KnigkinDom.org» » »📕 Искупление варвара - Руби Диксон

Искупление варвара - Руби Диксон

Книгу Искупление варвара - Руби Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
черты. По-моему, он не самый красивый из инопланетян. Есть что-то слишком суровое и неумолимое в изгибе его рта и твердой линии челюсти. У него огромные плечи, как и руки. Он ни в малейшей степени не выглядит милым. Но… Мне это нравится. Мне нравится, что он выглядит таким злым. Это значит, что другие не будут связываться с ним. Это делает его в большей безопасности.

Также странно, что, несмотря на резонанс, я не чувствую себя пойманной в ловушку или привязанной к Беку. Вместо этого я чувствую, что у меня есть друг. Кто-то, кому я могу доверять. Если мне придется проводить каждый день до конца своей жизни здесь, в этой пещере, с ним, а не в деревне с остальными… Меня бы это вполне устроило. Я доверяю ему так, как никому другому.

И я все еще испытываю это горячее, болезненное ощущение между бедер, когда он встает и поворачивается ко мне спиной, его ягодицы изгибаются. Я смотрю на это немного дольше, чем следовало бы, очарованная этими бугорками мышц над его бедрами. У него действительно хорошая, упругая задница для инопланетянина…

Он поворачивается и ловит мой пристальный взгляд.

— Что такое?

У меня пересыхает во рту. Мой пульс учащается, и я слышу, как заводится моя вошь.

— У тебя грязь на хвосте.

Он хмыкает.

— Я скоро умоюсь.

— Можно мне пойти с тобой?

— Конечно. Я бы не оставил тебя здесь.

О, это было не совсем то, что я имела в виду.

— А можно мне тоже помыться?

Он замолкает, его пристальный взгляд встречается с моим. Затем он быстро и твердо кивает мне.

— Конечно. Когда ты хочешь отправиться?

— Мы будем купаться… здесь? Или в ручье? — Я знаю, что обычно он купается в ручье, но мысль о том, чтобы войти в него вместе со всеми этими длиннозубыми рыбами, пугает меня.

— Что ты предпочитаешь?

— Здесь. — Я потираю руку и мысленно морщусь, когда с моей кожи осыпается еще больше грязи. — Мне не нравится ручей.

— Тогда мы сделаем это здесь. Мы можем проверить наши ловушки позже. — Он встает на ноги и подходит к костру, подбрасывая в него еще дров. — Я начну нагревать воду.

— Спасибо тебе, — тихо бормочу я.

Бек замолкает, склонив голову набок.

— Не благодари меня, Эл-ли. Я твоя пара. Все, что ты пожелаешь, я сделаю для тебя. Нет никакой необходимости быть благодарной. Это мой долг, и я рад его выполнять.

Тогда ладно. Я сворачиваюсь калачиком у костра и наблюдаю, как он ставит мешок на треногу и набивает его снегом. Он делает несколько ходов, чтобы наполнить его, а затем достает маленький мешочек, полный чего-то похожего на ягоды и небольших лоскутов потертой кожи. Ничто из этого не похоже на мыло, и я снова прикасаюсь к своим грязным волосам, задаваясь вопросом, сработает ли это вообще с моими слоями грязи.

Он протягивает мне маленький мешочек, и я нерешительно беру его.

— Это мыло? — Мне следовало быть более внимательной там, в деревне. По его кивку я высыпаю несколько ягод себе на ладонь и нюхаю их.

— Ты это делаешь не так, — говорит мне Бек.

Я удивленно моргаю, глядя на него снизу вверх.

— Что?

— Ими надо мыться. Втирание их в нос особого эффекта не принесет.

Я пристально смотрю на него. Только когда уголки его губ слегка приподнимаются, я понимаю, что он дразнит меня. Я смеюсь, потому что на мгновение мне действительно показалось, что он подумал, будто я не знаю, как умыться. Что, учитывая мою внешность, было бы вполне возможно.

— Это действительно твое мыло? — спрашиваю я, улыбаясь.

— Да. Хочешь, я покажу тебе, как ими пользоваться? — Он наполняет миску теплой водой, бросает туда одну из кожаных тряпок, которую можно использовать как полотенце, а затем ставит ее передо мной.

Конечно, я могу сделать это сама. Я уверена, что смогу придумать, как раздавить несколько ягод и сделать что-нибудь вроде пены. Но есть какая-то странная привлекательность в мысли о том, что он это делает, поэтому я киваю.

— Ты хочешь не снимать одеяло? — спрашивает он, подходя и становясь позади меня.

Оно промокнет, а я не хочу испортить совершенно сухое, хорошее одеяло. Я отбрасываю его в сторону и встаю перед ним в ожидании. Я голая, но в обнаженном теле нет ничего особенного.

По крайней мере, для меня это так. Но пока я наблюдаю, его челюсть немного напрягается, и его взгляд скользит по мне, прежде чем твердо остановиться на миске, которую он поднимает. Значит, моя нагота его беспокоит? Я с любопытством наблюдаю за ним. Его вошь громко подпевает моей, и я понимаю, почему он не смотрит на меня. Это резонанс. Его влечет ко мне, и моя нагота заставляет его думать о… спаривании.

Забавно, какой раскрасневшейся я себя от этого чувствую.

Бек расстилает старый мех на полу у моих ног.

— Чтобы впитать воду, — говорит он мне. — Мы вымоем тебя от гривы и ниже.

— Хорошо, — тихо говорю я, складывая руки перед грудью, чтобы они не мешали ему.

— Закрой глаза.

Я так и делаю, и в следующее мгновение чувствую, как теплая вода стекает по моей голове вместе с полотенцем. Он проводит им по грязным прядям моих волос, разрыхляя засохшую грязь, и когда они становятся влажными, он велит мне не двигаться и начинает вытаскивать самые большие комочки из моих волос. Я остаюсь неподвижной, держа глаза закрытыми, и прислушиваюсь к своим ощущениям. Я чувствую его тепло, когда он стоит рядом со мной с обнаженной грудью. Я чувствую легкий запах кожи и пота, когда он двигается, но это приятный запах. Мне это нравится. Рокот его кхая накрывает меня, когда его руки скользят по моим волосам, нежно распутывая их, и время от времени его кожа касается моей. Он как будто покрыт бархатом, и это приятно на ощупь. Я хочу потереться о него… Конечно, мне, наверное, стоит подождать с этим, пока я не стану чистой.

— Я измельчаю ягоды, чтобы положить их тебе в волосы, — говорит он мне мягким голосом. — Они образует пену, которая хороша для мытья, но твои волосы настолько грязные, что, возможно, потребуется не одно мытье. После этого я расчешу их для тебя.

Он это сделает? Почему мне нравится, как это звучит?

— Спасибо.

Бек хмыкает.

— Не благодари меня. Ты моя пара. Я делаю это, потому что мне это нравится.

— Так что… никакой благодарности и никаких извинений?

— Правильно.

Я на мгновение задумываюсь, а затем приоткрываю один глаз.

— Двигайся быстрее,

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость ДАРЬЯ Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
  2. Гость Анастасия Гость Анастасия18 июнь 00:13 Хорошо описаны сексуальные сцены. Хотя и не без преувеличений. Сюжет интересный, но я не поняла, почему Арда смогла рожать?... Дракон, что меня купил - Екатерина Вострова
  3. Helga Shel Helga Shel17 июнь 18:01 История мне показалась слащавой и предсказуемой.... Я тебя (не) забыла - Таня Поляк
Все комметарии
Новое в блоге