Перепрошит тобой - Жаклин Хайд
Книгу Перепрошит тобой - Жаклин Хайд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джекил, это Бернадетт, — представил меня Фрэнк.
Джекил усмехнулся и поиграл бровями, смотря на громадину.
— Вижу, ты не стал терять время на ухаживания. Ну вот, посмотри же на себя, ты почти улыбаешься.
— Вы Джекил Эдвардс, ведущий ученый Talbot, не так ли? — спросила я, узнав имя, о котором читала в журнальной статье несколько лет назад.
— Именно так. Вы слышали обо мне? — спросил он, прижимая руку к груди, словно польщенный.
— Ага, — я ухмыльнулась, радуясь, что хоть что-то хорошее вышло из того глубокого погружения в личность Фрэнка, что я предприняла до того, как Обри вообще поехала в Румынию.
— Я показываю ей лабораторию. Ты что-нибудь нашел? — спросил Фрэнк, скрещивая свои могучие руки на груди.
Джекил неловко взглянул на меня, и я отвернулась, понимая намек. Засунула руки в карманы, чтобы отговорить себя от соблазна прикоснуться к чему-либо, и стала осматриваться, позволяя им поговорить.
— Прошло всего несколько часов, и, кроме того, я в данный момент разбираюсь с собственной дилеммой, — прошептал в ответ Джекил.
Я посмотрела на Фрэнка краем глаза и заметила, что его взгляд прикован к дверям, из которых только что вышел Джекил.
— Ничего такого, с чем ты мог бы помочь. Просто Хильда снова взбесилась и заперла меня снаружи, так что я решил поработать. Вообще-то, тебе, пожалуй, стоит поскорее вернуть ее к себе. Мне придется перевернуть все вверх дном, чтобы найти запасной ключ, — жалобно протянул Джекил.
— Готова идти, Бернадетт? — спросил Фрэнк.
— Конечно, — ответила я и направилась через комнату к ним обоим.
— Рад был познакомиться, Бернадетт. Еще увидимся, Фрэнк. Все наши встречи я жду с нетерпением… — сказал Джекил со взмахом руки и перевел внимание на стол в углу.
— Ты часто его навещаешь? — спросила я, когда мы оказались вне зоны слышимости и прошли через двустворчатые двери.
— Если каждые несколько лет можно назвать «часто». После тебя, — сказал он, жестом приглашая меня снова подняться в поезд.
Я покачала про себя головой и вошла, устроившись на мягком кожаном сиденье.
— Итак, у меня есть еще один вопрос, — сказала я ему, когда поезд тронулся.
— Всего один? — спросил он с проблеском насмешки во взгляде.
Я приподняла бровь, зная, что следующий вопрос может либо разрушить мой маленький фэнтези-роман с монстром, либо превратить его в нечто совсем другое. Я никак не могу двигаться дальше, не узнав, что он сделал, а Обри, по какой-то причине, после всего случившегося мне ничего не рассказала.
— Почему Обри сказала, что ты монстр?
Глава 29
ФРЭНК Н. ШТЕЙН

— Она моя лучшая подруга, я знаю ее с детства, и я также знаю, что она имела в виду не твои суперспособности. Так в чем же дело? — продолжила Бернадетт.
Я уставился на нее в недоумении, не зная, что ответить, и внезапно мне стало душно в этой серой футболке и джинсах.
Она покачала головой, и ее лицо покраснело от раздражения. Я предположил, что из-за моего молчания.
— Я следила за тобой в соцсетях столько, сколько себя помню, а сегодня выяснила, что ты прячешь и охраняешь единорогов. Не говоря уже о том, что ты делаешь для Брома и для той лаборатории Декстера57, — она ткнула пальцем в сторону лаборатории Джекила, — так почему же Обри назвала тебя монстром?
Мне потребовалось мгновение, чтобы вспомнить это имя, а она хмурилась поверх очков, и я наконец сообразил, что она имеет в виду ту самую человечку Влада. Но объяснить это было непросто. Знай я тогда, что эта женщина — его предназначенная пара, я бы никогда не вывез ее из его замка.
— Ты в курсе, кто такой Влад, новый парень Обри? — спросил я, решив обратиться к логике, поскольку она уже показала себя человеком с острым умом.
Этот день стал откровением, и я не припомню, когда в последний раз был настолько откровенен с кем-либо, если вообще когда-либо был. У меня не было возможности рассказать Анне, кто я. Наша связь с ней не была такой яростной как та, что сейчас формируется с Бернадетт.
Я видел магию, что уже окутывала нас обоих, и именно поэтому я решил последовать совету Джекила и попытался поделиться с ней частью своей жизни.
Если она решит уйти, это будет на его совести.
— Да, он вампир, — отвечает она. — Именно это и привело меня к Talbot. В интернете о нём вообще ничего нет, кроме одного документа, где он упоминается вместе с тобой.
Так вот почему она стала копать в сторону моей компании. Это вывело ее на меня. Энергия поднимается во мне, бурля при мысли о том, что я мог никогда не узнать о её существовании. Даже если бы всё пошло иначе, и она не взломала мою компанию, не факт, что я смог бы устоять, узнав о ней. Я бы вытащил её с улицы — вопящую и вырывающуюся — с одной лишь догадкой, что она моя пара. Но вместо этого она сама нашла меня и так, что я не могу выкинуть ее из головы уже несколько месяцев. И теперь я должен сделать так, чтобы и она не могла не думать обо мне.
— Думаю, ты понимаешь, почему открывать замок вампира для людей, если он не ел годами, — не лучшая идея, — говорю я.
На её лбу пролегла морщинка.
— Да, понимаю, с этим могут быть проблемы.
— Я поступил так, как посчитал нужным в тот момент. До недавних событий общение с вашим видом считалось нежелательным. Так что, когда я был в замке, я увидел возможность их разлучить и просто отправил её домой самолётом, — объясняю я. До этого это было единственным правилом, которого мы придерживались, и всё же теперь мы один за другим поддаёмся человеческим прихотям, как падающие костяшки домино.
— Ты не причинил ей вреда? — спрашивает она.
— Нет, ни волоса с головы не упало. Я отвёз её на взлётную полосу рядом с замком и приказал пилоту доставить домой. Вот и всё, — говорю я, не отводя взгляда.
— Поэтому она так испугалась той ночью, — тихо произносит она.
Я киваю, глядя прямо ей в глаза, позволяя ей судить обо мне как хочет.
— Ладно, справедливо, — наконец говорит она.
Я немного расслабляюсь, напряжение спадает с плеч.
— Значит, ты всё-таки совсем не похож на монстра Франкенштейна, — замечает она.
— Нет, — отвечаю я.
Она нахмурилась, сморщив носик, и мне захотелось рассмеяться от того, как это было восхитительно.
— Тогда почему та женщина в деревне так тебя
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Лариса02 январь 19:37
Очень зацепил стиль изложения! Но суть и значимость произведения сошла на нет! Больше не читаю...
Новейший Завет. Книга I - Алексей Брусницын
-
Андрей02 январь 14:29
Книга как всегда прекрасна, но очень уж коротка......
Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
-
Гость Елена01 январь 10:26
Очень хорошая ,история,до слёз. Рекомендую всем к прочтению!...
Роман после драконьего развода - Карина Иноземцева
