора занесло сюда?
— Почему-то меня упорно преследует чувство, что нам этого не избежать, — обреченно выдыхает Терренс.
Еще раз переглянувшись между собой и пожав плечами, Питер, Терренс и Эдвард все-таки решают идти за Даниэлем. МакКлайф-старший берет со столика одну из нераскрытых бутылок, а Роуз закрывает гаражную дверь, когда все трое покидают гараж. А Даниэль уже успевает подойти близко к тому месту, где шаткой походкой ходит явно взволнованный Блейк, со скрещенными на груди руками постоянно осматривающийся по сторонам. И парень слегка вздрагивает, когда слышит за спиной громкий голос Перкинса:
— Эй, Коннор, ты что здесь забыл?
Блейк быстро разворачивается к Даниэлю, который подходит к нему уже намного ближе и скрещивает руки на груди.
— Даниэль… — неуверенно произносит Блейк.
— Предупреждаю только один раз: если ты хоть что-нибудь здесь испортишь, то тебе придется дорого за это заплатить, — угрожает пальцем Даниэль.
— О, Даниэль, как хорошо, что я нашел тебя… Я…
— Какого черта ты тут забыл, малявка? — чуть громче спрашивает Даниэль. — Как ты вообще здесь оказался? Как нашел меня? Как узнал мой домашний адрес?
— Я искал тебя и парней… Мне нужно поговорить с вами… Это очень важно. По крайней мере, для меня.
— Ах, поговорить захотел! — закатывает глаза Даниэль.
— Пожалуйста, выслушай меня. Постарайся понять.
— Понять тебя? — Даниэль презрительно усмехается. — Коннор, ты это серьезно?
— Послушай, Даниэль…
Блейк не договаривает свою мысль, потому что в этот момент Терренс, Питер и Эдвард подходят к нему и Даниэлю со скрещенными на груди руками, выдерживая холодный взгляд на юном парне, который выглядит несколько напряженным и неуверенным в себе. Не таким, как раньше.
— Что тебе здесь надо, Коннор? — сухо спрашивает Эдвард.
— Проваливай отсюда по-хорошему, пока еще не получил по яйцам! — более сухо требует Питер.
— Ох, ребята… — окинув Питера, Эдварда и Терренса округленными, испуганными глазами, взволнованным, дрожащим голосом произносит Блейк. — Как хорошо, что я встретил вас!
— Как ты оказался здесь? — низким голосом требует ответа Терренс, крепко сжимая бутылку с водой. — Как умудрился найти нас? Кто дал тебе этот адрес?
— Э-э-э… Я хочу поговорить… Со всеми вами…
— Никто из нас не давал тебе наши домашние адреса и номера телефонов, — уверенно говорит Даниэль, подняв указательный палец. — Откуда ты узнал мой?
— Я… — запинается Блейк, резко побледнев, пока его глаза хаотично бегают из стороны в сторону. — Э-э-э…
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06