Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн
Книгу Рождество для поцелуев - Пайпер Рейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я слышала тебя, знаешь ли, — говорит Бринн, когда я подныриваю под одеяло и обнимаю ее сзади.
— С Рождеством. — я целую ее в затылок. — Хочешь получить свой подарок?
— Я чувствую твой подарок. — она упирается своей попкой в мой возбужденный член.
— Этот подарок может подождать, пока ты не откроешь свой настоящий.
Она качает головой и переворачивается ко мне лицом.
— А он кажется мне вполне настоящим.
Я усмехаюсь и целую ее в губы.
— Давай же.
— Ты сегодня такой нетерпеливый, — она прижимается ко мне всем телом, опутывая меня руками и ногами. — Давай просто останемся в постели весь день.
— Ну, твои родители могут расстроиться, а ты ведь хочешь посмотреть, как Райя откроет твой подарок, верно?
Бринн откидывает голову с возмущенным стоном.
— Почему ты всегда должен быть таким благоразумным? — она перекатывается обратно и спускает ноги с кровати, все еще вглядываясь в пол на случай, если наша ручная мышь вернется. — Дай мне почистить зубы.
Я смотрю на ее обнаженное тело, идущее в ванную, и через секунду слышу звук бегущей воды. Я чувствую, будто мое рождественское желание уже сбылось.
Через несколько минут она выходит, и я веду ее к дивану. Я уже переложил ее два подарка на журнальный столик.
— Два! Мы договорились об одном, — говорит она, надувшись.
— Не волнуйся. Просто выбери один и открой, — она тянется к одному. — Не тот, другой.
Смеясь, она оглядывается на меня через плечо и берет другую коробку. Стараясь не порвать оберточную бумагу, она открывает ее и видит белую коробку. Надеюсь, она не ждет украшений, потому что я бы не хотел разочаровать ее в наш первый праздник.
— Подними крышку. — я слишком уж жажду, чтобы она увидела, что там.
— Сейчас, — говорит она, ее рука обхватывает белую коробку, она поднимает крышку, открывая свой подарок.
— Пирс. Ты уверен, что хочешь с этим расстаться? — она держит в руках брелок «I Heart London». — Мне нравится. — она наклоняется вперед и целует меня.
— Я бы хотел, чтобы мог надеть на него ключ от моего жилья, но единственное место, которое у меня есть, это моя квартира в Лондоне. Так что, как только я найду место, где бы мы ни оказались, ты получишь ключ от моего дома.
Она смеется и кладет голову мне на плечо.
— Это многое для меня значит. Спасибо.
— Следующий. — я киваю в сторону другого подарка.
— Куда делся тот Пирс, которого я знаю? Ты так взволнован, а говорил, что тебе плевать на Рождество.
— Это было до того, как я получил тебя. — я разворачиваюсь так, чтобы оказаться позади нее, мои руки под ее руками, а ноги вытянуты вокруг ее тела.
Она берет следующий подарок, так же бережно обращаясь с оберточной бумагой.
— Просто порви ее.
Она так и делает и находит еще одну коробку, поднимает крышку и убирает папиросную бумагу.
— Ооо… — она берет в руки украшение «Наше первое Рождество» с нарисованной омелой.
— Я подумал, мы можем собирать по одному каждый год. Омела символизирует момент, когда я наконец почувствовал, что у нас может быть будущее вместе. Я никогда не забуду тот поцелуй под омелой перед огнем.
Она разворачивается и, встав на колени, обнимает меня.
— Не могу поверить, что я тебя игнорировала. Спасибо за оба подарка, я обожаю их, — она поворачивается, встает с дивана и вешает украшение на елку. — Идеально, — затем она оборачивается, чтобы посмотреть на меня. — Я сейчас вернусь.
Она направляется по коридору в ванную, и я слышу, как она копается в шкафчике под раковиной. Бринн возвращается с свертком и, садясь рядом со мной, кладет его мне в руки.
— Надеюсь, тебе понравится.
— Уверен, понравится.
Прошли годы с тех пор, как я получал рождественский подарок, если только не от другого профессора, и то это было, в основном, что-то бесполезное. Я никогда не обменивался подарками с Эндрю или его родителями или любыми другими родственниками, когда стал взрослым.
Я провожу пальцем под оберточной бумагой, и скотч отлипает.
— Порви ее, — говорит она, как я ей.
— Похоже, кто-то тоже жаждет, чтобы его подарок открыли.
Она смотрит на подарок, и я заканчиваю разворачивать. Это коробка коричневого цвета, довольно тяжелая. На коробке нет никаких опознавательных знаков.
Когда я открываю ее и достаю содержимое, мне приходится сдерживать слезы.
— Бринн…
— Я очень надеюсь, что не перешла границы, и если тебе не понравится, мы можем вернуть его или выбросить. Но я хотела, чтобы он у тебя был. — она прикусывает губу, а глаза наполняются слезами.
Я разворачиваю папиросную бумагу, в которую завернут снежный шар с Ютой. Внутри на склонах есть маленькие лыжники и сноубордисты.
— Это не Северный полюс, но это место, где мы начали все заново. Я надеюсь, ты сможешь смотреть на него и вспоминать свою маму, а также думать о нашем времени, проведенном здесь на этой неделе. Если ты готов, мы можем продолжить традицию и покупать снежные шары каждый год.
Я трясу шар и смотрю, как снег кружится внутри купола, падая на маленьких лыжников.
— Он идеален. Я действительно ценю такой шаг.
Она забирает шар и трясет его.
— Они довольно затягивают. Мне потребовалась целая вечность, чтобы завернуть его, потому что я все время трясла его.
Я прижимаю ее к себе спиной и целую в плечо.
— Спасибо за чудесное Рождество.
— Оно еще не закончилось.
Она поворачивается, ставит шар на журнальный столик и встает, протягивая мне руку. Я вкладываю свою ладонь в ее и поднимаюсь на ноги, позволяя ей вести меня к кровати. Черт, я бы последовал за этой женщиной куда угодно.
ЭПИЛОГ
БРИНН
Мы в моей квартире в Портленде в канун Нового года, убираем со стола после вкусного ужина, который приготовил Пирс.
Он вернулся со мной в Портленд, как и говорил, и мы всю неделю работали над брендингом «The Mad Batter», когда не трахались, как кролики. Но нам удалось посетить оба места, что позволило ему увидеть мой маленький родной городок Клаймакс Коув и познакомиться со всеми местными. Они постоянно просили его повторять определенные слова снова и снова, чтобы послушать его акцент, и, хотя я уверена, что ему это не нравилось, он стойко все это выдерживал.
— Я кое о чем подумала. — я поворачиваюсь к нему лицом, закончив загружать посудомойку.
— Да? — спрашивает он, доставая из холодильника два бокала для шампанского и саму бутылку.
— В понедельник я собираюсь сказать Энцо Манчини, что не заинтересована в работе. — я прикусываю губу.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
X.06 январь 11:58
В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Лариса02 январь 19:37
Очень зацепил стиль изложения! Но суть и значимость произведения сошла на нет! Больше не читаю...
Новейший Завет. Книга I - Алексей Брусницын
-
Андрей02 январь 14:29
Книга как всегда прекрасна, но очень уж коротка......
Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
