KnigkinDom.org» » »📕 Измена. Попаданка в законе 2 - Тереза Нильская

Измена. Попаданка в законе 2 - Тереза Нильская

Книгу Измена. Попаданка в законе 2 - Тереза Нильская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 86
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
с истинными нельзя расставаться. Я же чуть не сдох тогда, когда считал, что она утонула в озере. Дракон жить не хотел, требовал покончить с жизнью. Он же даже не летал тогда.

— Мы помним, да, — задумчиво говорит Арчи, — мы с Мэлли тогда чуть на Синтии тебя не женили.

— А где сейчас Синтия? — спрашивает Джеральд.

— Я не знаю. Понял только, что она с ума сошла и не может из-за этого обернуться в человека. Наверное, улетела к себе в пещеру. Где-то же у неё есть пещера. Там и останется.

— Да, ужасная судьба, ужасная, — говорит Арчи, — дракон, умирающий над златом в пещере, это всегда трагедия.

Мы снова помолчали. Судьба Синтии, если она не сможет обернуться, незавидна.

— Ну, а ты когда понял про Мэлли? — спрашиваю я Арчи.

— Что она попаданка? Ну, догадывался я очень давно. Ведь тоже ситуации у нас с ней очень разные были. И болела она тяжело, и в бреду говорила такие невероятные, странные вещи.

— А ты, брат, ни разу себя не выдал, что знаешь? — смеётся Джеральд.

— Да ты что! — замахал даже руками на него Арчи. — Мне спокойствие семьи важнее многократно, чем эта ненужная для меня правда. Куда я без истинной? Просто голый король. А с истинной я сила.

— Так что же ты закон о попаданцах тогда не изменил? — возмутился Джеральд.

И я вижу, что он очень серьёзен.

— Ну, пока это единичный случай был, в моей непосредственно семье, не стоило его менять. А вот сейчас есть смысл. Уже три случая истинных из попаданцев. Да ещё каких! Попаданок — вэлби.

— Если бы ты был прозорливее, как король, не случилось бы ситуации с заключением Лары в тюрьму, — говорит жестко Джеральд.

— А тебе нечего было быть таким ревностным исполнителем, — ответствует король, он же старший брат, — мозги надо вовремя включать и думать наперёд, что делаешь.

— Все, хватит, оставьте историю с моей Ларой и с тюрьмой в покое, — злюсь я, — а то мне уже обоих вас прибить хочется.

Опять молчим, удим. Джеральд даже опять поймал какую-то мелочь.

Полезно вот так посидеть, поговорить за жизнь, обменяться мнениями. Хитер, оказывается, Арчи, давно догадался, что Мэлли попаданка, но ради спокойствия семьи ничего не предпринимал.

Ну, и правильно поступил он, по большому счету.

У него же с Мэлли своя огромная история взаимоотношений, он чуть с ума тогда не сошёл, когда в предшествующую войну, девять лет назад Мэлли исчезла. И мы с Джеральдом её еле спасли в то время.

И Арчи серьёзно опасался тогда за рассудок Мэлли.

Женщина и война — это же несовместимо. Вон даже Синтия — а она дракон! — не выдержала.

А Мэлли — человек. Точнее, человеко-маг.

— Арчи, а когда ты узнал, что Мэлли тоже голубая вэлби?

— Да вот недавно и узнал. Лара же твоя всех притянула под купол.

Опять молчим, ловим рыбу. Снова по кругу пропустили очередную бутылку настойки. В воду бы не свалиться, настойки тут местные невероятно крепкие.

— Джер, давай ты теперь рассказывай. Ты когда догадался, что Дэлия твоя попаданка?

— Ну, не сказать ещё, что моя, — сквозь зубы цедит Джеральд.

— А что так, — хохочет Арчи, — хватку потерял? Вроде бы на тебя женщины сроду не жаловались.

— Прекрати, Арчи, — злится Джеральд, — не в этом же дело.

— А в чем, Джер?

— Обидел я её сильно в самом начале, когда познакомился с ней. Она же мне жизнь спасла. А я, как идиот, повёлся на лживые метки, свадьбы эти. Вот она и исчезла, на пять лет.

— И до сих пор не простила? — спрашиваю Джера.

— Не знаю, не уверен, — говорит Джер.

— Вот так они, истинные, вьют из нас верёвки, а нам ведь без них не жить, — задумчиво говорит король Арчи.

Потом добавляет:

— Я жизни своей без Мэлли и своих девочек не представляю. И сына так хочу. Ты вон какой счастливый, Маркус, у тебя уже есть наследник!

Я только счастливо улыбаюсь. Да, я счастливец! Благодаря Ларе!

— Джер, а ведь ты так и не сказал нам, когда ты узнал, что Дэлия попаданка? — снова спрашивает Арчи.

— А я до сих пор не знаю ответа на этот вопрос. И спрашивать не буду. А то опять замерцает. Не надо мне этой тоски потом, когда дракон сдохнуть готов.

И Джеральд очень печален при этом.

— То есть так может случиться, что Дэлия — исконно вольтерская? — не унимается Арчибальд.

Он иногда может быть удивительно въедливым.

— Не знаю, Арчи. С самого начала я её ловил именно как попаданку. Потому что разряд был в воздухе над Зачарованным лесом. Нам же так информацию передают. Но дальше меня все сбивало в этих ведьминых лесах и болотах.

— И ты решил, что она просто ведьма из наших, способная исчезать?

— Да, постепенно как-то я стал её воспринимать просто как лесную ведьму. Ведьмочку, — говорит с неожиданной для него нежностью в голосе.

Опять молчим. Думаем, размышляем. Торчать здесь уже бессмысленно. Рыбы нет, темно уже, а наш стратегический запас спиртного полностью выпит.

— Ну, наверное, нам хватит тут уже торчать и делать вид, что рыбачим, пора домой, — говорит Арчибальд на правах старшего.

Тяжело и грузно поднимаемся, сворачиваем снасти, забираем улов. Ну, для кошки в самый раз будет.

Джеральд поскальзывается на мокрых камнях и с размаху падает в воду. Мы помогаем ему выбраться. В итоги все мокрые.

Улов куда-то тоже потерялся. Одну удочку сломали.

Ну, мы же обещали напиться…

Глава 50. Мы наткнулись на след

Мы от души наревелись, и как-то после этого ещё ближе стали друг другу.

Мне очень интересно, кто и как сюда попал. Как стали попаданками — вэлби. Хоть исследование проводи.

При этом Мэлли попала из нас самая первая, почти десять лет назад, в возрасте тридцати трех лет.

Сейчас ей за сорок, но это не сильно ощущается, мы все кажемся ровесницами. Сказывается, что она истинная дракона, где её время жизни значительно удлиняется.

Дэлия попала второй, чуть больше пяти лет назад, в возрасте восемнадцати лет. Сейчас ей двадцать три года, но она кажется моложе. Это

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 86
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана14 февраль 10:49 [hide][/hide]. Чирикали птицы. Благовония курились на полке, угли рдели... Уже на этапе пролога читать расхотелось. ... Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна14 февраль 08:30 Интересно. Немного похоже на чёрную сказку с счастливым концом... Игрушка для олигарха - Елена Попова
  3. Гость Даша Гость Даша11 февраль 11:56 Для детей подросткового возраста.Героиня просто дура,а герой туповатый и скучный... Лесная ведунья 3 - Елена Звездная
Все комметарии
Новое в блоге