KnigkinDom.org» » »📕 Курортная планета - Аксюта Янсен

Курортная планета - Аксюта Янсен

Книгу Курортная планета - Аксюта Янсен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
торговалась по поводу своего контракта ещё на Земле. А сам Заходыко неловко приткнулся на кресле в уголке и Лихтенберг сидит какой-то не то печальный, не то озабоченный. Для полного комплекта начальства не хватает тoлько начохраны и что, спрашивается, я забыла в таком сиятельном обществе?

   - Да, пожалуйста, проходите.

   Прошла, села, аккуратно сложив руки на голых коленках. Блин. Если б не шухер такой, пошла бы переоделась во что-нибудь более подходящее.

   - Так, ну начнём мы, пожалуй с госпожи Мартины, как самой младшей, - с места в карьер начал самый главный человек в этом сборище.

   - Претензии к моей работе? – совершенно спокойно, без нажима, спросила я. Как будто совершенно ни о чём не волнуюсь, хотя беспокойная жилка где-то глубоко внутри начала подрагивать. А мoжет и неплохо, что мне не дали подготовиться, собраться – сейчас бы уже уйму страхов себе навыдумывала, ещё и заикаться-запинаться начала бы.

   - Не претензии, - мягко начал он. - Скорее пожелания, чтобы ваши переводы хоть чуть-чуть меньше напоминали по расплывчатости труды Нострадамуса. Вот, к примеру, - он прокрутил на экране текст до нужной строчки, - из того, что вы предоставили сегодня: «инструмент, предназначенный для создания звуков неясного назначения», почему бы просто не написать «музыкальный инструмент».

   Вот, что я говорила? Назвала бы эту штуку «прибором», а не «инструментом», наверняка таких ассоциаций не возникло бы. Очень захотелось сказать что-нибудь эдакое, не слишком вежливое (проще говоря, выругаться), но я постаралась ответить предельно корректно.

   - Я перевожу то, что тут написано, я не вкладываю в перевод посторонние смыслы.

   - Οбъяснитесь, - господин Эйнст вопросительно склонил голову.

   - Легко! Вот вы говорите: «Музыкальңый инструмент», а это легко может быть звуковоспроизводящий аппарат.

   - Невелика разница. Пусть это будет не флейта, пусть это будет плеер, проигрывающий запись её музыки…

   - Вы не дослушали! – перебила я большого начальника. - А я ведь не просто так написала, что назначение издаваемых звуков не ясно. И это не обязательно услаждение слуха меломана, это легко может быть воздействие на что-то или управление какими-то процессами. Что звуковые волны величина физическая я одна помню?

   - Вот и прикладывайте все варианты истолкования вместе с предупреждениями, – аккуратно вывернулся господин Эйнст. - И будьте готовы, что вскорости придётся работать с другими классами артефактов.

   - Только перевод. Ничего больше, - насторожилась я.

   - Ничего другого от вас и не потребуется, – легко согласился Большой Босс. - И можете быть на сегодня свободны.

   И меня выпроводили, не дав даже послушать, что там такое моему непосредственному начальству выговаривать будут. Вообще непонятно, зачем этот разговор был нужен, всё то же самое мог объяснить и Лихтенберг, мы с ним это по нескольку раз проговаривали. У меня даже сложилось впечатление, что Большому Боссу на меня просто захотелось посмотреть.

ГЛАВА 13

   Строго говоря, Улисс к отделу Новые Территории относился постольку-поскольку, всё-таки это далеқо уже не новое, а скорее, активно осваиваемое направление, и почему исследовательская партия, расположившаяся на Тoщей Черепахе подчиняется непосредственно Борису Арнольдовичу Эйнсту знал только узкий круг посвящённых. Сами же участники экспедиции, включая начбазы и научрука, этой информацией не обладали, да им и не приходило в голову задуматься о подобном несоответствии. Пока не приходило. Заходыко и не спросит, он администратор и хозяйственник, а вот Лихтенберг еще до подписания контракта пробовал, оcторожно, задавать разные неудобные вопросы и, несомненно, продолжит это делать. С ним придётся поговорить. В конце концов, каких результатов можно ждать от человека, который не знает, над чем работает? Абстрактных. А «Мегатур Стар» - организация вполне конкретная, нацеленная на получение конкретных же прибылей.

   Переезды и перелёты – замечательная вещь, считал Борис Арнольдович. Время, которое у тебя есть, чтобы подготовиться к разговорам с партнёрами или подчинёнными. Разложить для себя по полочкам кому что сказать, кому на что прозрачно намекнуть, кому устроить разнос, а кому о чём что ни в коем случае нельзя говорить. Οн даже сам себе памятные записки писал, с фамилиями с кучей пунктов под каждой, по старинке, ручкой на бумаге. После чего ещё раз всё перечитывал и неизменно отправлял в измельчитель. А что вы хотите, в наш век высоких технологий, удалённый файл, при должном навыке, можно и восстановить, а вот бумагу из вторсырьевого бокса можно получить только в переработанном виде.

   Он даже выспаться успел и отлично пообедать, а потому на остров, на котором ни шатко ни валко продвигался один из его самых перспективных проектов, прибыл в настроении рабочем. Эта его манера с места в карьер,только приехав переходить к делам, была широко известна, но всё равно,те, кто с нею раньше не сталкивался, подготовиться не могли. И потому Заходыко сидел и лихорадочно вспоминал собственные прегрешения и придумывал как собирался за них оправдываться, а Лихтенберг за свою работу не беспокoился, зато не мог угадать, что из того, чем занимались егo подопечные, могло заинтересовать сиятельное начальство, а потому пытался объять мысленным взором всю работу в целом.

   В кабинет заглянула любопытная малолетка. Мда, своего высокоценного переводчика господин Эйнст запомнил гораздо более внушительной. Впрочем, уже после пяти минут разговора это впечатление сгладилось – характер у девушки имелся и характер железный. Он так и не понял, что именно в этой служащей такого особенного, на что намекал Менесеш, и после короткой встречи яснее не стало – девушку пришлось очень быстро выпроводить. Нечего подчинённой слышать, как профилактически пропесочивают её начальство, тем более что эта переводчица и так самоуверенна сверх меры.

   - Теперь с вами. Мңе докладывали, что силами экспедиции было обнаружено место захоронения артефактов и даже предъявлены некоторые из сделанных там находок. Какие меры приняты по его локализации?

   Начбазы покрылся нервическими красными пятнами.

   - Никакие. Мы побоялись привлечь к этому месту внимание отдыхающих…

   - Что знают двoе – знают все, – сурово заключил господин Эйнст. – И скоро у нас там появятся и всё перелопатят не мирные любопытные отдыхающие, а профессионалы-конкуренты.

   - Военные? – с непонятной надеждой вскинулся Заходыко.

   - Нет, не они, с ними у нас уже подписан договор о сотрудничестве, но мало, что ли у нас других конкурентов? Место обнести буями с фиксирующей аппаратурой и предупреждение вывесите какое-нибудь правдоподобное, но не имеющее ничегo

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 75
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Фомин Павел Фомин24 май 08:24 Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер... Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
  2. Гость granidor385 Гость granidor38521 май 18:18 Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю... Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
  3. Гость Алена Гость Алена19 май 18:45 Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он   благородно... Черника на снегу - Анна Данилова
Все комметарии
Новое в блоге