KnigkinDom.org» » »📕 Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли

Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли

Книгу Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 95
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
пока наконец не ответил:

– Вы правы.

– Как мы будем обыскивать замок? Он же огромный.

– Оставьте это мне. Жду не дождусь возможности взглянуть на него сегодня ночью.

– Но… откуда вы знаете, с чего начать? Мы ведь даже не знаем, что именно ищем.

– Человеческие существа удивительно предсказуемы. Благородные лорды особенно. Если в этом замке спрятано что-то интересное, я это найду.

– А что, если он настоящий параноик и держит это при себе, что бы это ни было?

– Я это найду, куда бы он это ни засунул. Мне приходилось погружаться намного глубже даже в поисках менее ценных артефактов. И я не имею в виду что-то сексуальное. Хотя кое-что сексуальное тоже было. Ваш фамильяр делился с вами моими наблюдениям об анальных проникновениях?

– Делился. Я рада, что вы считаете себя таким остроумным. Не стоит погружаться слишком глубоко в Уэллсли. Если он умрет, может начаться война.

– И? – уточнил Мордант.

– Я здесь не для того, чтобы развязать войну.

– Они обвинят во всем Кент.

– Но я-то буду винить себя за смерти тех сотен или тысяч, которых унесет эта война.

Мордант посмотрел на нее так, словно она была неземным созданием.

– Что? – спросила Аурианна.

– Совесть – тяжкое бремя, вероятно.

– Справляться с ее отсутствием – не менее тяжкая ноша.

– Можете ли вы справиться с еще одной ношей и передать мне поднос?

Аурианна повернулась к изысканному буфету слева от нее, на котором стоял поднос.

– Вы собираетесь есть? Вы им настолько доверяете?

– Разумеется, нет, – уверил ее Мордант. Он выбрал блюда с подноса и принялся кидать их в камин, ни разу не промахнувшись. – Давайте сделаем вид, что вы ели.

Спальня наполнилась дымом из-за сожженой гусиной ножки, обуглившегося пирога с сыром и луком-пореем и марципановых пирожных, превратившихся в пепел. Вино они вылили в цветочный горшок.

Уже после этого Мордант изучил этикетку на бутылке:

– Если в нем не было ничего постороннего, то мы только что совершили преступление.

– В самом деле? Вам только эта часть нашего предприятия кажется преступлением?

– Мне стоит заглянуть в погреб лорда. – Мордант понюхал пустую бутылку. – Оно великолепно. Я в этом разбираюсь.

Аурианна едва успела убедиться, что бордо в самом деле имело божественный аромат – бархатистый, обволакивающий, восхитительно пряный, – как по замку эхом разнесся крик.

Крик перешел в визгливое хихиканье. Из коридора послышался звук торопливых шагов. Мордант надел шлем и открыл дверь.

Мимо пробежала девочка, за ней проследовали две недовольные няни, которые призывали ее вести себя прилично и возвращаться в кровать. По их замечаниям Аурианна поняла, что девочка – с розовыми щеками, ясными глазами и блестящими локонами – была Гвендолин, дочь лорда Уэллсли.

Девочка задержалась возле них, чтобы показать Морданту язык, раздувая щеки и издавая неприличные звуки, и унеслась прочь, не переставая хихикать. Няни исчезли вслед за ней.

Аурианна и Мордант молча посмотрели друг на друга. Он закрыл дверь.

– В жизни не видел более здорового и бодрого ребенка, – отметил Мордант.

– В обычной ситуации я бы напомнила, что не все заболевания настолько очевидны, – сказала Аурианна, – но ее отец описал ряд симптомов, один тревожнее другого, а этот ребенок определенно не был прикован к постели, не кашлял кровью и не страдал от рвоты.

– Здесь творится черт знает что. Вы знаете, сколько сейчас времени? Я не нашел места для часов в этих дурацких доспехах.

– Следовало положить их в гульфик, – посоветовала Аурианна, доставая свои карманные часы.

– В моем гульфике уже нет свободного места.

– И что же вы туда положили?

– Свой носок.

Аурианна бросила на гульфик скептический взгляд.

– Мне пришлось его свернуть, – сказал Мордонт.

– Половина двенадцатого, – объявила Аурианна, стараясь, чтобы ее голос звучал громче, чем стук, который производил Мордант, проверяя ударопрочность гульфика.

– Сойдет. Помогите мне снять доспехи, – попросил Мордант.

Ни Аурианна, ни Мордант ничего не смыслили в пластинчатых доспехах, поэтому, пока они сообразили, что и как снимается, успели прищемить себе все пальцы и вспомнили все известные им нецензурные слова.

Плащ Тени лежал на дне сумки Аурианны, как и положено вещи, к которой не хочется прикасаться. Она бы хотела, чтобы у нее была для этого пара щипцов, но пришлось довольствоваться большим и указательным пальцами.

– Это же лучший генуэзский бархат. Не надо обращаться с ним как с грязным подгузником, – возмутился Мордант.

Его кожаные перчатки Аурианна достала из сумки таким же способом. Мордант выхватил перчатки из ее рук. Он встряхнул плащ и накинул его на плечи. Внезапно вспомнив что-то, он уложил доспехи стража на собачью лежанку и прикрыл сверху одеялом, так что могло показаться, что в этой кровати спит человек.

Чтобы завершить трансформацию из благородного рыцаря в убийцу, осталось лишь удалить фальшивую кожу, которая скрывала его Знак. Он заклинил дверь в комнату кочергой, чтобы им не помешали.

– Наконец-то, – сказал он, когда Аурианна достала свои инструменты. – Рука ужасно чешется.

– Зуд. Нормальное явление.

– Все эти манипуляции оказались неожиданно отталкивающими. Как по мне, Целители не так далеко ушли от тех, кто выбирает Темные пути.

Аурианна обработала его и свои руки хлютоформом.

– Занти специализируется на регенерации. Не стоит из-за этого беспокоиться.

– Она срезала кожу с собственной ладони.

– И через минуту сама себя вылечила.

– Почему же она не может таким же способом восстановить и мои сейд-каналы?

– Я же говорила, что механизмы развития тканей сейда в организме человека все еще не изучены. У млекопитающих эти процессы происходят в эмбриональном периоде, пока никому не удалось найти способ запустить их у взрослых.

– Эх.

– Согласна, – сказала Аурианна, нажимая на пересаженную ему кожу. – Как же не хочется возвращать вашей руке привычный вид: трансплантат выглядит превосходно.

– Снимите его поскорее. Эта штука душит мою магию.

– Прекрасное врастание капилляров, – любовалась трансплантатом Аурианна, поднеся руку Морданта к свету. – Васкуляризация[94] успешно завершена. Вы уверены, что не хотите оставить все как есть? С профессиональной точки зрения удаление такого трансплантата кажется ошибкой, кроме того, у вас есть редкий шанс начать новую жизнь человека, не отмеченного клеймом монстра.

– Мне нравится мое клеймо. Мне нравится быть монстром.

– Как жаль. Тогда садитесь. Дело это не быстрое.

Мордант сел на кровать Аурианны. Она уложила его руку на подушку. Условия, разумеется, были далеки от идеальных: она сделала бы строгое внушение любому ученику, который собрался бы оперировать в подобных обстоятельствах.

Она удаляла пересаженную кожу серебряной кюреткой, миллиметр за миллиметром, будто проводила хирургическую обработку при отторжении трансплантата и удаляла лоскут некротизированной ткани. Мало-помалу проявлялась адская гончая – изогнутые рога, пустые глазницы, оскаленные зубы.

Аурианна прикоснулась Знаком к

1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 95
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ариэль летит Ариэль летит24 декабрь 21:18 А в этой книге открываются такие интриги, такие глубины грязной политики, и как противостояние им- вечные светлые истины, такие,... Сеятели ветра - Андрей Васильев
  2. Гость Екатерина Гость Екатерина24 декабрь 15:37 Очень юморная книга.  Спасибо автору... Жена с татуировкой дракона - Кристина Юрьевна Юраш
  3. Нинель Нинель24 декабрь 12:30 Хорошая история, душевная, практически реальная, веришь автору, что так и было...хочу такого же Макса, просто до мурашек... Но,... Проще, чем кажется - Юлия Устинова
Все комметарии
Новое в блоге