Возвращение в Покипси - Анастасия Дебра
Книгу Возвращение в Покипси - Анастасия Дебра читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А зачем вам информация о мертвеце?
— Потому что иногда мёртвые люди не настолько мертвы, пока ты не убьёшь всех, кто их знал. Ты умная девочка. Я думала, ты это предвидишь. — Огрызнулась Мери Эллен прямо в лицо Еве.
Ева кивнула.
— Ты же леди-босс, вот в чем дело.
— Хватит с меня твоего сарказма. — Мери Эллен велела своему мужчине проводить Январь на выход и двинулась обратно вверх по винтовой лестнице.
Покидая особняк, Ева достала телефон и начала искать дополнительную информацию о Ливии. Она подпрыгнула на милю, когда кто-то постучал её по плечу.
— Да? — Она подняла глаза и увидела стоящего перед ней Шарка.
— Хозяйка дома просит тебя позвонить отсюда своему парню и остаться. На самом деле она отдала приказ. — Шарк не позволил ни эмоциям, ни узнаванию появиться в его глазах. Он просто ждал, скрестив руки на груди.
Ева набрала номер Райана. Когда он ответил, его голос звучал отвлеченно.
— Привет. Помнишь моего очень важного дядюшку? Сегодня вечером у него дома вечеринка, и я только что узнала, что нам нужно на неё пойти.
Райан несколько мгновений молчал.
— Серьёзно?
— Очень. Бросай всё сегодня вечером и приезжай со мной на Лонг-Айленд, иначе мы расстанемся. Надень смокинг.
— Где то место? — обратилась она к Шарку, который достал приглашение из своей куртки и протянул ей. Она назвала адрес и время. — Я встречу тебя там.
Ева уронила телефон и растоптала его.
— Это было драматично. — Шарк покачал головой, наблюдая за кровавой бойней.
— Я делаю это со многими телефонами. — Она пнула его носком обуви и нашла SIM-карту. Она раздавила её каблуком. — Потому что, дай угадаю, она хотела забрать его у меня?
Шарк кивнул ей и указал обратно в сторону особняка. Ева закрыла глаза. Сегодня вечером она могла бы рассказать Райану о последних новостях и, возможно, подключить его людей к компьютеру Мери Эллен. У неё было дурное ощущение, что эта сука преследует её. Она просто надеялась, что проживёт достаточно долго, чтобы помочь Ливии.
Глава 23
Босс
Беккет позаботился о полной изоляции всего за пятнадцать минут.
Чери была с ним в магазине, и он объяснил, насколько мог, что у него «чрезвычайная семейная ситуация» и ему нужно немедленно отправиться домой. Следующие несколько часов Вера была в безопасности на своей дневной программе, а Ганди храпел в углу. После их краткого обсуждения Беккет подошёл к задней части здания и позвонил двум своим бывшим сотрудникам — они сейчас были завязаны в тёмных делах, но были лояльны к нему.
Они согласились пожить в доме Беккета и оставаться начеку, пока его нет. Ганди должен был остаться там с Чери и Верой. Когда пёс проснётся и поймёт, что Беккета нет, расплата будет ужасной, но он был уверен, что Вера его удержит.
Ещё один телефонный звонок, и Хаос уже направлялся из Покипси к нему, чтобы обеспечить подкрепление. Чувак, скорее всего, всё равно вернулся бы в тюрьму, так что покинуть штат было как раз в его приоритете.
Беккет заправил челленджер и отправился в путь. Булочка. Если бы у него не было слабости к Ливии… ну, чёрт возьми, это не имело значения, потому что она есть. Она любила его, хотя и не должна была, верила в лучшее в его сердце, хотя его руки были убийственными тварями. Возвращение из мёртвых и прибытие в Покипси было не тем, что он планировал на этот день, но звук голоса Блейка поразил его. И он полетел вслепую. Он понятия не имел, кто сейчас дёргает за ниточки в Покипси.
По дороге обратно, всё время на скоростной полосе, он звонил по телефону. Он выследил столько своих старых последователей-мудил, сколько смог, и выкачивал из них информацию. Он снова позвонил Хаосу, и пока они оба ехали в разные стороны по одной дороге, он задавал ему вопросы. Хаос подтвердил, что в воздухе витает проблема, но он не знал, кто её вызвал. Казалось, он искренне удивился, узнав, что Беккет не был в этом замешан.
Чего бы эти люди ни хотели, похищение булочки было ненужным пунктом, и, по мнению Беккета, это значительно обострило ситуацию в Покипси. Она была дочерью полицейского. Похитить её было почти любительским ходом — или чертовски сумасшедшим. Но если целью было вернуть его домой, это бл*дь сработало.
Как бы глупо он ни вёл машину, он был шокирован, что его не остановили, но три часа сорок восемь минут спустя он выехал на съезд в сторону Покипси без участия полиции. Он поехал прямо к старому дому Джона Макхью, а теперь к Блейку и Ливии. Он отказывался думать о своём брате, как об отце одиночке, потому что он найдёт её.
Беккет припарковал машину, когда солнце поднялось высоко в небе, ознаменовав день. Полицейский в форме мгновенно материализовался и открыл дверцу машины, когда с другой стороны подошёл ещё один.
— Я здесь, чтобы увидеть МакХью и моего брата, — объяснил Беккет, выходя. — И да, вам следует арестовать меня. Но позвольте мне сначала поговорить с мужчинами в этом доме.
Блейк распахнул входную дверь и сбежал по ступенькам, чтобы схватить брата в отчаянных объятиях.
— Я здесь. Я верну её. Я обещаю. — Беккет взял Блейка за плечи. Ему не нравилось, насколько тревожными были глаза Блейка. — Ты знаешь, я найду её.
— Мне пришлось позвонить тебе. Я просто должен был это сделать. — Блейк протянул руку для рукопожатия братьев. Коул вошёл в круг и тоже протянул руку.
Беккет торжественно соеди но ид предплечья, похлопав Коула по спине.
— Я найду её.
Коул и Блейк поблагодарили офицеров и повели Беккета к дому. Джон Макхью теперь стоял у двери.
— Эй, могу я поговорить с твоим тестем наедине минутку? — Беккет не отводил глаз от напряжённого взгляда Джона.
Блейк посмотрел на них неохотно, но исчез в гостиной. Коул последовал за ним.
Макхью ничего не сказал, поэтому Беккет кратко изложил ему суть дела.
— Её похитила какая-то преступная организация. Я пока не знаю мотива. Я связался со всеми подручными, которые у меня здесь остались, и знаю, куда мне нужно зайти, чтобы получить дополнительную информацию.
Джон покачал головой.
— Я не отдам судьбу моей дочери в твои руки.
Беккет вздохнул.
— Слушай, вы хотите посадить меня в тюрьму, так? Чтобы вернуть Ливию живой, потребуется много беззакония — на что я более чем готов пойти, чтобы вернуть вашу девочку в этот дом, где ей, бл*дь, самое место. — Макхью
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Аропах15 январь 16:30
..это ауди тоже понравилось. Про наших чукчей знаю гораздо меньше, чем про индейцев. Интересно было слушать....
Силантьев Вадим – Сказ о крепости Таманской
-
Илона13 январь 14:23
Книга удивительная, читается легко, захватывающе!!!! А интрига раскрывается только на последних страницай. Ну семейка Адамасов...
Тайна семьи Адамос - Алиса Рублева
-
Гость Елена13 январь 10:21
Прочитала все шесть книг на одном дыхании. Очень жаль, что больше произведений этого автора не нашла. ...
Опасное желание - Кара Эллиот
