KnigkinDom.org» » »📕 Брусничная любовь воеводы - Натали Берд

Брусничная любовь воеводы - Натали Берд

Книгу Брусничная любовь воеводы - Натали Берд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
как ни в чем не бывало. В таверне все взрослые люди. Сами могут разобраться. Мне же в эту минуту необходимо убедить девушку дать рекомендации знакомым.

— Вам достаточно сейчас назвать свое имя. Я впишу ее в книжечку. И вуаля! Все, кто придет завтра, и назовут ваше имя, будут записаны на тот же листок. К вашему следующему визиту мы уже будем абсолютно точно знать, на какое угощение вы заработали, советуя наше заведение своим знакомым.

Девица довольно заулыбалась.

Надо отдать должное Джеку, пока я говорила, он молчаливо положил прямо передо мной изящный блокнот в кожаной обложке и магическое перо.

— Ваш десерт. — Победно проговорил Кощей, ставя на прилавок блюдечко с корзинкой из песочного теста.

— О! — восклицает девушка. — Какая прелесть!

— Идемте, я вас провожу до столика. — Кощей — само гостеприимство. Он словно наслаждается процессом обольщения невинной красавицы.

Гостья ушла, а на ее месте появился чумазый нос вчерашнего мальчишки.

— Здравствуйте! — едва не кричит он, стараясь подтянуться на руках как можно выше.

Еще один недостаток, я оборачиваюсь вглубь таверны и вижу, что Джек уже выходит на улицу, держа в руках низкую скамейку.

— Вставай на нее, шельмец. Так будет удобнее. — довольно крякает он, ставя мальчонку на деревянную поверхность.

Мальчик тут же повернулся куда-то в сторону, помогая залезть на скамью своему спутнику, гораздо ниже его.

Значит, мальчишек двое.

— Покажите мне ваши руки! — говорю как можно строже, одновременно подогревая на крошечной печке блины.

Они удивленно переглядываются и протягивают в окно ладошки. Явно носятся по улице давно.

Тазик с теплой водой стоит недалеко, как и мыло.

— Мойте руки! — пододвигаю им необходимое.

Мальцы даже спорить не стали, жадно поглядывая на то, как я готовлю им еду.

Здесь нет одноразовой посуды, нет бумажных салфеток, как выходить из ситуации?

Свежие, чуть влажные от воды листы лопуха тут же появляются рядом со мной.

Я удивленно разворачиваюсь, с благодарностью принимая помощь хозяина таверны.

— Спасибо! — шепчу, а в носу начинает подозрительно свербить. Джек только понимающе ухмыляется, хлопая меня по плечу.

— Это я тебя должен благодарить. Выгляни в окно.

На улице, чуть в отдалении собралась толпа. Они все пристально наблюдают за тем, как Кощей ухаживает за нашей гостьей.

Никто пока не решился подойти к нам за заказом, но это дело времени. Уверена!

— Что делать? У нас нет подходящего помещения. — Повернулась к мужчине.

Джек довольно усмехнулся.

— Иван с Прохором уже готовят на заднем дворе навес, осталось натянуть штору и приколотить ее к стене дома. — Я улыбаюсь радостно, а Джек усмехается, поясняя, — Он каменный.

— Ох! — прижимаю к груди руку, видя, как к нам направляется следующий смельчак, вышедший из толпы. Он разодет так, словно собрался на бал к королеве. Значит, сейчас будет не все так гладко, как до этого.

Мне становится тревожно, я перевожу взгляд на нашу парочку, весело щебечущую неподалеку.

Девушка беседует с Кощеем, продолжая медленно попивать ароматный напиток.

— Справимся! Все будет. Не переживай, люба моя. Прибираться придется ночью. Мы не сможем это сделать сейчас. — Потирая руки, к нам, подходит Ярослав. — Свадьбу здесь гулять будем. Что скажешь, Ксанюшка?

— Завтра?! — у меня даже дыхание перехватывает.

— Нет. — Качает головой жених, а я успеваю выдохнуть, чтобы снова замереть от его слов: — Послезавтра. — Говорит, как припечатывает. — Больше ждать не намерен.

Джек лишь понимающе ухмыляется, возвращаясь вглубь таверны. Оттуда доносится его тихий низкий голос, а я смотрю на Ярослава, не веря глазам и ушам.

— Ты меня с матерью не познакомил, сватов не прислал. Помнишь? — говорю так тихо, чтобы никто, кроме нас, не мог слышать.

— А долго еще ждать? — мальчишки даже притопывают от нетерпения.

— Ой, — возвращаюсь к раздаточному столику. — Простите, мои дорогие. Держите.

Первые монеты падают в пустые отсеки кассы. А нам подходит следующий клиент.

— Вечером поговорим, жена! — гудит над ухом Ярослав, целуя меня в щеку.

— Не торопись, воевода. Свадьбы еще не было! — Мне хочется наслаждаться чувством эйфории, кружащим голову так сильно.

Глава 76

— Доброе утро! — напортив меня, становится красивый мужчина. Он заглядывает внутрь таверны, презрительно кривя губы, будто знает что-то, чего не знаю я.

Но я лишь улыбаюсь. Так, что начинает сводить скулы.

По какой-то непонятной причине мне не хочется обслуживать этого клиента. Хотя раньше довольно спокойно переносила все капризы заказчиков. Опыт в общении со сложным покупателем у меня был большой.

Сейчас же все совершенно наоборот. Я с трудом выношу присутствие наглеца.

— Рада видеть вас. Чем могу украсить ваше утро? — Спрашиваю, при этом контролируя лицо и голос, как бы мужчина чего не понял.

— А вы уверены, что в состоянии это сделать? — Усмехается он, перекидывая с одной руки в другую изящную трость.

Толпа в отдалении будто замерла в предвкушении чего-то фееричного.

«Ну, парень, ты не на ту напал.» — усмехаюсь в душе. — «Не таких видали».

— Давайте попробуем? — спокойно ставлю перед ним тарелочку с блинами, пустую кружку и фруктовую корзинку на соломенной плетеной подложке. — Что желаете отведать? Сегодня только то, что перед вами. Завтра ассортимент будет в два раза больше. — Снова улыбаюсь, намного подаваясь вперед, выглядывая из окна.

— Как и мест перед нашим трактиром — Заканчиваю фразу.

Он внимательно следит за мной. И ему совершенно неинтересно, что я предлагаю. Мужчина пришел не за этим.

— Вы хотите сказать. — Он гордо вздергивает нос, что сейчас я должен все ваше изобилие отведать, стоя около грязного окна, у полуразвалившейся таверны? — его голос набирает силы и громкости. Он точно собирается устроить скандал.

Но именно в этот момент я вижу, что около одной из стен нашего заведения мужчины расправляются тент. Ярослав с Джеком споро крепят его к каменной стене, а расторопные официанты расставляют еще несколько столов.

То, что нужно! Практически победа.

Я возвращаюсь взглядом к клиенту, продолжая улыбаться, что очень тому не нравиться.

— Если хотите, можете сделать так, как только что сказали, господин. Но я осмелюсь предложить вам присесть за столик, так будет гораздо удобнее.

— Но… — Фразу нахал закончить не успевает, я киваю подбородком в сторону нашего уличного кафе.

— Так как вам будет удобнее? — произношу ровным голосом, наполняя кружку ароматным кофе. Точно попробует, даже ради любопытства. — М-м-м?

Мужчина поворачивает голову в том направлении, которое ему указала, и удивленно хмыкает, отчетливо произнеся, правда, довольно тихо: — Однако!

В этот момент Кощей расставляет все стулья так, чтобы толпе были видны лишь спины наших клиентов. Верное решение во всех смыслах. Наши гости не будут смущаться под пристальным взглядом прохожих, а мой нынешний наглец

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья24 апрель 05:50 Ну очень плохо. ... Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
  2. Гость ольга Гость ольга21 апрель 05:48 очень интересный сюжет.красиво рассказанный.необычный и интригующий.дающий волю воображению.Читала с интересом... В пламени дракона 2 - Элла Соловьева
  3. Гость Татьяна Гость Татьяна19 апрель 18:46 Абсолютно не моя тема. Понравилось. Смотрела другие отзывы - пишут нудно. Зря. Отдельное спасибо автору, что омега все-таки... Кровь Амарока - Мария Новей
Все комметарии
Новое в блоге