Служанка для прокаженного лорда - Виктория Вера
Книгу Служанка для прокаженного лорда - Виктория Вера читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Интересно, кому теперь в доме отца придётся взять на себя мои обязанности? Уж не Дарлину ли на уборку с готовкой поставят? Хотелось бы мне на это посмотреть.
Последняя мысль кажется неожиданно весёлой, и настроение вместе с дрогнувшими уголками губ ползёт вверх.
— Ну? Чего улыбаешься-то как блаженная? Куру ощипать надо, да крупу перебрать! — напоминает о себе Фарие.
— Готовить в такой грязи? — ужасаюсь, глядя на котёл, покрытый толстым слоем копоти и жира.
— А тебе-то что? — усмехается. — Твоё дело меня слушаться, а то моргнуть не успеешь, как хозяин тебя отсюда погонит!
Э-не, такого удовольствия я Фарие не доставлю. Опять же из чистой вредности... ну и из соображений собственного выживания. Приходится замолкнуть и заняться тем, на что указала черноволосая командирша.
Курица, как ни странно, оказывается тощей, а крупа такой, что лучше бы её скормили вот этой самой курице.
Когда с моей стороны всё готово, Фарие берётся варить нехитрую похлёбку. Сначала засовывает в котёл куру целиком, а спустя некоторое время туда же засыпает крупу.
Смотрю на это с молчаливым ужасом.
И вот это вот подаётся на стол в замке?
Глава 6. Почти Золушка
Таэллия
И вот это вот подаётся на стол в замке?
Богиня, да крестьяне едят лучше. Я уж не говорю о том, что застарелый жир наверняка испортит вкус блюда.
— Чего встала? — гавкает Фарие. — Вон там в углу кучу тряпья видишь?
— Вижу, — смотрю, куда она указывает.
— Сегодня же перестирать всё нужно! — на её лице расплывается довольная мина.
Ох, не к добру.
Радостное предвкушение Фарие понятно — за один день такую гору перестирать невозможно.
Но неужели хозяин замка не поймёт, что задача была непосильной?
Не хочется думать, что меня могут выгнать из-за подобной глупости, поэтому запрещаю себе хандрить и сосредотачиваюсь на деле.
Для удобства сортирую вещи на три кучи: в одну летит постельное бельё, в другую — одежда, а в третью складываю какие-то загадочные полоски ткани с бурыми пятнами, похожими на застарелые пятна крови.
Когда добираюсь до нижних слоёв, понимаю, что вещи лежат здесь так давно, что уже начали покрываться плесенью.
У меня закрадывается подозрение, что Фарие не сильно утруждала себя стиркой. Да и не только стиркой.
Хотя что я знаю о быте замка? Возможно, на Фарие лежит слишком много других обязанностей.
— Могу я попросить для стирки кусок мыла? — с надеждой подхожу к командирше.
— Может, тебе ещё розовой воды подать? Ишь, чего захотела. Мыла ей, — даже не оборачивается, но я замечаю её довольную ухмылку.
Нда. Ну и ладно, не сильно-то и хотелось. Пожимаю плечами, выгребая в небольшой котёл золу из таисовых поленьев.
Щёлок из таиса получается даже получше, чем из берёзы, но в целом технология похожа.
— Раз кухонная печь занята, то я могу разжечь камин в зале и приготовить мыльный раствор там, — подхожу к Фарие.
Фарие явно не нравится идея отпускать меня с кухни. Но тут вот какое дело: или я прямо сейчас начинаю готовить щелок для стирки или жду, когда доварится похлёбка… а позволить мне прохлаждаться без дела Фарие, судя по всему, хочет ещё меньше.
— Иди, — в её невыразительных глазах читается недовольство.
И чего она на меня так взъелась? Ничего ж плохого ей не сделала.
Котёл с зольным раствором кипятиться над разведённым в камине огнём, а я осматриваюсь, замечая то, чего не было видно в полутьме ночи.
Сочетание изящной дорогой мебели и заброшенности небольшой залы выглядит очень странно. Словно в замке и не живут вовсе.
Словно новому лорду безразлично всё, что его окружает.
Ну, допустим, Фарие действительно занята. Но неужели сложно поискать в окрестных деревнях желающих за несколько медяков привести здесь всё в порядок?
Конечно, многие побоятся идти в замок из-за сплетен о странной хвори нового господина. Но кто-то же наверняка захочет подзаработать?…
Вздыхаю и возвращаюсь к мысли о стирке.
Для начала нахожу в кухне самый большой котёл. В нём можно будет прокипятить постельное бельё и часть одежды.
Благо воду здесь не нужно носить из колодца, потому что прямо в кухонном полу установлено нечто наподобие колонки с ручным насосом. Я видела, как Фарие парой нажатий на рукоять смогла наполнить небольшое деревянное ведёрко.
Значит, с первым этапом стирки всё более-менее понятно… а вот что делать дальше? В деревне после кипячения бельё несут полоскать в ручей, и тут возникает проблема.
У подножия утёса протекает река, но вода в реке сейчас ледяная, а у меня нет ни обуви, ни тёплой одежды, чтобы переполоскать там все вещи. Я просто не смогу долго находиться на улице.
Уверена, это Фарие тоже прекрасно заметила, оттого и веселится. Сама она, к слову, носит длинную, подбитую мехом жилетку, так что холод её мало беспокоит.
— Фарие, а могу я попросить какую-то тёплую одежду и обувь? — делаю первую попытку спасти положение.
— Уж не думаешь ли ты, что я тебе своё одолжу? — хмыкает. — Даже не надейся!
Собственно, чего-то подобного я и ожидала.
— Ну хорошо, а есть ли в замке корзины? — в ход идёт план "Б".
— Зачем тебе?
— Мне придётся бельё до реки носить, во что-то же его нужно складывать, — невинно хлопаю ресницами.
Ну а что? Действительно же придётся.
— Корзины в кладовой глянь, — Фарие небрежно указывает в сторону узкой деревянной дверцы. К слову, всё это время она просто сидит рядом с похлёбкой и время от времени пробует крупу на готовность.
А ведь могла бы хоть стол здесь помыть за это время...
В кладовой темно и холодно, приходится спускаться по лестнице, держа перед собой подсвечник.
Надо бы изучить, что здесь есть, чтобы понимать, какие в замке остались припасы. Но уже сейчас понятно, что еды в кладовой крайне мало: несколько покрытых пылью бочонков с сомнительным содержимым, пара полупустых мешков, ну и так по мелочи.
Если бы деревенская семья с такими
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Фрося07 ноябрь 22:34
Их невинный подарок. Начала читать, ну начало так себе... чё ж она такая как курица трепыхаться, просто бесит её наивность или...
Их невинный подарок - Ая Кучер
-
Мари07 ноябрь 13:49
Почему -то в таких историях мужчины просто отпад, не проявляют своих негативных качеств типа предательства, измены, эгоизма и по,...
Куколка в подарок - Ая Кучер
-
Людмила.06 ноябрь 22:16
гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и...
Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
