KnigkinDom.org» » »📕 Дракон для беглой невесты - Катерина Александровна Цвик

Дракон для беглой невесты - Катерина Александровна Цвик

Книгу Дракон для беглой невесты - Катерина Александровна Цвик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и амулетов? — Он не причинит вам вреда!

Я о такой возможности даже не подумала. Вот от кого не ждала подвоха, так это от Марджери, а потому, больше не медля, надела амулет и закрыла защелку. Ничего необычного не произошло, и я вопросительно посмотрела на гномку, которая наблюдала за мной с непонятным интересом и снова вытирала руки о фартук.

— Когда войдем, сожмите его в руках, он так активируется.

Марджери, наконец, открыла дверку, вошла и включила артефакты освещение. Я шагнула за ней следом, разглядывая небольшую каморку, вдоль стен которой тянулись полки, заставленные всякой всячиной, и сжала в руках медальон. Мало ли какая тут у нее защита, лучше перестраховаться, а не полагаться только на свои способности поглотителя.

Внезапно комната перед глазами покачнулась. Я на мгновение зажмурилась, а когда их открыла, то… снова закрыла. И так несколько раз. Потому что то, что предстало передо мной, ну никак не вязалось с тем, что я видела всего секунду назад.

Глава 17

Ловушка для попаданки

Маленькая кладовка сменилась большой шикарно обставленной комнатой в бордово-красных тонах. На ее стенах играли блики от зажжённого камина, а тишину комнаты тревожило лишь потрескивание поленьев.

— Наконец-то, — раздался холодный чуть раздраженный голос из повернутого к камину кресла.

Бокал с недопитым вином, звякнув, опустился на маленький столик, и из кресла поднялся высокий широкоплечий брюнет. Он оглядел меня с ног до головы, словно прицениваясь и произнес:

— Ну, здравствуй, Марина.

— И вам не хворать, — растерянно протянула я и перевела настороженный недоумевающий взгляд на застывшую рядом гномку.

Она склонилась в глубоком поклоне и не спешила разгибаться, более того, складывалось впечатление, что Марджери вот-вот бухнется на колени. А до меня начало доходить, что нападки аристократок и проведение идеального бала — это далеко не самые большие проблемы этого вечера.

Я снова быстро окинула взглядом комнату и убедилась, что в замке такой точно не видела. Но и на перемещение через портал мое появление здесь тоже не походило. Так где же я оказалась, и почему Марджери ведет себя так странно?

— Мне говорили, что у тебя совершенно нет манер, но я даже не думал, что настолько, — презрительно скривил губы мужчина.

— А вы, собственно, кто такой? Прежде чем обращаться к даме, не мешало бы представиться, а потом уже говорить о манерах.

Я расправила плечи и вопросительно посмотрела на мужчину, ожидая, когда он представится, и я смогу понять на сколько глубока та задница, в которую я угодила.

Мужчина хмыкнул:

— Что ж, тебе простительно этого не знать. Я — граф Гарнар Рратский, владетель этого замка и земель.

Мои брови поползли вверх.

— Насколько я знаю, владетелем Рратского замка и Рратских гор сейчас является граф Рэмрат.

Я не зря задала вопрос именно так. Судя по оговорке Гарнара, мы сейчас находимся в замке, и никуда не перенеслись. Но я не была в этом уверена, может, он все же другой замок и земли имел в виду? Поэтому я решила уточнить это таким нехитрым способом.

— Это небольшое недоразумение я очень скоро исправлю, — холодно улыбнулся мужчина в ответ, а в его глазах зажглись злые огоньки.

Только сейчас я в полной мере осознала, кто сейчас передо мной стоит, и по позвоночнику пробежал неприятный озноб.

— Я хочу немедленно покинуть это место! — я посмотрела ему в глаза, стараясь сохранять спокойствие, хотя в груди уже начала нарастать паника.

Но вместо ответа граф перевел взгляд холодных глаз на гномку:

— Мардж, можешь идти.

— Но, господин, к-куда же я п-пойду? — заикаясь, робко спросила она. — Все знают, что госпожа пошла со мной, и скоро поднимется переполох. Вы же говорили, что заберете меня с собой, — все это время она не разгибалась и старалась не поднимать головы, но все же пыталась исподлобья смотреть на мужчину.

Всегда открытая и доброжелательная Марджери, которая властвовала в своей кухне как самая настоящая королева, выглядела так странно и отталкивающе, что мне стало неприятно и обидно за нее.

— Да, сейчас тебе не стоит показываться в замке, — нахмурившись, ответил мужчина. — Иди пока в другую комнату и жди моих распоряжений.

Я во все глаза смотрела на Марджери, свою милую добрую Марджери, которая готовила для нас с Рэмом вкусности и всегда готова была поделиться своим душевным теплом, и не узнавала ее в этой подобострастно сгорбленной фигуре.

— Марджери, как же так? — вырвалось у меня.

Я не могла поверить своим глазам и ушам.

— Госпожа, господин приказал — Марджери должна сделать, — ответила мне тихо гномка.

— Но ведь твой господин — граф Рэмрат! Ты же давала ему клятву!

— Марджери давала клятву. Да, — закивала она, и в ее глазах появилось странное выражение. — Но господину Гарнару Марджери давала клятву первому. Да.

— То есть как? Ты же говорила, что тогда болела.

— Господин Гарнар приказал так сказать. Да, — кивнула она все с тем же странным выражением глаз и начала усердно вытирать руки о фартук.

— Но ведь… Это же опасно!

Я вспомнила, как Рэм рассказывал, что слуг стараются не подводить под третью клятву из-за опасности свести их с ума. Даже вторую обычно приносили далеко не все из них, если продолжали служить этому же роду. Но Гарнар в свое время провел этот ритуал со всем штатом слуг, а потому Рэм не стал рисковать и, сняв клятву, уволил их, но не Марджери и Герду, которым доверял. И если Герда точно не приносила клятву Гарнару, иначе не позволила бы своему племени принести такую же клятву Рэму, то Марджери, как оказалась, соврала.

Гномка лишь пожала плечами:

— Господин приказал — Марджери сделала, — и, не разгибаясь из поклона, направилась прочь из комнаты, что-то шепча себе под нос и вытирая руки о передник.

— Что вы наделали⁈ — ужаснулась я. — Она же сойдет с ума! Она уже на себя не похожа!

— Что поделать… — равнодушно ответил мужчина и оперся на спинку кресла.

— Как это что поделать⁈

— Марина, — поморщился граф, явно не видя в этом никакой проблемы. А потом сощурился и сделал в мою сторону пасс рукой. С его пальцев сорвалась еле заметная дымка, которая развеялась, совсем чуть-чуть не долетев до меня. — Хм… И правда поглотитель. Занятно…

— Что вам от меня нужно⁈

— Наконец-то ты начала задавать правильные вопросы. Присаживайся, — и кивнул на соседнее кресло.

Что ж, сбежать из этого места, пусть оно и находится в замке, будет непросто. А потому придется с этим индивидом пообщаться и узнать, чего он от меня хочет.

Я

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 57
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма08 апрель 19:27 Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или... Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
  2. Гость Наталья Гость Наталья08 апрель 16:33 Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ... Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
  3. Гость Lisa Гость Lisa05 апрель 22:35 Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная.... Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
Все комметарии
Новое в блоге