KnigkinDom.org» » »📕 Попаданка в лавке секретов - Александра Каплунова

Попаданка в лавке секретов - Александра Каплунова

Книгу Попаданка в лавке секретов - Александра Каплунова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Терезу, но та уже вовсю развернула бурную деятельность.

Иметь под рукой помощницу, которая разбирается в разного рода магии, оказывается, весьма полезно. Тереза оказалось именно такой находкой.

Эта хулиганка, как оказалось, любила почитывать запрещенную литературу. А когда обнаружилось, что среди записей в лавке есть несколько книг, полных описаний магических ритуалов, она и вовсе перестала оттуда выходить. Хорошо, что те тайны уже вышли по сроку давности, и я смогла передать их ей.

Конечно, всегда был риск, что старые ритуалы могут не сработать. Или могут оказаться небезопасными. Но мы очень надеялись, что все пройдет спокойно.

Тереза тем временем начертила прямо на полу несколько специальных символов, а призрака отгородила в круг. Мы встали напротив и принялись тихо повторять слова, что произносила наши спутница.

Непонятные они напоминали латынь. Пожалуй, сама я бы даже не решилась в них разбираться. Но у Терезы чтение заклинания выходило так легко, что я даже позавидовала.

С каждым нашим словом символы наполнялись легким свечением. Это было похоже на то, как светились руки Вэйла, когда он творил магию.

В какой-то момент Тереза дала мне знак, и я вытащила из кармана несколько шариков чистой энергии. Мне пришлось извлечь их взамен на секреты Ирмы и Лорейн, еще там дома.

Впрочем энергии было нужно немного, поэтому и возиться долго не пришлось.

Я продолжала повторять слова за Терезой скорее больше для вида, ведь Вэйл наложил на меня свой блокиратор. Я не могла творить магию. Зато могла быть моральной поддержкой. Впрочем Лорейн и Тереза справлялись и своими силами. Когда же пришла пора, я раздавила шарики силы, и свет из них устремился к призраку.

Тот встрепенулся, пошел рябью и мелко задрожал. Я опасалась, что очнувшись, он снова начнет кричать. Как тогда у меня на кухне. Но и здесь Фортуна оказалась на нашей стороне.

– Где я? – спросил юноша. Его полупрозрачные глаза смотрели на нас с явным непониманием.

Он вытянул перед собой руки и оглядел их. А после и всего себя целиком. Видимо, в этот момент он понял, что больше не является живым.

– Я умер, – печально сообщил он нам. Это не было вопросом. Он просто смирялся с этим фактом.

– Мне очень жаль, что это произошло. – Я сделала шаг вперед, впрочем не пересекая черту. Призрак мог выкинуть все, что угодно.

Он вскинул на меня голову и одарил хмурым взглядом.

– Зачем вы призвали меня? – недовольна вопросил он. Его потусторонний голос звучал немного приглушенно и даже здесь, в небольшой комнате, отдавал эхом.

Я нервно сглотнула. Раньше мне не приходилось общаться с призраками. Впрочем, о чем это я? Раньше я и в другие миры не попадала.

– Мы не призывали тебя, – как можно более спокойным тоном отозвалась я, – ты пребывал в состоянии стазиса в городском управлении полиции. Тебя должны были допросить местные маги, но мы не можем ждать так долго.

– Вы? Но кто вы? – недоумение проступило на его бледно-прозрачным лице.

Лорейн выступила вперед

– Мою дочь, Эрику, недавно похитили. И мы подумали, что ты мог знать, кто это сделал.

– Откуда бы мне знать об этом? – в голосе призрака слышалось явное раздражение. Он вообще выглядел странно неустойчивым, даже если не брать во внимание то, что он парил над полом. Весь его силуэт то и дело подергивался и покачивался из стороны. А по его телу все время гуляла странная рябь.

Я неуверенно обдумывала следующий вопрос, но вот Лорейн медлить не стала.

– Говорят, начала она, – что тебя мог убить тот же, кто сделал это с юной госпожой Гротте. Тот же, кто похитил мою дочь.

Вести о собственной гибели странного взволновало призрака. Он сильнее заметался из стороны в сторону, то и дело натыкаясь на границу, которую нарисовала Тереза.

–Он нестабилен, – зашипела я своим подельницам, – это может быть опасно.

– Старое капище! – вдруг закричал он так громко, что мы слаженно подскочили. – Старое капище!

Он повторил это еще несколько раз, и с каждым разом его голос звучал все более потусторонним, все более глубоким и ужасающей.

– Он слишком громко шумит, – сдавлена запищало Тереза. Я была с ней согласна. На такое шоу в любой момент сюда могли ворваться полицмейстеры, и тогда наша афера будет раскрыта.

– Уходите отсюда, – я затолкала Терезу и Лорейн на выход. – Быстро!

Едва они оказались в коридоре, захлопнула за ними дверь.

– Госпожа! – но я не стала слушать.

Все же быть женой королевского дознавателя в некоторых моментах может быть удобно. Я надеялась, что если меня здесь и обнаружат, то я смогу легко отделаться. Может ведь жена желать помочь мужу в его работе?

– Успокойся, пожалуйста, – мягко обратилась к призраку. – Здесь только ты и я. Тебе больше ничего не грозит.

Через силу, словно это требовало от него невероятных усилий, юноша все-таки смог заставить себя остановиться. Он застыл и уставился прямо на меня, словно чего-то ждал.

Я выдохнула и уже собралась задать следующий вопрос, как услышала шум на первом этаже. Топот и гомон голосов раздались совершенно отчетливо. Это точно был не дежурный полицмейстер и не мои спутницы. У меня оставалось совсем мало времени.

Я встала прямо напротив призрака и, глядя ему в глаза, задала самый важный вопрос:

– Ты помнишь, кто тебя убил? 

Глава 19.2

Силуэт юноши снова весь пошёл рябью, этот вопрос явно его сильно взволновал.

Я смотрела, как его фигура то и дело искажается. Словно он был из пластилина, и неумелые детские ручки тянули его из стороны в сторону.

– Ну уже, пожалуйста! Ты должен ответить мне, – умоляла я, то и дело оглядываясь назад на дверь. Топот был уже совсем рядом.

– … Я... Я знал его...

На миг лицо призрака снова прояснилось. Он посмотрел прямо мне в глаза, словно поражённый каким-то умозаключением.

В этот момент распахнулась дверь. Я резко обернулась и увидела взволнованного, взъерошенного Вэйла за спиной которого стоял господин полицмейстер.

– Реарах! – закричал Адам, ударил рукой по воздуху и силуэт призрака разлетелся на мириады сверкающих частиц.

– Что вы наделали!? – закричала я, хватаюсь за голову.

Ответ был так близок!

Кого… кого он хотел назвать?

Тот, кого он знал . Это был тот, кого он знал! Значит, догадка

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Екатерина Гость Екатерина14 май 19:36 Очень смешная книга, смеялась до слез... Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
  2. Синь Синь14 май 09:56 Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ... Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
  3. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
Все комметарии
Новое в блоге