KnigkinDom.org» » »📕 Попаданка в законе, или развод с драконом - Майя Фар

Попаданка в законе, или развод с драконом - Майя Фар

Книгу Попаданка в законе, или развод с драконом - Майя Фар читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 83
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
разговора и моей встречи с… Чарльзом Ашфордом.

Всё же информация, которую я получила от барона Дерайна и от самого Чарльза Ашфорда, в некоторых местах не совпадала, но вполне вероятно, я сейчас могу услышать третью версию. Примерно так и вышло.

То, что барон поведал мистеру Мердоку, звучало так: брак, заключённый между Чарльзом Ашфордом и Розой Линтон, был настоящим. То есть он был заключён по всем правилам юридических процедур, и оспорить его в суде было невозможно. Чарльз Ашфорд не просто так славился воротилой бизнеса, он знал, что и как нужно делать, и подстраховался, оформив все необходимые справки и документы.

Второй момент: барон Дерайн привёз доказательства того, что семья Чарльза Ашфорда причастна к созданию угрозы для его жизни.

В этих документах не было указания на конкретного члена семьи, там было указание на то, что до появления Розы Линтон Чарльза Ашфорда травили.

В общем-то, ситуация складывалась неоднозначная.

Отказаться от дела без потерь для репутации мы с мистером Мердоком уже не могли. Предположительно после моей вчерашней встречи леди Эвелин Ашфорд может пойти на мировое соглашение, и это устроило бы всех.

Но оставался осадок: как же так, человека чуть было не погубили, а теперь никто не понесёт никакого наказания?

Об этом я и спросила.

И мистер Мердок, и барон Дерайн посмотрели на меня.

Но задал мне вопрос мистер Мердок:

– А вы уверены, Матильда, что всегда тот, кто виноват, оказывается наказанным?

И тут я вспомнила свои сомнения по поводу остальных дел.

Но вспомнила я не только это. Я вспомнила и свой мир, и то, что и там справедливость – если это вообще правильное слово – всегда была неоднозначной. Ведь не просто так у богини правосудия завязаны глаза.

Видно, что-то отразилось у меня на лице, потому что мистер Мердок вдруг сказал:

– Правосудие – это не про справедливость. Потому что мы не можем решать, чья вина больше. Жизнь гораздо сложнее, как и этика, и мораль. И поэтому не бывает только чёрного и только белого. Как правило, есть целая палитра.

Он несколько мгновений помолчал.

– И сейчас, Матильда, вам нужно – и это часть моего задания вам, как своей ученице, – решить, что мы будем делать с полученной информацией. Как видите, барон здесь как представитель ответчика. Да-да, именно он ведёт дело со стороны Розы Линтон.

Барон Дерайн улыбнулся обворожительной улыбкой и сообщил:

– Госпожа Камински, я готов к любому вашему решению. Но прошу вас принять во внимание все сведения, которые вам удалось узнать.

Я вспомнила лицо Чарльза Ашфорда, который сказал: «Я буду жить». И нотариуса, который сказал про счастливых мужчин. И Розу Линтон, которая пыталась выглядеть аристократкой, но у неё это не очень получалось. И леди Эвелин, которая была аристократкой, но при этом… травила своего брата.

Я помолчала около минуты, думала.

А потом задала вопрос, глядя на барона Дерайна:

– А что Чарльз Ашфорд оставил по завещанию своей семье?

Барон Дерайн тут же вытащил бумаги и показал мне копию завещания.

В завещании было указано, что членам семьи Ашфорд оставляли несколько домов и ежегодное содержание, немаленькое, я бы даже сказала, довольно большое. Но при этом остальная недвижимость, пара замков и столичное поместье, а также управление семейными предприятиями – всё это отходило вместе с контрольными пакетами к супруге Чарльза Ашфорда, Розе Линтон.

Я посмотрела на мужчин и сказала:

– Думаю, что здесь не моё решение важно, а важно то, чего хотел Чарльз Ашфорд. Если он принял решение так разделить наследство, то пусть так оно и будет.

Я посмотрела на мистера Мердока. Мне было интересно, готов ли он фактически проиграть это дело.

Но мистер Мердок широко улыбнулся и сказал:

– Матильда, я ставлю вам отлично. Другого я от вас и не ждал.

Теперь настала моя очередь удивляться.

– Но это же… Алистер, это же фактически проигрыш!

– Нет, Матильда, – сказал он. – Это доказательство того, что законы в нашем королевстве работают. И каждый может быть уверен в том, что его последняя воля будет выполнена.

– Но ведь теперь леди Эвелин точно подаст в суд!

– Да, – сказал мистер Мердок. – Теперь она может подать в суд, потому что наше с вами дело раскрыто. Мы с вами знаем, что не было злого умысла со стороны Розы Линтон. Наоборот, Роза Линтон предотвратила преступление. И об этом я тоже скажу леди Эвелин. Поэтому сомневаюсь в том, что она подаст иск. Скорее всего, её устроит то справедливое распределение наследства, которое предложил её почивший брат.

И мистер Мердок улыбнулся.

Мне показалось, что он тоже знает про «призрак» Чарльза Ашфорда. Но при этом он мне об этом не сказал, но повторил то, что сделал «её почивший брат».

Так мы закрыли ещё одно дело.

Леди Эвелин действительно не стала подавать в суд.

***

Я посмотрела на оставленный мне чек и пришла к мистеру Мердоку, сообщив ему часть правды. Правдивая часть заключалась в том, что я рассказала, что это гонорар за дело Ашфорда, а скрытая часть состояла из того, что я не договаривала, откуда у меня появился этот чек.

Я предложила его поделить.

Но мистер Мердок сказал следующее:

– Я тоже получил большой гонорар за это дело. А эти деньги ваши. Поэтому можете положить их на свой счёт с чистой адвокатской совестью. И не забудьте: скоро у вас начинаются экзамены.

Вот так незаметно прошло время до моей первой сессии, которая включала в себя и вторую, потому что я собиралась окончить университет очень быстро.

Сессию я сдала на отлично, это стоило мне трёх недель жизни и десяток ночей без сна.

А после сессии, поскольку нового дела пока не было, я спросила мистера Мердока про возможность взять отпуск.

– Я и сам хотел вам предложить, Матильда; сейчас самый сезон, можно съездить на Лазурное озеро. Вы когда-нибудь там были?

Конечно же, я не была, у меня даже купальника не было. Но теперь-то я там точно побываю.

И я поехала в туристическое агентство, чтобы оформить поездку. Это оказалось очень дорого, и

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна26 апрель 15:52 Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке... Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
  2. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  3. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
Все комметарии
Новое в блоге