(Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная
Книгу (Не) случайная ночь-2, или Свадьбы не будет, дракон! - Елена Сергеевна Счастная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С вами всё в порядке? — уточнил Гилберт, заметив, видно, что я как-то изменилась.
Может, побледнела или позеленела — не знаю. Но чувствовала себя очень дурно.
— Ничего, всё хорошо, — помотала я головой, выдавив улыбку.
Аппетитный запах самых разных угощений немного перебил навязчивое благоухание духов мадам де Фэр, и мне сразу стало чуть легче. Поначалу все принялись за еду, и разговоры немного унялись: гости успели проголодаться во время прогулок и светских бесед. Но скоро за столом вновь поднялся лёгкий галдёж, супруга мэра благосклонно посмотрела в мою сторону один раз и другой, и я решила, что уже можно осторожно коснуться интересующей меня темы.
— Простите, мадам де Фэр… — начала я мягко. — Я слышала вы занимаетесь многими благотворительными инициативами в Флавиалле?
Женщина повернулась ко мне и, немного подумав, всё-таки ответила:
— Да. Мой статус, к счастью, позволяет мне оказывать посильную помощь нуждающимся и призывать к тому же множество горожан.
— Это очень почётно и ответственно, — вздохнула я. — Иметь такое влияние на умы жителей Флавиалля.
— Я рада тому, что могу это делать! — Кларис слегка задрала подбородок. — И что мой супруг, месье де Фэр, даёт мне столько свободы действия, сколько заслуживает моя миссия.
Прозвучало слегка пафосно, но женщине её уровня это вполне позволительно. За много лет они с супругом наверняка привыкли вносить в свою речь солидную долю патетики.
— Тогда позвольте спросить у вас совета? — я старалась говорить так вежливо и предупредительно, как вообще могла. На пределе своих возможностей. К сожалению, в столь волнительной ситуации красноречие так и норовило меня покинуть.
К тому же я всё ещё ощущала душный аромат женских духов и пристальное наблюдение сразу с нескольких сторон. Астера Ляполь хоть и пыталась делатсостроить вид, что до меня ей нет никакого дела, но всё равно не спускала с меня взгляда, будто ждала любой ошибки, чтобы за неё зацепиться. Арно давил обидой, мадам де Кастекс наверняка переживала за то, как сложится наш разговор и была готова вмешаться в любой миг.
И только Гилберт прислушивался спокойно, ненавязчиво и как будто без слов и прикосновений пытался меня поддержать.
— Я готова дать любой совет молодому поколению, а особенно столь милой и деловой девушке, как вы, — супруга мэра внезапно расплылась в улыбке, будто только и ждала подобного вопроса.
Подозреваю, Бернадет уже успела к чему-то её подготовить.
— Судьба несчастных сирот приюта “Бон Дардин” безусловно волнует большинство горожан, — начала я немного издалека. — И если совсем юных детей охотно берут в семьи и принимают в другие дома детства, то с подростками, насколько я знаю, дела обстоят гораздо тяжелее…
— Да, сейчас это главная боль моего сердца, — кивнула мадам де Фэр. — К сожалению, перспектива взять подросшего ребёнка со своим характером и особенностями, многих пугает. Но, к счастью, месье де Лафарг поддерживает жизнь детей на достойном уровне и не торопит с переездом из здания, которое уже принадлежит его фирме. За что ему большое спасибо. Но ситуация с каждой неделей становится всё острее!
— Позвольте тогда внести предложение, которое, как мне кажется, поможет решить часть проблем и облегчит тяжесть на вашей душе.
— Я вас очень внимательно слушаю, — мадам де Фэр даже отложила приборы.
— Я предлагаю старшим воспитанникам приюта поступить на работу в моё поместье. Я недавно приобрела его…
— Да, Шен-Сур, — кивнула Кларис. — Чудесное место. Жаль, что пришло в упадок!
— Сейчас я изо всех сил стараюсь как можно скорее привести его в порядок. И могу уверить вас, при вашем согласии воспитанников будет ждать совсем не сложный труд. И за него я буду платить достойную сумму. Накопления помогут детям дальше легче устроиться в жизни. Я обеспечу их жильём и едой…
Показалось, на лице мадам де Фэр проступило сомнение.
— Я помогу мадемуазель Моретт с этим, — внезапно вставил Гилберт. — Уверяю вас, дети будут находиться в подобающих условиях. Здание старого приюта “Бон Жардин” уже давно требует ремонта, и находиться в нём детям попросту неприятно. А в поместье Шен-Сур их ждут свежий воздух и весьма полезное занятие!
— Какого плана работой вы планируете их нагрузить? — голос мадам де Фэр стал чуть строже.
За столом стало подозрительно тихо. Кажется, все перестали болтать и прислушались к нашему разговору. Всем было интересно, удастся мне её уговорить или она отмахнётся от моей идеи, как от опасной и недостойной.
— Посев и уход за растениями, когда они взойдут, — без малейшей запинки выдала я.
И замерла в ожидании.
Кларис замолчала, о чём-то подумала, глядя в тарелку, а затем кивнула.
— Дать вам ответ прямо сейчас я не готова. Но прошу вас заехать в мэрию послезавтра, и мы ещё раз всё обсудим.
— Благодарю! — обрадовалась я и краем глаза заметила, как улыбнулась мадам де Кастекс.
— Изложите письменно все ваши предложения на этот счёт. Если месье де Лафарг не против, пусть он оставить по вашим проектом свою подпись.
В этот миг Гилберт тихонько опустил ладонь на моё колено и слегка сжал пальцы. Наглость, конечно, но сейчас я боялась лишний раз шевельнуться, чтобы не спугнуть мадам де Фэр.
— Я всё подготовлю! — кивнула степенно.
— Вот и прекрасно! А сейчас предлагаю оставить деловые разговоры и вернуться к этому приятному вечеру!
Ужино вновь оживился. Мадам Ляполь краснела и пыхтела от злости, Бернадет через стол посылала мне одобрительные улыбки, а Гилберт загадочно молчал.
Конечно, я не просила его поддержки в разговоре с Кларис, но, не скрою, она была мне приятна. И он, кажется, это знал.
После первого этапа ужина гости вновь рассредоточились по дому и саду. Я старалась держаться подальше от Арно, который наконец занял себя компанией кузины и даже вполне мило с ней разговаривал. Гилберт всегда находился где-то поблизости, хоть его время от времени отвлекали другие мужчины. Переволновавшись, я незаметно для себя один за другим взяла с подноса лакеев два или три бокала розового вина. И вскоре вполне закономерно почувствовала, что голова у меня стала опасно лёгкой. Пора бы проветриться.
— Проводите меня в сад? — спросила я месье де Лафарга. А когда мы вышли на террасу, внезапно предложила: — Хотите сейчас поехать в Шен-Сур? Я же обещала показать вам нечто невероятное…
Вот это отвага! Жаль только, немного несвоевременно, можно было и утра дождаться. Гилберт посмотрел на меня с лёгким удивлением. Похоже, моя внезапная пылкость его насторожила, хоть он и понимал её причину.
— Вообще-то уже вечер.
— Я очень волнуюсь за Джори! — о-о, да у меня ещё и язык заплетается. — Прошлой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
