KnigkinDom.org» » »📕 Попаданка в лавке секретов - Александра Каплунова

Попаданка в лавке секретов - Александра Каплунова

Книгу Попаданка в лавке секретов - Александра Каплунова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Ирма, ее сестра и, собственно, я. Все были предельно собраны. – Извините, что пришлось собрать вас так поздно. – Что-то стряслось? – произнесла Ирма. Она как всегда была весьма проницательна. Я медленно кивнула, ощущая, как растет напряжение среди окружавших меня дам. – Сработала поисковая сеть Вэйла, – пояснила я. И, похоже, они были куда лучше осведомлены о том, как все устроено. Лорейн зажала рот руками, сдерживая испуганный вскрик. Я поспешила успокоить ее: – Он сказал, что это не связано с Эрикой. Но кто-то проводит темный ритуал. Я думаю, что все это может быть связано, – немного помедлив, я все же добавила, – я уверена, что все это связано. Мой многозначительный взгляд в сторону Терезы дал понять ей о чем именно я говорю. Мы не могли раскрыть Ирме и Лорейн наш секрет, но они готовы были слушать нас и так. – Вэйл предполагает, что это может быть кто-то из местных. И я бы пожалуй согласилась с ним, особенно беря во внимание, что в ночь когда погибла дочь госпожи Гротте, я видела того странного мужчину. – Мужчину? –переспросила Тереза. Я кивнула. – Да, незадолго до того, как раздался крик из дома Гротте, я видела, как по улице сильно торопясь идет мужчина. Высокий в длинном пальто, но я не разглядела его лица, на нем была шляпа с широкими полями. Да и расстояние приличное... Но я постоянно возвращаюсь к нему мыслями. Разве в нашем районе по ночам расхаживают прохожие? Мои собеседницы переглянулись, явно согласные с моими умозаключениями. – Но что мы можем предпринять прямо сейчас? – Ирма озвучила вопрос, который всех беспокоил. – Мы еще не успели собрать все ингредиенты для ритуала и не сможем призвать юную госпожу, что расспросить ее об убийце. Я кивнула признавая, что она права. Но у меня созрел другой план. – Думаю, кое-что мы можем предпринять уже сейчас. Конечно это может быть рискованно, но попытаться стоит. – Ты знаешь дорогая, что мы готовы помочь, чем будет нужно, – с готовностью отозвалась Лорейн беря меня за руку. Я сжала ее пальцы в ответ, благодаря за поддержку. Хотя и ей самой это поддержка была нужна не меньше. Подумать только, еще сейчас назад мы с Вэйлом сидели в ресторане и праздно проводили время. А ведь в это время злодеи все еще были на свободе. И теперь я чувствовала себя виноватой, что согласилась на это свидание. – Мы проберемся в управление, найдем призрак, что явился тогда в мой дом, и сами зададим ему вопросы. Женщины удивленно охнули. – Как ты себе это представляешь? – на лице Терезы отразилась явное недоумение. – В управлении всегда кто-то есть, кто-то дежурит. А призрака наверняка охраняют, если маги еще не добрались до него с допросом. Я довольно ухмыльнулась. – Сегодня Вэйл и Адам будут слишком заняты тем, чтобы раскинуть новую поисковую сеть. Скорее всего те, кто дежурит этой ночью в управлении, будут им помогать. – Дорогая, не уверена, что это Разумная мысль, – с сомнением протянула Ирма. – Господин Барлоу точно будет вне себя от ярости, если узнает что ты придумала. – Думаю, я как-нибудь смогу разобраться с господином Барлоу.

Глава 18.2

– Сидеть и ждать со сложенными руками я точно больше не хочу. И пока мы не собрали нужные для ритуала ингредиенты, это единственное, что может нам помочь в поисках убийцы дочки Гротте и похитителя Эрики. Я внимательно посмотрела на каждую из моих собеседниц, и чем дольше смотрела, тем больше становилось понятно, что они согласны. – Как же ты рассчитываешь это провернуть? Усмехнувшись, я глянула на Терезу. – А вот здесь начинается самое интересное. ***

Мы добрались до управления за каких-то полчаса.

Даже не пришлось брать дилижанс. От дома Лорейн оказалось совсем недалеко. Здание высилось на три этажа. Сложенное из красного кирпича, оно сильно выделялось среди соседних одноэтажных уютных домишек с традиционными для этого города палисадниками. Управление же казалось этаким строгим надсмотрщиком. Мы приближались к нему почти крадучись, опасаясь оказаться замеченными.

По пути мы еще раз проговорили план дальнейших действий, и когда Ирма двинулась вперед, остальные остались ждать ее в тени сиреневых кустов. Оставалось надеяться, что все пройдет так, как задумывалось. Самой сложной частью плана было найти специальное помещение, где должны были держать призрака. Мы не знали точно, где оно располагается, но уповали на то, что здание управление не столь велико. Возможно, с моей стороны, это и было слишком самонадеянно. Но я старалась об этом не думать.

Если не придавать проблеме слишком большое значение, то можно представить, что ее нет и вовсе. А решать каждую из них будем по мере поступления. Ирма уже подошла к дверям управления и громко постучала.

Раз, другой, третий.

Она была очень настойчива. В конечном итоге дверь распахнулась, на пороге стоял высокий заспанный юноша. – Госпожа Хопкинс? – он потер лицо, явно пытаясь прийти в себя. Выходило у него плохо. Пробуждение давалось с явным трудом. Но этим умело воспользовалась Ирма. – Ох, господин Бурже! Такая беда! Госпожа Лорейн, она отправилась искать свою дочь. Представляете? Прямо посреди ночи! Ирма театрально схватила за сердце. А вдобавок еще принялась крениться влево.

Наблюдая из своего укрытия за все представленной картиной, я искренне жалела господина Бурже.

Он поспешил подхватить несчастную женщину, прежде, чем она действительно успела упасть. Нужно будет потом дать Ирме премию за актерские навыки. – Погодите, зачем она куда-то отправилась? – Как вы не понимаете? Материнское сердце не может спокойно спать, пока дочь находится в опасности! – Причитала она. – Я пыталась отговорить ее, пыталась убедить ее, что за дело взялись и господин Хиггинс, и господин Барлоу, но она и слушать ничего не хотела. Все причитала о том, она сама должна найти дочь. Господин Бурже запустил пальцы в волосы лохматя свою шевелюру, явно недоумевая, что ему делать со всем этим. Ирма решила за него: – Быстрее господин Бурже, мы должны немедленно отправиться за ней! – Но госпожа Хопкинс, в управлении больше никого нет! А что если кто-то даст сигнал о тревоге? – Как так никого нет? – Даже из своего укрытия я могла представить недоуменное выражение лица Ирмы. – Кто же тогда поможет мне? Она трагично заломила руки и, вроде как, даже

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Екатерина Гость Екатерина14 май 19:36 Очень смешная книга, смеялась до слез... Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
  2. Синь Синь14 май 09:56 Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ... Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
  3. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
Все комметарии
Новое в блоге