KnigkinDom.org» » »📕 Стражи Особого Назначения 3 - Катерина Дэй

Стражи Особого Назначения 3 - Катерина Дэй

Книгу Стражи Особого Назначения 3 - Катерина Дэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 141
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Иви вжимаясь в стену и оглядываясь. Везде мрак и некуда бежать.

— Ой, — вскрикнула Нэрри, когда мимо них пролетела, вереща какая-то тварь исходя липкими зелеными слюнями. Как оказалось это была синеватая аномальная самка, разрубленная в фарш.

— Меня сейчас вырвет, — жалобно выдавила Лика. Девушки слышали хруст ломающихся костей и влажное бульканье.

— Охотник, — прошептала Иви, наблюдая за сражением и за тем, кто появился внезапно из мрачных глубин туннеля.

— Какой еще охотник? — просипела Лика.

— Я слышала, как кричали гидры, когда он появился.

Девушки одновременно вздрогнули, когда нечто вроде копья, вернее металлическое орудие похожее на копье, пробило грудь ящера, исторгая оттуда целый поток крови. С последним хрустом костей ящер испустил дух. Теперь его труп вяло свисал с копья. Куски мяса и струи крови плюхались на каменные плиты.

— Боже, — Иви подавила рвотный позыв тяжело сглотнув.

— Это еще не конец?! — Лика была в ужасе, впрочем, как и сама Иви и Нэрри. Подруги, прижавшись друг к другу смотрели, как ящеры пригнулись, окружая охотника. Отбросив труп очередного ящера в сторону, чужак принял боевую стойку, а из его глотки по всему коридору стало разноситься какое-то гортанное бормотание.

Ящеры наступали, а он, широко расставив ноги поднял в одной руке странное копье, которое мгновенно вытянулось в длину являя зазубрены. Он издал нечто вроде клича и девушки услышали его громкое шипение и злобный рев ящеров. Вой и щелчки сопровождали их схватку.

— Нам надо бежать! — воскликнула Лика, хватая Иви за куртку. Нэрри открыв рот наблюдала за боем.

— Нет, — замотала головой Иви. — Он почему-то нас защищает. Мы должны быть с ним, и он нам поможет найти жертвенный зал.

— Почему ты уверена, что он нас защищает? — жалобно всхлипывая, Лика держала руки ладонями вверх. Пальцы ее покрывала темная запекшаяся кровь.

— Ну… он не убил нас, а мог, — пожала Иви плечами.

— Откуда он тут вообще взялся, — пробормотала Нэрри.

— Он ужасный, — дрожащим голосом произнесла Лика. — Одна его металлическая маска чего стоит.

— Будем рассуждать логически, — зашептала Иви, — раз он с ними дерется, значит они его враги, а раз они его враги, то выходит, что его враг и королева. А мы… ну… в общем враг нашего врага, наш друг.

Лика уставилась на Иви в безмолвном молчании.

— Пожалуй, я соглашусь с Иви, — кивнула Нэрри. — Он бесподобен в бою и нам стоит попросить его о помощи.

— Ну есть в этом логика, — согласилась с подругами Лика потирая голову и размазывая кровь.

— У тебя сотрясение, — уверенно сказала Нэрри осматривая ее рану. В отличие от Иви и Лики, она видела в темноте более отчетливо.

— Глова кружится, все звенит и жужжит, — пожаловалась Лика. — Меня тошнит, и я не могу войти в транс. Больно.

— Не смей в него входить пока не окрепнешь. Я не переживу твоей кончины, — запротестовала Иви.

— Ну спасибо, подруга, — съерничала Лика, — я так-то умирать не собираюсь.

И девушки разом посмотрели вдаль, где жестокая битва все продолжалась.

— И все же давайте отсюда уберемся, вдруг он проиграет, — предположила Лика.

Иви и Нэрри не сговариваясь подхватили под мышки Лику и побежали по коридору, как позади них обрушилось мертвое тело ящера.

Взвизгнув, девушки забежали за небольшой выступ. Лика уселась на пол и тяжело дышала, прикрыв глаза, Нэрри же от холода или нервов дрожала, кутаясь в рубаху.

Иви осторожно выглянула из укрытия, чтобы оценить обстановку.

В данный момент чужак сражался с единственной оставшиеся в живых из группы гидрой, у которой был длинный зазубренный хвост.

— Помоги мне, — кивнула Иви, указывая на ящера. — Мы снимем с него одежду.

Нэрри быстро поняла, что к чему, и девушки начали раздевать ящера. К их радости, он оказался среднего телосложения, и его одежда и обувь вполне подошли Нэрри.

Стащив с него жилет, штаны и ботинки на ремнях, подруги юркнули обратно в укрытие, где Нэрри поспешно одевалась, Лика покачиваясь держалась за голову от боли, а Иви выглянула, чтобы снова оценить обстановку.

— Она сильна эта чешуйчатая дрянь, — Нэрри вцепилась в локоть Иви также выглядывая.

Тела охотника-воина и самки-гидры сплетались в единое целое. Отчаянно бьющиеся существа катались по полу, сверху оказывалось то одно, то другое. Вопли боли и ярости оглашали тоннель. Наконец, в очередной раз, оказавшись сверху, чужак застыл над самкой, ее пасть раскрылась, обнажая острые клыки и раздвоенный язык.

С оглушительным ревом воин отпихнул ее, непрерывно рычащую в сторону и вскочил на ноги, затем резко поднял руку с нацеленным на врага копьем…

А гидра, мощно оттолкнулась от пола и подскочила в воздух…

И тут охотник метнул копье, затем иглы…

Кровь и слизь из самки хлынули из сотни разных мест, обильно поливая каменные плиты.

Охотник, злобно рыча мотнул головой, затем ногой в тяжелом шипованном ботинке наступил на горло хрипевшей гидры и надавил.

Иви передернуло, Нэрри издала звуки «фу-бэ». А Лику вырвало.

Наступила оглушительная тишина.

Девушки разом выглянули из укрытия.

Воин-охотник стоял во мраке, но тень его мощной фигуры была внушительной и властной.

А потом он медленно повернул голову туда, где из-за укрытия выглядывали ошарашенные лица Иви, Лики и Нэрри.

— Боже, он нас увидел, — прошептала Иви. Подруги разом спрятались и затихли.

— Может он уйдет? — пискнула Лика. — Вдруг мы ему окажемся не интересными.

Испуганные девушки обменялись последним взглядом, а потом застыли забыв, как дышать.

Мощная, огромная, высокая фигура в металлической маске с узкими прорезями стояла прямо перед ними.

— Капец! — выдохнула Лика интенсивно потирая запястье руки.

Охотник

Глава 28

Иви невольно сделала шаг назад. И еще один пока не уперлась в подруг.

И застыла как вкопанная. Моргнула пару раз.

А когда всмотрелась в прорези маски, то ощутила оцепенение.

Там… вместо глаз — бездна, холодная и черная, бесконечная. Пустота, пожирающая свет.

Иви чувствовала хорошо знакомое ей чувство опасности. И опасность эта исходила от того, кто стоял перед ними. Она с вызовом вскинула подбородок. Ни перед кем она не станет преклоняться по пути на тот свет. Она сражалась слишком долго и не жалея себя, чтобы сейчас так легко прогнуться. Хоть Иветта и была напугана, но решила этого не показывать…

Подруги, стоящие позади нее, казалось, даже перестали дышать. Все трое испытывали парализующее чувство беспомощности, напоминающее поведение мартышек перед удавом.

А он неподвижно застыл и слегка наклонил голову. Изучая их.

У Иви возникло отчетливое чувство, что воин-охотник, как хищник их сканирует.

— Враг моего врага — мой друг, — на одном дыхании выпалила Иви и еще выше задрала подбородок.

Лика и Нэрри

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 141
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  2. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
  3. Иван Иван03 март 07:32 Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау.... Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
Все комметарии
Новое в блоге