Как злодейка кукурузу выращивала - Хэйли Джейкобс
Книгу Как злодейка кукурузу выращивала - Хэйли Джейкобс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Балбес, тупица, остолоп…
— М-м-м, Лиссандра… — рычит Кайден так, словно смакует желанное лакомство.
От этого звука все мое тело пробирает дрожь, а внизу живота рождается сладкая истома. Шокированно гляжу на принца, не находя слов.
— Еще! Ну же! Тебе ведь виднее, как лучше. Ты всегда знаешь, как правильней поступить. Никаких сомнений. Выбросить все, что не подходит! Всеведущая Лиссандра! Так и быть, я оставлю в секрете то, как сладко ты срываешь голос, прося о поцелуе, как можешь подо мной стонать…
— Боже, какой же ты идиот! — закатываю от бессилия глаза к потолку.
— Разве герцогине дозволено оскорблять принца? Может, мне тебя наказать? — вцепившись в подлокотники моего кресла грозно нависает Кайден.
Вжимаюсь в спинку, отодвигаясь назад как можно дальше, но взгляда не отвожу.
Раньше он был не видящим дальше носа своей возлюбленной святой девы легковерным ручным зверьком, а теперь стал бешеным, словно сорвавшийся с цепи пес, с вздымающейся лихорадочно грудью.
Моргаю, невольно облизываю губы, и синие глаза с расширившимися зрачками тут же опускаются вниз, следуя за скользящим по нижней губе языком.
Секунда, две, три…
Кайден вдруг ухмыляется.
— Нет, — качает головой, блестя глазами. — Нет. Я подожду.
— Чего подождешь?
Кайден отпускает скрипящие подлокотники и выпрямляется. Мое разгоряченное его дыханием лицо начинает постепенно остывать.
Мужчина не отвечает. Смотрит на меня сверху вниз, пользуясь преимуществом своего высокого роста и могучего телосложения, его лицо с нахального становится серьезным.
— Увидимся за завтраком.
Дверь хлопает, я остаюсь в одиночестве. Хотела бы сказать гордом, но достоинство мое давно потеряно безвозвратно в тот самый миг, когда под водой горного озера я решила взять Кайдена за руку и умолять остаться.
Надо было его тогда просто утопить. Убийство гонимого принца легко бы сошло мне с рук.
Необоснованное помешательство Кайдена выбивает из колеи больше, чем его привычная мне неоправданная враждебность.
Видимо, доктор нужен не только мне одной. Как иначе объяснить это безрассудство и стремление говорить загадками?
«Я подожду» — передразниваю про себя.
Чего подожду?
Чертов Кайден, вскрыть бы его упертую головушку и хорошенько там порыться в поисках ответов!
Воистину, самый страшный гнев — гнев бессилия.
32
— Занятное зрелище, не находите?
— Простите? — поворачиваюсь лицом к стоящему рядом зеленоглазому мужчине из делегации эльзанцев.
— Разве вы не находите странным, что каждый из них, пытаясь доказать собственную правоту, стремится перекричать другого? Словно от того, кто окажется громче, а не от того, насколько другая сторона готова идти на компромисс и уступать, будет зависеть конечный исход переговоров.
Пожимаю плечами, не особо горя желанием вступать в беседу с хитрым помощником лорда Финча, и продолжаю наблюдать, как, накинувшись друг на друга с небывалым рвением, спорят посол и граф Клосс, не желая ни в чем уступать оппоненту, проверяя выдержку, прощупывая слабости и ища недостатки в обороне противной стороны. Остальные не торопятся вступать в эту бессмысленную полемику.
Прибывшие в поместье после завтрака вассалы быстро узнали в Кайдене наследника престола — им довелось бывать в столице и при дворе — и после короткой паузы на шок и удивление быстро смекнули что к чему, выразили уважение и готовность служить. Если среди них и были те, кто не был рад переговорам с Эльзанией, то теперь они вынуждены проглотить свое возмущение.
— Кажется, в переписке с императором Тэлисином вы не упоминали о том, что принц также будет участвовать в переговорах. Иначе мы бы не были поставлены в такое затруднительное положение. Сколько бы было сэкономлено времени, если бы нам не пришлось спешно писать доклад в империю и откладывать обсуждение договора о сотрудничестве до прибытия ответа от его императорского величества.
В словах рыжеволосого слышится неприкрытый упрек.
Что ж, полагаю, что наши соседи имеют право негодовать.
Они ехали сюда, чтобы обсудить со мной, представляющей интересы герцогства Сваллоу, открытие приграничных пунктов и возможности торговли, совершенно не подозревая о том, что на их головы вдруг упадет такой пирог с неба в виде наследного принца, готового наладить международное партнерство между двумя давно прекратившими диалог странами.
Искали медь, наткнулись на золото.
Понятное дело, лорду Финчу в срочном порядке пришлось строчить императору письмо с изложением текущих фактов. Теперь остается только ждать ответа и разрешения монарха продолжить диалог. В том, что его величество Тэлисин даст добро, никто не сомневается.
— Поверьте, для меня это тоже было сюрпризом, — отвечаю с ноткой раздражения в голосе.
Я почти не спала и едва ли прикоснулась к завтраку, понятное дело, что настроение у меня так себе. Вдобавок к этому странное поведение Кайдена выбило из себя. Ехидные замечания этого малознакомого человека — последнее, что хотелось бы слышать.
Ответ императора не заставляет себя долго ждать, письмо прибывает через портальную арку к вечеру того же дня. К этому моменту лорд Финч и граф Клосс поумерили пыл и облюбовали бережок пруда, проведя половину дня за ловлей рыбы. Кайден куда-то делся, видимо, сбежав от досаждающих ему вассалов. Что было очень подло, поскольку, потеряв из виду принца, они обратили все свое внимание на меня.
— Ваша светлость, нам бы хотелось услышать от вас объяснения. Как и когда в герцогстве Сваллоу оказался его высочество? Как получилось, что о его визите не было ничего известно? — вопрошает барон Фернел.
— А меня больше интересует, когда наша герцогиня и принц успели помириться, — загадочно тянет Деклан Пэрриш, единственный молодой человек среди четверки пожилых вассалов.
Всему королевству известно о том, что мы с Кайденом, мягко говоря, давно перестали друг с другом ладить.
— Глаз с вас не отрывал, когда вы не смотрели, а стоило вам обернуться — быстро отворачивался, — растягивает в улыбке тонкие губы вдова-виконтесса Мэриголд Хамильтон.
Стоящий рядом с ней лорд Кук молча кивает. Этот человек никогда не был особенно разговорчивым.
Перевожу взгляд с одного на другого, гадая, так ли уж беспочвенны мои сомнения в их лояльности.
— Принц прибыл недавно, инкогнито, — даю расплывчатый ответ барону. — Остальные вопросы к нашей работе не относятся.
С утра, поговорив с Кайденом, решили, что чем придумывать сомнительную ложь, лучше говорить как можно меньше, позволив людям самим сделать выводы.
Деклан пожимает плечами, состроив жалостливое выражение лица, словно у него из-под носа увели сочный кусок мяса.
— Логично, будь я на месте кронпринца, до подписания на бумаге договора с Эльзанией, тоже предпочла бы не разглашать лишнего. В случае, если эта затея не выйдет, никто не посмеет тыкать в это пальцем. К тому же, его величество король Лесетиус предвзят, уже давно было
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева