Измена. Жена на продажу - Лина Венкова
Книгу Измена. Жена на продажу - Лина Венкова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ох, Бьянка, посмотри, сколько у меня работы! — отмахивается она, — потом поговорим!
— Да хоть в двух словах! — я начинаю сердиться, — или я лишняя на этом празднике жизни?!
— Господин решил устроить праздник — чего тебе ещё объяснять? — нарочито громко поясняет она, — не отвлекай меня, займись чем-то полезным! О, смотри, вон для тебя платья несут!
Я в абсолютном недоумении! В меня вцепляется целый вихрь горничных, и тянут в покои для подготовки к празднику. Еле успеваю захватить с собой Рэймса! Для нас с ним сначала готовят ванну, которую мы принимаем по отдельности. Затем меня натирают маслами, а Рэймса отправляют отсыпаться перед насыщенным вечером.
— Он же только недавно проснулся!
— Госпожа, мы работаем с середины ночи, — качает головой горничная, — и ваш малыш был с нами почти всё это время.
Меня что-то нервирует, не даёт прийти в себя. Слишком резко всё изменилось! Пытаюсь вспомнить события вчерашнего дня и ночи до мельчайших подробностей, но в голову лезет лишь наш с Дирэном поцелуй в тёмной комнате…
Когда горничные завершают мою причёску, я отпрашиваюсь в дамскую комнату и прошу их присмотреть за Рэймсом. На деле же я мчусь в кабинет к Дирэну, чтобы узнать у него хоть что-то! Но меня останавливает стража у самих дверей.
— Нельзя. Господин принимает гостей, — сурово сообщают они, — велел никого не впускать.
Словно в подтверждение слов стражи я слышу из-за двери смех многочисленных мужчин в кабинете, и звонкий перестук бокалов.
— Я всего на минуту! — умоляюще смотрю на того, кто за последние пару дней впускал меня в этот кабинет раз десять.
Но всё бесполезно.
Бреду обратно к вестибюлю, чтобы вернуться в свои покои, где спит сын, но вдруг останавливаюсь. У деревянных перил, на вершине лестницы, спиной ко мне, стоят двое тех, чьё появление здесь максимально всё объясняет. Один, тот, что повыше — явно Киллиан. Оживленец, как сказала Дженна.
Я ведь должна была рассказать Дирэну о нём, но он заговорил о тёмном боге, и я забыла… Только если Киллиан здесь, значит, Тёмный Драконорождённый явно желает, чтобы он здесь был. Против этого даже Рэн ничего сделать не сможет.
Разве что Рэн задумал что-то, о чём я не догадываюсь? Судя по происходящему вокруг, я пришла к верному выводу.
Киллиан уходит, и я медленно подхожу к тому, кто остался. Снившийся мне в страшных снах Старший Брат Иммолио лишь прищуривает свиные глазки, когда я останавливаюсь рядом с ним.
— Ты всё бегаешь, и никак не убежишь, — спокойно говорит он, без своих вечных похрюкиваний.
— А ты за мной гоняешься, но никак не догонишь, — возвращаю ему насмешку.
Он серьёзнеет, и перестаёт быть похожим на самого себя настолько, что я даже немного пугаюсь.
— Сегодня узнаем. Или ты убежишь… Или я догоню.
Что-то сквозит в его голосе. Понимание чего-то, к чему я всё никак не могу достучаться! Поверить не могу, даже свинорылый Имо знает больше, чем я!
Возвращаюсь в свои покои, где горничные берутся за меня с новыми силами. Я смирно сижу с закрытыми глазами, и даже не спрашиваю у них, из-за чего началась вся эта чехарда. Если даже они что-то и знают, то мне не признаются.
Но мне дико сложно просто вот так бездействовать! Просто невыносимо знать, что за стенами покоев готовится что-то в высшей степени важное, а я даже не могу помочь!
Ближе ко второй половине дня, когда я уже наряжена, украшена и напудрена, а горничные собирают Рэймса — в покои входит Дирэн. На нём праздничный мундир с фалдами, на плечах — эполеты с бахромой. Смаргиваю несколько раз, пытаясь убедиться, что мне не показалось.
Когда он сумел раздобыть военный чин?!
— Бьянка, — Рэн строг, даже когда его взгляд перепрыгивает на Рэймса, — помоги, пожалуйста. Нужно встречать гостей. Спустись в вестибюль. Рэймса я заберу с собой.
— Ура! — сын спрыгивает с пуфика, на котором горничные продержали полдня, — мне надоели эти украшательства! Папочка, пойдём в сад ловить жуков!
Рэйм настолько милый, что даже каменный — а на деле сверхсосредоточенный — взгляд Дирэна смягчается.
— Сегодня не время, — он присаживается рядом с сыном на корточки, и треплет его светлую макушку, — но мы пойдём заниматься мужицкими делами.
— Да! Хочу заниматься мужицкими делами!
Рэн уводит счастливого сына, а я замечаю полные слёз глаза одной из горничных. Она посвятила несколько часов, чтобы уложить непослушные волосы Рэймса, причёсывая их волосок к волоску.
Как и велел Рэн, вскоре я спешу в вестибюль, чтобы исполнить роль хозяйки дома. Давно я этого не делала… Но, когда начинают пребывать первые гости, у меня начинают закрадываться смутные сомнения.
Я знаю многих из них. Например, Старшую Сестру Шанилу из приюта, где я росла. Боги, как же давно я её не видела! Даже не вспоминала о ней. Мне казалось, что та часть моей жизни, что была до рождения Рэймса, отмерла и исчезла.
Да только это не так.
— Бьянка, какой красавицей ты стала! — воркует Шанила, словно это не она когда-то пыталась напоить меня травой-кровянкой, чтобы я потеряла Рэймса, которого тогда ещё носила под сердцем.
— Благодарю, Старшая Сестра, — отвечаю сдержанно.
— Даже возраст тебе к лицу!
Меня неожиданно злит упоминание о возрасте. На себя пусть посмотрит! Мне удаётся смолчать благодаря усилию воли.
Какая-то часть новоприбывших точно друзья или знакомые Рэна. Им я просто киваю, и благодарю их за то, что смогли организоваться, и быстро прибыть на наше торжество.
— В честь чего праздник, милочка? — спрашивает меня одна из дам.
— Это сюрприз! — я изображаю интригующую улыбку, — всё узнаете позднее!
И тут же столбенею, ведь узнаю одну из женщин, выбирающуюся из очередной кареты.
Это Кейли!
Я так рада её видеть, что порываюсь обнять, когда она подходит, но внезапно замечаю нечто тревожное.
— Бьянка, — она вежливо кивает, — рада встрече.
Когда-то она, рискуя собой, показала, что творят в приюте! Но сейчас проходит мимо, как чужая. Только неестественный запах и мертвенная бледность её кожи подсказывают, что на самом деле произошло с Кейли.
От неё пахнет, как от Киллиана. Она оживленец, как и он. А это признак того, что Кейли — слуга Тёмного Драконорождённого.
Видимо, как и все гости здесь.
Застываю от своего неожиданного открытия. Все они, каждый из этих людей, кто мило мне улыбается и снимает шляпу, как-то связаны с тёмным богом!
Первая мысль — Рэймс! Что, если он в опасности? Если кто-то из них захочет причинить ему вред, чтобы шантажировать этим меня или
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
