На пороге неба Часть Первая - Елена Федоровна Янук
Книгу На пороге неба Часть Первая - Елена Федоровна Янук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ответ я изобразил отеческую благосклонность и, доброжелательно улыбаясь, тихо ответил ученице:
— Мое стариковское дело — терпеть. Наслаждайтесь, милая…
Она резко развернулась:
— Я не могу наслаждаться, когда кому-то плохо.
— Я уже послал за креслом для учителя! Тебе правильно говорят: наслаждайся, такое зрелище бывает не часто… — настойчиво притянув дочь к себе, раздраженно повторил Райдер.
Она виновато мне улыбнулась и вновь вернула внимание молоденьким эльфам.
Мы с ее отцом переглянулись.
Я изобразил по-родительски снисходительную улыбку, подыгрывая дракону, и, испытывая только одно желание — утащить драконницу к себе и покончить со всем, мне основательно надоело мое лицедейство!
Однако испытания на этом не закончились. Едва эльфийские воины, будущие и настоящие, закончили маршировать, между двумя дворцами накрыли столы, пригласили музыкантов и по традиции зажгли костры. Дракона с супругой куда-то пригласили, и тут, откуда не возьмись, на балконе в своих синих плащах появились женишки моей «эльфийки».
— Айонка!! — по привычке завопил Дик, совсем не по-братски обнимая Айонель и горячо расцеловывая девушку в щеки.
— Молодой человек, ведите себя прилично, — раздраженно заявил я, магией отодвигая наглеца от драконницы.
— Это мой учитель, — остановила она гнев дракончика. Потом учтиво обратилась ко мне: — Учитель, познакомьтесь, это мой любимый брат. Я вам о нем говорила. Сейчас придет второй и остальные…
— Так все любимые братья здесь? — спросил я, заранее зная ответ.
— Почти, — весело заявила Айонель, — и да, все очень любимые!
И, правда, откуда-то прибежал Лео, радостно подхватил счастливую девчонку на руки и закружил. Но этот хоть не целует.
Тут Дик склонился над ее ухом и с досадой прошептал:
— Не могла предупредить раньше, что твой папа и есть тот самый Хозяин драконьей империи, император-дракон!
Лео склонился к ним и тихо засмеялся:
— Когда он нашим сказал, что его семья на второй трибуне, ему не поверили, высмеяв, что он прикидывается сыном императора. А он им ничего доказать не мог, так как думал, что это какая-то ошибка.
— Умник, а ты-то вообще промолчал… — с раздражением громко отозвался Дик.
— Ну да, я что — дурак, так подставляться! Зачем кому-то знать, из какой мы семьи?!
— Ладно вам лаяться, — довольно неэлегантно выразилась моя ученица. — Хоть сегодня не грызитесь!
— Да они без тебя вообще не ругаются, их так и называют — «одна мысль одна душа», — раздался веселый голос еще одного парня, и тут Айонель с визгом кинулась к нему на шею.
— Габриель! Я тогда с тобой так толком и не поговорила!
— Зато я поговорил… — гневно буркнул Дик, с раздражением разглядывая наряженного в синее второкурсника.
— Они уже пару раз подрались, — довольным тоном пояснил Лео.
— Заткнись, ушастый! Доносчик, жалкий ты тип, эльфеныш! — гневно оборвал его Дик.
Айонка сползла с красавца второкурсника, бодро подошла к женишкам и гневно прошептала:
— Тише… перед учителем неловко! Да что на вас нашло?!
— Где бабушка и дедушка? — спросил, обращаясь к девушке, Габриель.
— Племянничек… — сквозь зубы процедил Дик, сверля Гейба раздраженным взглядом.
— Да! — сияя глазами, коротко ответила Айонка. — Познакомься со своими дядюшками.
— Чегооо? — Габи, как называла его Айонель, от подобной вести впал в ступор.
— Сейчас сам увидишь. Пусть бабушка тебе расскажет, что теперь Дик и Лео твои дяди…
И правда, через минуту к юношам подошли родители Айон и принялись обнимать молодежь.
— Дик, Лео, да вас не узнать! Лео, как выросли и вытянулись! — Восторгалась старшая эльфийка, по очереди целуя и обнимая растроганных женишков дочери. — Как вам учеба в академии?
— Ба? — растерянно произнес Габриель.
— Габи? — Бабуля наконец притянула к себе и обняла внука. — Я тебя не заметила, радость моя. Но зато видела с трибуны, как ты красиво вышагивал в строю… Уверена, не одна красавица сегодня рассталась со своим сердечком, глядя на тебя и твоих друзей!
Райдер хлопнул новоявленных сынков и внука по плечам, восхитившись тем, как они выросли, подмигнул дочери, поклонился мне и увел счастливую жену к столу, где их уже ждали.
На этом нашествие родни не кончилось.
Я привык к тишине и одиночеству, потому мне подобное столпотворение родственников переносить было муторно, если не сказать точнее — неприятно. Откуда-то появилась молоденькая эльфиечка, с темными кудряшками, в белом плаще с позолотой на окантовке, и с радостным воплем, ликуя, повисла на шее у Айонель.
Видимо, это у них семейное. От отвращения я уже не мог на это смотреть.
— Айонка, я так скучала по тебе! Это все было так ужасно! Это ведь я… насчет кукол… Эльфиечка горько заплакала.
— Ну что ты! Все позади! — теперь еще Айон пришлось ее утешать.
Наконец девица вытерла слезы и обернулась к замершим парням.
— Это те самые, мои новые братья?
Теперь эта кинулась радостно их обнимать…
Я возвел глаза к небу, не в состояние больше выносить подобных «семейных радостей».
— А меня ты в упор не видишь, Лоренка? — поинтересовался несчастный, всеми позабытый Габриель.
— После того как ты наябедничал маме и папе, что я ушла в город одна, я тебя знать не желаю! Предатель! — раздраженно заявила эльфийская дева, демонстративно повисшая на шее смущенного Лео, который растерянно ее обнял.
— Ну, привет, сестренка!
Кто бы сомневался, что Дик полезет обниматься первым! Он подхватил эльфиечку и по-хозяйски прижал ее к себе.
Поражало, что Айонель смотрела на это со спокойной улыбкой. Значит, ее не волнует, кого обнимает бывший жених?
Заметив, что я с интересом наблюдаю за ее братьями, она как-то очень по-взрослому усмехнулась:
— Он обожает всех обнимать, это любимое развлечение Дика. В этом вопросе они с Лореной как нельзя кстати друг другу подходят.
Я вежливо улыбнулся в ответ.
— Он хоть так громко не пищит, повисая на шее, — шутливо прошептал Лео, склонившись к «сестре».
— Вот вы… — прищурившись, в гневе отозвался Габриель, которого сегодня все обижали.
— Габи! Не обращай внимания, я так рада тебя видеть! — Айонель вновь обняла молодого дракона. — Кстати, передай другу, стоящему от тебя пятым в ряду, что цветок мне очень понравился.
Женишки гневно переглянулись и явно расстроились.
Уже неплохо знакомый с течением мысли Айонель, я расценил ее слова как месть за их склоки.
Габриель, видимо, расценил это подобным
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
