Мой любимый похититель - Мелани Морлэнд
Книгу Мой любимый похититель - Мелани Морлэнд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отправилась в путешествие.
— Что?
— Ты хотел, чтобы она узнала, кто она. Чего хочет. Вот она и решила это сделать.
— С чем? — закричал я. — У нее нет ни денег, ни кредитных карт. Даже приличного долбаного мобильника нет. Где она, черт возьми, находится?
— Почему тебя это волнует? Ты же сам ее отослал.
— Я отправил ее, чтобы за ней присматривали!
Она вздохнула.
— Дядя Данте, я всегда считала тебя умным человеком. Брианна не ребенок и не нуждается в присмотре. Она взрослая женщина и может принимать собственные решения. Сейчас она делает то, что хочет. Проводит время в своем любимом месте. Она пытается покончить со своим прошлым, чтобы начать строить будущее. Как ты и хотел. — Она сделала паузу. — Ты и папа не единственные, у кого есть деньги, знаешь ли.
— Где. Она?
— Подумай об этом.
И она повесила трубку.
Весь день я ломал голову. Брианна как-то упоминала о желании увидеть Канаду, побывать в разных местах. Но как она собиралась это сделать? Ближе к вечеру, повинуясь внезапному порыву, я позвонил своей невестке. Загадка разрешилась мгновенно.
— Да, я одолжила ей немного денег, — ответила она. — Я не хочу об этом слышать. Ты ведешь себя как скотина. Она лучшее, что когда-либо случалось с тобой.
И повесила трубку.
Итак, я знал, что у Брианны есть деньги. Но куда она могла поехать? Она часто говорила мне, что ее любимое место в мире — вилла. И сказала, что не может представить себе, любить какое-то место больше. Так куда же...
Я встал и схватил телефон.
Джиа ответила на втором звонке. Мне даже не нужно было спрашивать.
Я услышал, как на заднем плане поет моя маленькая Пчелка.
— Скоро буду дома, — рявкнул я.
Я направился к машине, остановившись только для того, чтобы взять несколько вещей. И гнал как сумасшедший, не заботясь о том, что меня остановит полиция.
Что за чертовщину она затеяла? Вернуться в Италию? На мою виллу? Я отослал ее. Сказал, что все кончено. Всю дорогу до виллы я кипел от злости, едва успев открыть ворота, как уже летел по подъездной аллее, вздымая за собой дорожную пыль.
Распахнул входную дверь, шагнул внутрь и замер. На меня словно обрушилась тонна кирпичей.
Брианна была на моей кухне и пела, ее сладкий голос наполнял пустой дом. Наполнял меня. Воздух был пропитан ароматом корицы и сахара. Манящий. Искушающий.
Я тряхнул головой, чтобы проветрить ее, и направился на кухню. В дверях снова остановился, когда воспоминания нахлынули на меня. Передо мной снова предстало завораживающее зрелище. Брианна: ее волосы собраны в хвост, комбинезон измазан глазурью, босые ноги стучат по полу, пока она напевает и помешивает. Синяки поблекли, раны исчезли с ее кожи, но не из моей памяти.
Затем девушка подняла голову, и ее взгляд встретился с моим. На мгновение я потерялся. В моей голове пронеслись отголоски других времен, таких же, как это. Эмоции захлестнули меня. Моя маленькая Пчелка была здесь. Там, где ей самое место. Потом я вспомнил, почему отослал ее, и подавил свои чувства, решив оставаться спокойным и уравновешенным. А потом она заговорила, перечеркнув все мои планы.
— О, привет, Данте.
Привет, Данте.
Как будто я ходил за сахаром для нее. Или работал в саду. Как будто и не прошло нескольких недель. И не было причинено боли.
— Привет, Данте? — спросил я. — Привет, Данте? Какого черта ты здесь делаешь, Пчелка?
Она нахмурилась в замешательстве, как будто я сошел с ума.
— Делаю торт.
— Что ты делаешь в Италии? — выплюнул я.
Брианна вздохнула и провела рукой по лбу, оставив там немного глазури.
— Тебе действительно нужно расслабиться. Эта вена у тебя на лбу лопнет, если не будешь осторожен. В твоем возрасте все это напряжение не идет на пользу.
В ответ на мой хмурый взгляд она указала на меня пальцем.
— У нас был договор, Данте. Шестьдесят тортов. Я сделала меньше половины. Я здесь, чтобы выполнить свою часть сделки.
— Я расторг договор и дал денег на твое будущее. Мой брат позаботится о том, чтобы у тебя было все необходимое, — сказал я сквозь стиснутые зубы.
Господи, она такая красивая. Она всегда была такой красивой?
Но слишком худая. Мне это не нравится. Ей нужно съесть немного торта, который она пекла.
— Не-а, — ответила она. — Я договаривалась с тобой, а не с твоим братом.
— О чем ты говоришь?
— Ты хочешь, чтобы я взяла твои деньги. Открыла пекарню. Жила в приличной квартире?
— Нет. То есть да.
Я хотел, чтобы она была здесь, со мной. Но не мог просить ее жить в условиях возможной опасности.
— Тогда я должна выполнить свою часть договора. Ты получаешь торты, или я не возьму твои деньги. Я вернусь к работе на Мэри-Джо. Моя старая квартира все еще пустует. Хозяин сказал, что я могу переехать обратно в любое время.
Мне пришлось ухватиться руками за край кухонного стола, чтобы не схватить ее.
— Этому не бывать, Пчелка.
— Тогда я здесь, чтобы печь твои торты. Привыкай к этому.
— И как долго?
Она намазывала глазурь на верхнюю часть торта, и ее аромат сводил меня с ума.
— Хм? Что как долго?
— Будешь печь торты?
— Столько, сколько потребуется, — ответила она, отмахнувшись от меня, словно от назойливой мухи.
— Отлично. Пеки. Как можно больше в день. Заморозь их.
— Не-а. Ты настаивал на свежих тортах. Значит придерживаемся этого. И каждый третий день.
— Ты испытываешь мое терпение. Я прикажу тебя увезти.
— Попробуй. Я снова вернусь. На этот раз ты не победишь. — Она скрестила руки на груди. — Я такая же упрямая, как и ты, старик. Мы можем сделать это сложным или легким путем.
— И как же?
— Самый простой способ — это выгнать меня. Я буду продолжать занимать деньги и возвращаться.
— Я продам виллу.
— Я скажу Паоло, чтобы он купил ее. Ты же сам сказал, я получу все, что хочу. Я приеду в Неаполь. В Лондон. Я знаю все твои адреса.
— Если это ты считаешь легким путем, то каков же тогда сложный?
— Ты признаешься, что любишь меня и хочешь, чтобы я была здесь, — мягко сказала она. — Так же сильно, как я люблю тебя и хочу быть здесь с тобой.
Я отпрянул назад, ошеломленный.
— Я знаю, что ты волнуешься. Мы можем справиться с этим вместе, Данте. Перестань быть Робин Гудом. Перестань избегать жизни и живи ею. Вместе со мной. Ты сделал меня цельной,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
