Забавная история - Эмили Генри
Книгу Забавная история - Эмили Генри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я могу.
Папа может измениться.
Майлз ёрзает на траве рядом со мной, его колено касается моего, словно задавая вопрос. «Ты тут? Ты в порядке?»
Я могу быть в порядке.
Я могу быть здесь, в данный момент, вместо того, чтобы высматривать дым, готовая убежать.
Я поднимаю свой бокал в круг, который мы образовали.
— За семью.
Глава 27
Суббота, 3 августа
14 дней до «Читательского Марафона»
В субботу утром происходят две вещи.
Во-первых, Эшли звонит на работу и сказывается больной, и Лэндону приходится её подменить. Во-вторых, разражается шторм, из-за которого все жители Вэнинг-Бэй сидят в помещениях, а большинство из тех, кому ещё не исполнилось восьми — в библиотеке.
Мне приходится носиться туда-сюда до тех пор, пока не приходит время собирать материалы для «Часа Историй», и в этот момент автоматические двери со свистом открываются, впуская внутрь отдалённый раскат грома и струи дождя, а также Майлза Новака.
Он останавливается на коврике у дверей, чтобы взъерошить мокрые волосы, как собака, отряхивающаяся после купания, и я подавляю очарованную улыбку.
Однако, когда он поднимает глаза и замечает, что я наблюдаю за ним, он не улыбается в ответ. Моя улыбка исчезает, когда он подходит и ставит стакан на мой стол.
— Принёс тебе чай.
— Спасибо.
Я чувствую, что он ждёт, поэтому делаю глоток, ощущая, как пряная сладость прокатывается от кончика языка к позвоночнику.
— Вкусно, — подтверждаю я. — Ты проделал весь этот путь, чтобы принести мне это?
Он криво усмехается.
— Я проделал весь этот путь, чтобы послушать истории.
Я выглядываю из-за его спины, почти ожидая увидеть Старфайр, одетую в страусиные перья, и моего папу в канадском смокинге, идущего следом.
(Канадский смокинг — это когда человек надевает джинсовые брюки и джинсовую куртку, — прим)
Майлз опускает взгляд на свои руки, опирающиеся на стол, и прочищает горло.
— Ах, так вот.
— Они не придут, — говорю я. — Верно?
Он медленно вдыхает. У меня сводит желудок. Я делаю всё возможное, чтобы пресечь это.
В этом нет ничего особенного. Если уж на то пошло, это облегчение. Я всегда чувствую себя неловко, когда во время «Часа Историй» за мной наблюдают люди, не имеющие отношения к библиотеке. Теперь я могу спокойно закончить свой рабочий день и встретиться с папой и Старфайр в баре для метания топоров, который ей так понравился.
Майлз всё ещё смотрит на меня, как на щенка, которому он только что случайно наступил на лапу.
— Всё в порядке, — заверяю я его. — Я просто читаю книгу вслух детям. Это не мой дебют на Бродвее.
— Нет, я знаю, просто... — его взгляд скользит поверх моего плеча и снова возвращается ко мне. — Тебе, наверное, стоит пойти подготовиться, да?
В том, как он это произносит, я чувствую пустоту, в которой витает что-то недосказанное.
Моё сердце учащённо бьётся.
— В чём дело?
— Ни в чём, — отвечает он. — Это может подождать.
— Ты меня пугаешь, — говорю я.
— Я вовсе не стремлюсь к этому, — говорит он.
— Но именно это ты и делаешь, — говорю я. — Просто скажи мне, что происходит, иначе я не смогу сосредоточиться.
Он отодвигается от стола, хватаясь руками за край, и выдыхает.
— Я не продумал это как следует.
— Майлз.
— Они уехали, Дафна.
— Уехали? — переспрашиваю я. — Кто?
— Твои родители, — говорит он. — Твой папа и Старфайр. Они в последнюю минуту получили приглашение встретиться с друзьями в Макино.
Я бросаю взгляд на свой телефон. Он лежит на столе лицевой стороной вверх. Новых сообщений нет. Никаких объяснений.
Конечно, нет. Такого никогда не было. Объяснение читается между строк: подвернулось что-то получше.
У меня нет причин удивляться. Есть все основания ничего не чувствовать. Это то, чего я должна была ожидать.
«Пригласили в последнюю минуту», — сказал Майлз.
«Встретиться с друзьями в Макино».
Без сомнения, это был тот самый «друг», которого он завёл вчера. Какой-то парень, владелец отеля, которому нравится рок-группа Grateful Dead. По крайней мере, я бы так предположила, если бы меня спросили. И я верю в это. Потому что папа сам мне об этом не сказал.
Майлз бормочет:
— Он оставил тебе записку.
Я переворачиваю телефон лицевой стороной вниз, ища среди беспорядка сегодняшние книги для «Часа Историй», но мои руки кажутся неуклюжими, как будто мой мозг только учится ими управлять.
— Я говорил ему позвонить, — продолжает Майлз.
Я нахожу книги, и меня охватывает лёгкое облегчение от ощущения чего-то твёрдого в моих руках.
— Не в его стиле.
Майлз тянется через стол и обхватывает моё запястье одной рукой, проводя большим пальцем по венам.
— Мне жаль. Мне следовало подождать, прежде чем сказать тебе.
Я не могу удержаться от смешка.
— Нет, правда, Майлз. Лучше, если я узнаю сейчас.
Иначе я бы продолжала ждать, когда он появится.
Ждать, ждать, ждать.
— Тебе пора на работу, — говорю я.
Я не хочу, чтобы меня видели в таком виде.
Я хочу, чтобы меня оставили наедине с моим смущением и болью.
В конце концов, мне было относительно легко отпустить Питера, принять его действия как доказательство правды: наши отношения, наша совместная жизнь, его чувства ко мне никогда не были такими, какими я их себе представляла.
И я перестала тосковать по нему, когда приняла это, потому что как я могла скучать по тому, кого не существовало?
Так почему же я не могу сделать то же самое со своим отцом? Почему я не могу перестать скучать по отцу, которого у меня никогда не было?
Почему он вызывает эту постоянную тупую боль в моём сердце?
Я знала, что он не изменится. Но какая-то часть меня продолжала надеяться, что я изменилась настолько, что он не сможет причинить мне боль, или что эта моя новая ипостась будет той, ради которой стоит оставаться рядом.
Что я исправила то, что во мне сломано настолько, что меня нельзя любить.
Я прочищаю горло.
— Иди на работу, Майлз. Я в порядке.
Нормально.
Нормально.
Нормально.
С тобой всё может быть нормально.
Его пальцы разжимаются. Он отступает на шаг.
— Я взял отгул. Я думал, ты... — он замолкает.
— Мне не нужно, чтобы ты нянчился со мной, — огрызаюсь я, затем пытаюсь смягчить свой голос: — Поверь мне, в этом нет ничего нового. Пожалуйста, уходи.
Он долго изучает меня. Затем он отталкивается от стола, убирая с него руки.
— Да. Понял.
И затем он уходит.
По крайней мере, на этот раз я была тем, кто попрощался первым.
* * *
Когда я возвращаюсь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38504 май 17:25
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Куй Дракона, пока горячий, или Новый год в Академии Магии - Татьяна Михаль
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
