Отравительница - И. В. Офелия
Книгу Отравительница - И. В. Офелия читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У вас есть что-нибудь от болей в желудке? – спросила женщина, пришедшая со своим спутником.
– Кроме имбиря, есть ещё несколько лекарств, которые я могу прописать. Не могли бы вы описать мне свою боль?
Пока я внимательно слушала рассказ своей клиентки, моё внимание привлёк шорох. Посмотрев вниз, я увидела Сайласа, сидящего у меня между ног, опираясь спиной на ящики шкафа напротив меня. Он наклонился вперёд только для того, чтобы исчезнуть под моей юбкой.
– Что-то случилось? – спросила посетительница.
– Нет! Прошу прощения – мне показалось, что я увидела крысу, – я врезала Сайласу коленом по лицу, пока он продолжал сидеть внизу. – Пожалуйста, продолжайте.
– Это началось несколько дней назад… – клиентка начала рассказывать мне историю своей болезни, не имеющую отношения к её болям в желудке. С Сайласом между ног было трудно на чём-либо сосредоточиться. Он начал облизывать и посасывать кожу вокруг моих бёдер, продвигаясь вверх, но пока не приближаясь к моему интимному месту.
– А боль? – мой голос дрожал. – Есть ли какие-то конкретные ощущения, которые вы можете мне описать, чтобы я могла вам что-то прописать?
– Иголки, это похоже на иголки, – объяснила она.
И тут он сделал это. Он вонзил свои клыки в моё бедро, пронзая плоть и удерживая мои ноги на месте.
– Ой! – простонала я. – А вы пробовали успокоительные настойки? Ваши симптомы похожи на невралгию, – я тяжело сглотнула.
– Мисс Лис, с вами всё в порядке?
– Э-э-э, да, я в порядке, просто глубоко задумалась о возможной причине вашего недуга, – я слабо улыбнулась. Сайлас укусил сильнее, и я прикусила губу, наконец-то почувствовав волну онемения в ноге от яда. Почему это было так приятно? Но силы постепенно покидали меня.
– Вы побледнели, – обеспокоенно заметила спутница. – Может, нам лучше зайти попозже?
– Да, это… скорее всего, хорошая идея. Вы не могли бы перевернуть табличку, когда будете уходить? Должно быть, у меня начинается предобморочное состояние.
– Да, конечно! Мы заглянем сюда завтра. Отдыхайте! – женщина странно посмотрела на своего спутника, прежде чем они покинули магазин.
Когда прозвенел колокольчик, мои колени окончательно подкосились, и я упала на пол, прижавшись спиной к шкафу на другой стороне узкого прохода за прилавком.
Сайлас последовал за мной, и животный щелчок заставил его рот вибрировать на моей коже, присасываясь к моему бедру, в то время как мои ноги дрожали в его хватке.
Я задрала юбку и увидела его злые глаза, недовольные тем, что я лишила его спасительной темноты.
– Какого чёрта ты делаешь? – спросила я, но в ответ он лишь сильнее прижал мои бёдра к себе, заставив меня прислониться к ящикам шкафа. Я заметила, как кровь начала капать с его губ, пока он питался.
Резкий шлепок заставил его отцепиться от моего бедра. Ранки от клыков на моей ноге стали больше, и из них закапала кровь, пачкая моё нижнее бельё.
– Ну и вид у тебя, – хмыкнул он, облизывая рану, пытаясь остановить кровотечение и слизывая языком кровавый след на ноге.
– Убирайся отсюда! – огрызнулась я.
– Я ещё не закончил, – он сверкнул на меня глазами.
– Почему с тобой всё так сложно? – я оттолкнула его и попыталась встать.
– Потому что я знаю твой секрет: тебе нравится, когда тебя ласкают там, глубоко, – поддразнил он, тоже поднимаясь на ноги.
– Кретин!
– Стерва!
– До следующей недели!
– Нет, мы встретимся раньше! Помнишь наш уговор? Каждые три дня… – он подмигнул мне.
– Ты прав, – проворчала я про себя. – А сейчас уходи, у меня…
– Работа, которую нужно сделать, – закончил он за меня. – Я знаю.
Глава 28
Алина
Двадцать стеклянных пробирок аккуратно стояли в соответствующих деревянных подставках, разбросанные по всей лаборатории. В некоторые из них была добавлена вода в разных пропорциях, какие-то были контрольными образцами, а другие – на всякий случай.
Пойманные утром крысы копались и перебирали лапками в своих клетках. Каждое животное сидело отдельно.
Чистыми шприцами я ввела каждой крысе по одному контрольному образцу и по три разбавленных, затем добавила ещё по одному концентрированному. Инъекции были сделаны, как и положено, между лопатками животных. Всего было пятнадцать крыс.
Я быстро записала свои наблюдения и время инъекций. Позже я собиралась посмотреть результат опыта.
– А что, если добавить меньше раствора Б и попробовать взять больший объём крови? – спросил доктор Хейс.
– Мы уже пробовали делать это. Но мне не понравился результат. Хотя на самом деле мне кажется, что этот вариант тоже вряд ли принесёт желаемый эффект, – ответила я, наблюдая за тем, как половина кровяных клеток лопались под микроскопом. Последние несколько тестов не показали никаких достоверных результатов, кроме того, что кровь изменила свой состав.
– Ты уже добавила катализатор? – спросил Виктор, склонившись над моим плечом.
– Да, это шестидесятипроцентный раствор, – пробормотала я, придвигая микроскоп ближе и внимательно наблюдая за клетками.
Один за другим в лабораторию начали заходить студенты, неся книги, оборудование и сумки – верный признак того, что наше время вышло.
– Как насчёт перерыва? – предложил доктор Хейс. – Вы уже несколько часов тут сидите. Мне кажется, что мы вполне можем прерваться на некоторое время.
– Думаю, вы правы, – я вздохнула, отодвинула микроскоп и закрыла блокнот. – Я хочу что-нибудь выпить.
– В этом я могу тебе помочь, – доктор Хейс рассмеялся.
– На следующий день мы с Яцеком сказали декану, что в лаборатории, должно быть, завелись грызуны, которые устроили в ней беспорядок и чуть не сожгли её, – доктор Хейс рассмеялся, наливая себе ещё бурбона.
– Пожалуйста, скажите мне, что декан не поверил ни единому вашему слову, – Виктор отпил несколько глотков из своего стакана.
– На самом деле, очень легко поджечь что-либо, – я пожала плечами, потягивая жидкость медового цвета.
Доктор Хейс угостил нас бурбоном, припрятанным в нижнем ящике стола. Я чувствовала себя очень уютно и непринуждённо, сидя в его кабинете и разговаривая о всяких банальных вещах. Это напомнило мне о том времени, когда мой отец приглашал к нам домой своих знакомых, а я стояла и слушала все их бредни о работе. Много раз там присутствовал и сам доктор Хейс. Я очень скучала по той лёгкой атмосфере, по общению коллег, а не по глупой светской беседе. Если в первом случае я могла расслабиться и наслаждаться общением, то во втором я постоянно находилась в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Гость06 ноябрь 16:21
Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест....
Невинная - Дэвид Бальдаччи
-
Гость Гость04 ноябрь 15:58
Мне во всех романах не нравится,что автор лицо мордой называет,руки лапками,это странно звучит...
Приличной женщине нельзя... - Ашира Хаан
-
Гость Наталья04 ноябрь 04:18
Благодарю ...
Таежная кровь - Владимир Топилин
