Блеф демона - Ким Харрисон
Книгу Блеф демона - Ким Харрисон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если бы ты была хоть наполовину так открыта, как Вивиан, ты бы воспользовалась возможностью послушать, что я говорю. Посмотреть, что я делаю. Слушать. Учиться.
Заколка держалась туго, и я взяла заколки с чарами, вставив три, а потом добавив ещё одну. Получившийся пучок был далёк от идеала, но держался. Не такой уж и плохой результат без пикси. Элис всё ещё молчала.
— Может, тебе стоит признать, что ты ничего не знаешь о демонах. И задуматься над тем, что я, возможно, знаю, потому что работала с ними больше всех. Да что уж там — я одна из них.
— Вот этого я и боюсь, Морган, — сказала Элис, сев. Прежняя неуверенность исчезла. — Член Ковена может быть достойной платой за зеркало Атлантов.
Я встретилась с ней взглядом в зеркале.
— Я хотела, чтобы ты осталась в библиотеке.
— Ли сказал нам, как ты отдала его демонам. Ты уже делала такое раньше.
Я обернулась, растерянная.
— Ли всё переврал. Я не отдала его демонам. Он пытался отдать меня — просчитался, и его самого забрали. Но я всё же его освободила.
Освобожу, поправила себя я — через несколько дней. Что, честно говоря, было не очень-то приятно, ведь сейчас этот человек стал архитектором всех юридических бед Трента.
Элис зло взмахнула рукой.
— Тогда зачем ты наряжаешь меня, как куклу?
Я замялась, пытаясь посмотреть на ситуацию её глазами.
— Я не наряжаю тебя, как куклу. Я одеваю тебя как… ценный ресурс. Это даст нам хотя бы секунд десять, чтобы—
— Не чтобы начертить круг, — перебила Элис.
— Чтобы вызвать её интерес, — уточнила я, сойдя со сцены. Мне уже начинало казаться, что стоит пойти поискать Сильвию. Её долго не было. — Я ношу то же самое. Что не так?
— Просто признай, что отдать меня Тритон было бы тебе на руку, — сказала Элис горько. — Если я исчезну, никто не посмеет посадить тебя в Алькатрас, и ты получишь всё, что хочешь.
Я кивнула.
— Абсолютно верно. Но разве я когда-нибудь выбирала лёгкий путь?
Молча я уселась на стул по диагонали от неё.
— Может, ты и правда что-то знаешь о демонах. Ты ведь никому не доверяешь. Тоже.
Элис откинулась на спинку, скрестив руки на груди. Я сидела напротив в своём жёстком кресле, постукивая каблуками по столу в молчаливом упрёке её недоверию. Кистен сейчас сидит у обочины, подаренный в качестве кровавого дара — за неповиновение Пискари. Он умрёт сегодня дважды, а я вот здесь, в примерочной, с членом Ковена. Я не могу вмешаться. Я не могу ничего изменить.
— Ужас, — прошептала я, и Элис бросила на меня взгляд.
— Тук-тук… — донеслось весёлое из коридора.
Я выпрямилась и убрала ноги со стола, когда дверь открылась, и Сильвия вкатала внутрь вешалку с нашими мантиями и шляпами — плоскими и острыми. За ней следовала молодая женщина с подносом кофе.
— Это Лаура, — сказала Сильвия, ставя вешалку у зеркал. — Она поможет вам выглядеть точно так, как вы хотите.
Потому что Лаура — ведьма и сможет наложить любые нужные нам чары, подумала я. От неё пахло красным деревом, когда она поставила поднос.
— Кофе, — сказала Элис, хватая чашку и печенье. — Ммм, спасибо.
Я встала рядом с Сильвией, пока она распаковывала шляпы.
— Я ещё принесла ассортимент тапочек, — сказала пожилая женщина, когда я подошла к вешалке и начала перебирать мантии. Их было больше двух, все нужного цвета, но не все — шёлковые. — У вас девятый размер, верно? И семь с половиной, узкий нос?
— Чёрт, да вы снайпер, — пробормотала Элис, деликатно откусывая печенье по краешку.
— Это моя работа, — с улыбкой ответила Сильвия. — Я захватила и синтетические мантии. Они выглядят точно так же.
— Внешность — не всё, — сказала я, перебирая мантии на вешалке, пока лёгкая дрожь не пробежала по коже. Шёлк… — Это просто прекрасно, — прошептала я, поглаживая золотой рукав. Переход в чёрный у подола был восхитительным. Не колеблясь, я сняла мантию с плечиков и надела её.
Шёлк облёк меня, как прохладный ветерок — лёгкий и защищающий. Я выбрала пояс с самыми звонкими бубенцами, плотно затянула мантию и почувствовала, как мои плечи опускаются, когда новое волшебное поле уравновешивает мою ауру. Идеально. Я вышла на подиум, радуясь, когда заметила тонкий узор извивающегося китайского дракона, вплетённый в ткань.
— О-о…
Сильвия подёргала мантию на плече, примеряя посадку.
— Если подождать пару недель, можно взять без дракона…
— Нет, мне нравится, — сказала я и внезапно осознала, что никогда не покупала себе мантии для работы с лей линейной магией. Всегда получала в подарок. Меня наполнило чувство удовлетворения, пока я завязывала узелки на рукавах, закрепляя их у локтей — как показывал Ал, чтобы получилось потайное карманное пространство.
— А теперь шляпа завершит образ, — добавила Сильвия, подойдя к вешалке. Её рука зависла над традиционной заострённой шляпой, и я мотнула головой.
— Плоскую, — сказала я. Сильвия весело кивнула, протянула мне головной убор, и я примерила его, радуясь, как хорошо он сидит. Повернулась туда-сюда, слыша звон крошечных бубенчиков. Сапог на мне уже не было, но Сильвия принесла тапочки, и я доверилась её размеру.
— Просто идеально, — сказала я, отойдя, чтобы Элис могла встать перед зеркалом. — Элис, давай посмотрим.
Элис выглянула из тени, где Лаура как раз помогала ей завязать пояс. Зазвенели колокольчики. На её голове уже красовалась остроконечная шляпа, и я невольно поморщилась. Её белоснежные спортивные кеды бросались в глаза, а рукава были перевязаны неверно. Но, по крайней мере, мантия была правильная, а не та вычурная красная, которую она изначально хотела.
— Под свет, — подсказала я, и девушка неохотно подняла мантию и вышла вперёд, будто это было пустой тратой времени.
— Отлично, — резко сказала я, снимая с Элис шляпу и передавая её Сильвии. — Дай-ка я перевяжу тебе рукава.
Элис дёрнулась в сторону:
— Я сама умею завязывать рукава.
Скривившись, я начала развязывать узлы:
— Умеешь завязывать — да. Но не умеешь завязывать правильно. Шляпу?
Сильвия вручила ей плоскую шляпу, и Элис надела её — неправильно.
— Это мужская шляпа, — пробурчала она, опустив голову, пока Сильвия поправляла завязанные рукава. — Я выгляжу глупо.
— Потому что ты надела её криво, — сказала я и сдвинула шляпу так, чтобы она сидела прямо, а не болталась, как нимб.
— Какая разница? — возмутилась Элис. Но, взглянув в зеркало, замерла. — Оу… — пробормотала она, наклонившись, чтобы скрыть кроссовки. — Хм.
Я удовлетворённо кивнула. Шляпа теперь смотрелась лучше, но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна09 октябрь 06:23 Виктория Королева права, удалите её книги, в т. ч. Если ты меня полюбишь.. Поверьте, ничего не потеряете, редкая нудятина,... Если ты меня полюбишь. Книга 1 - Виктория Королёва
-
Гость Ирина06 октябрь 17:50 Неожиданно понравилось, хотя и слабовато написано. Но романтично и без пошлости. А еще автору ну очень уж нравится слово... Невеста Ноября - Лия Арден
-
Гость Светлана06 октябрь 16:12 Абсолютно безграмотный текст. А уж сюжет вообще бред. Барышня дает пощечину боссу, да не одну. Автор не задумалась, что в жизни... Сладкое наказание - Вероника Фокс