KnigkinDom.org» » »📕 (Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная

(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная

Книгу (Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 85
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
женщина.

— У вас просто чудесный дом! — решила я сменить тему разговора.

— Просто он был построен ещё в то время, когда у архитекторов был вкус, — она усмехнулась. — Пройдёмте, я его вам покажу.

Хозяйка провела нас по дому, показывая самые интересные комнаты и важные для её семьи артефакты. Признаться, мне уже хотелось поговорить с Гилбертом с глазу на глаз, однако проигнорировать гостеприимство Бернадет было бы крайне невежливо. Тем более в её доме и правда было на что посмотреть!

— Уверена, если Шен-Сур привести в порядок, — подытожила мадам де Кастекс, — он заиграет такими красками, что затмит всё это. Потрясающий образчик классической архитектурной школы!

Её мнение о моём поместье было, конечно, весьма лестным, но от одной мысли о том, сколько там ещё всего нужно сделать, мне становилось нехорошо.

Пока мы прогуливались, я приглядывалась к гостям. Их было не так уж много, и большинство оказались мне незнакомы. Но вот по возвращении в гостиную меня ждал очень неприятный сюрприз: сюда прибыла Арлет Ляполь в компании мужа, очевидно. Тот выглядел весьма бледно на фоне разодетой жены и имел очень кислый вид.

Заметив моё удивление, Бернадет пояснила:

— К сожалению, я вынуждена была её позвать. Клуб мадам Ляполь по-прежнему очень популярен в Флавиалле, и большинство гостей сочли бы её отсутствие здесь странным.

Мне лишь пришлось с этим смириться.

Вскоре на ужин прибыла и жена мэра. О её появлении здесь объявили особенно торжественно. Правда, сопровождал мадам де Фэр не муж, а старший сын, что тоже было допустимо по правилам этого небольшого светского кружка. Бернадет отправилась встречать почётную гостью, а Гилберта внезапно отбил у меня какой-то пузатый мужчина! Ровно в тот миг, когда я уже собиралась увести его в укромное место для разговора.

Расстраиваться было бы глупо, поэтому я развлекла себя тем, что ещё раз обошла гостиную и вышла на длинную террасу, захватывающую не только её, но и соседний зал, где уже был сервирован стол для ужина. Никто меня не остановил, поэтому я решила пройтись ещё и там, читая имена на карточках, что обозначали место каждого гостя.

Вот Гилберт де Лафарг — его посадили недалеко от центра рядом с кузиной Арно, потому как именно с ней он и прибыл изначально. Какие внимательные слуги! Свою карточку я обнаружила на противоположной стороне, неподалёку от мадам де Кастекс. Пожалуй, это было очень почётное размещение, вот только рядом стояла карточка Арно — тоже устаревшая информация. Напротив Бернадет, конечно, находилось место жены мэра, а вот по левую руку от неё неожиданно присоседилась мадам Ляполь!

Интересно, по какой такой привилегии?! Возможно, мадам де Фэр была поклонницей её Клуба и его постоянной участницей. Может, они вообще были хорошими приятельницами, но этот факт никоим образом меня не устраивал. Поэтому, оглядевшись, чтобы никто не заметил, я взяла и поменяла местами свою карточку и карточку Арлет Ляполь.

Таким образом моё положение будет наиболее выгодным. Рядом Гилберт, а с другой стороны — Кларис де Фэр. Так у меня будет больше возможностей поговорить с ней хотя бы мимоходом. А Бернадет, уверена, всё поймёт.

Совершив своё “чёрное” дело, я быстро ретировалась из столовой и тем же путём — через террасу — вернулась в гостиную. И едва успела войти туда, как сразу попала в цепкие руки Гилберта, который, судя по слегка бешеному взгляду, сам только что отделался от собеседника.

— Где вы пропадаете? — шепнул он, немного склонившись к моему лицу. — Думаю, вам не стоит уходить куда-то в одиночестве. Учитывая все последние события.

— Но я же в доме мадам де Кастекс! Что здесь может случиться? — недоверчиво нахмурилась я.

Подозреваю, это была уловка, чтобы удержать меня рядом с собой.

— Мало ли, — размыто выдал он. — Так что такого интересного вы хотели мне рассказать?

Мы отошли в сторонку от самого большого скопления гостей, которые ожидаемо начали кучковаться вокруг жены мэра. Я пока решила не приближаться, чтобы не успеть намозолить ей глаза.

— Скорее мне нужно это показать. Так просто словами и не опишешь.

— Умеете интриговать, — Гилберт смерил меня взглядом. — Могу ли я счесть это за приглашение в гости?

— Как вам будет угодно, — я почему-то почувствовала, как у меня потеплели уши.

Мало того что каждое его прикосновение к открытой коже доставляло мне множество непередаваемых ощущений из-за оставшейся на ладони метки, так ещё и тон этот… Бархатистый и обволакивающий. Хуже любого успокоительного!

— И когда? — ещё немного приблизился дракон.

— Да хоть…

— Месье де Лафарг! — снова окликнули его. — Можно вас буквально на миг!

Ещё один знакомый! Гилберт взял мою руку в свою и быстро поцеловал тыльную сторону ладони.

— Я скоро.

Но скоро не получилось. Бернадет успела познакомить меня с некоторыми гостьями, представила меня мадам де Фэр — но ненавязчиво, скорее вскользь, однако с намёком на то, что мы сможем ещё пообщаться позже. Затем мы с ней обсудили освежающий аперитив и ближайшие дела в Шен-Сур.

Вдруг сквозь общий шум голосов и тихую мелодию, что доносилась из музыкальной комнаты через открытые двери, я расслышала звуки чьей-то ссоры. Показалось? Или нет? Это призрачное чувство так и не оставило меня, и внезапно к нему прибавилось осознание, что Гилберта нет слишком долго.

Поставив на поднос лакея пустой бокал, я слегка подобрала подол и вновь вышла на террасу. Гости уже ушли оттуда, собрались в гостиной в предвкушении ужина, поэтому никто и не слышал спор, который явно разразился где-то неподалёку, в саду.

Маясь от нехорошего предчувствия, я побежала в ту сторону, откуда доносились раздражённые голоса.

14.3

— Ой, вот только не говори мне, что у тебя какие-то другие намерения насчёт Селин, — этот голос явно принадлежал Арно. Кстати, он не попадался мне на глаза с того момента, как мы сюда прибыли. — Я думал, мы закрыли эту тему в прошлый раз. Ты сроду женщин всерьёз не воспринимал. А тут вдруг проникся? Да ни за что не поверю!

— Всё меняется, — спокойный тон Гилберта разрезал вечернюю тишину, которая всего на миг успела охватить сад. — Только твои цели остались прежними. Думаешь, зная, что ты задумал, я позволю тебе довести начатое до конца?

Я подошла ещё ближе и остановилась в тени ближайшего дерева. Пока что из слов мужчин толком ничего нельзя было понять. И если поначалу мне хотелось вмешаться, то теперь стало интересно послушать.

— Да какая тебе разница? — передёрнул плечами Шеваль. Я хорошо видела его сквозь вечерние сумерки, а вот фигуру Гилберта от меня

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 85
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  2. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
  3. Иван Иван03 март 07:32 Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау.... Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
Все комметарии
Новое в блоге