Злодейка для генерала драконов, или Развод (не) гарантирован - Любовь Песцова
Книгу Злодейка для генерала драконов, или Развод (не) гарантирован - Любовь Песцова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эйнар покачал головой.
— Сомневаюсь, что это смерть.
— Тогда что это? Нам все же нужно найти Алиенору? Я пробовала, она не отзывается.
— Потому что та душа давно ушла на перерождение, — раздался приятный женский голос. — Она была здесь лишь гостьей, а гостю не подобает страдать в чужих стенах. Позволь ей идти в свете нового утра.
Вздрогнув, я начала озираться по сторонам. Никого не было. Все такое же было пространство вокруг. На этот раз даже без дверей.
— И в этот раз вы нашли дорогу ко мне. Удивительно. С вами, заблудшими душами, вечно проблемы. То в Тени меня заманите, то в Исход.
— Исход? — Переспросила я.
Эйнар дернул меня за руку, призывая заткнуться, а потом согнулся в поклоне. Намного более почтительном, чем тот, что он отвешивал императору.
— Приветствую, Владычица.
О, мы все же с местным божеством беседуем. Как интересно!
Ладно, предположим, тот парень с загадочным взглядом не такой уж и злодей. Ну, если только наши тела уже не успели умертвить, пока мы здесь с Рореной беседуем.
— Не успели, — ответила она на мои мысли. — Время в том мире течет иначе.
— Простите, — повинилась я.
— Не извиняйся, дитя, — ответил мне голос. — Лучше скажи, где твой дракон?
Я сразу поняла, что она это не про Эйнара.
— Не знаю. Пока не зарычал.
— Как интересно. У такой любопытной малышки должен быть инициативный дракон. Почему он еще спит?
Я только развела руками.
Как же сложно разговаривать с собеседником, когда его не видишь. Тем более с божеством.
Уровень сюрреализма зашкаливает.
Спасало только то, что все происходящее ощущалось каким-то сном. Если бы не это, точно бы спятила.
— Его пробуждение неизбежно. Важен не просто факт зова, а его качество. Вера, нужда.
— С верой проблем нет, а вот с зовом — есть. Причем сейчас не только у меня.
— Вижу, — отозвалась богиня. — До чего же тебя изувечили, дитя.
И сразу стало понятно, что она уже не ко мне обращается. Эйнара решила пожалеть.
Тот приподнял брови в легком недоумении. Вроде бы руки, ноги и все остальное жизненно важное на месте. С чего бы Рорене считать, что его искалечили?
Но Эйнар, в отличие от меня, не стал разговаривать с богиней как с подружкой и просто коротко поклонился, принимая информацию.
— Я не могу вернуть то, что у тебя отняли. Но присмотрись к тем, кто рядом. Ваши союзы — не плод слепого случая, а узел, свитый самой судьбой.
Вздохнув, я помотала головой. У меня ощущение, что богиня специально разговаривает загадками и высокопарным слогом. Тем более в диалоге со мной она иногда сбивалась со своей «божественной» интонации, начиная говорить по-простому.
Было ощущение, что если бы со мной не было Эйнара, беседа пошла бы куда оживленнее.
— Извините, но мы ничего не поняли, — честно сказала я.
Из пустоты послышался смешок.
Ну точно забавляется! Как ребенок, право слово! Хотя… что я знаю о богах? Может она по меркам небожителей очень молода.
— Истинные пары — не просто селекция, — пояснила богиня.
— Вы знаете такие слова?
— Я много чего знаю. И общаюсь со своими детьми так, как им удобнее, малышка.
А, вот теперь понятно. Это у нее переводчик с божественного сбоит. Эйнар ожидает, что Рорена будет величественна и загадочна, а я жду внятных объяснений. Вот и клонит богиню то в одну, то в другую сторону.
— Вам суждено дополнять друг друга, излечивать.
— Все еще непонятно, — сказала я, а потом решила, что недостаточно вежлива с богиней, и добавила. — Но очень интересно.
Снова послышался смешок. Удивительно. Она что, и мемы земные знает?
— Вы слишком задержались здесь. Смертным не следует быть в этих чертогах.
Я почувствовала какое-то дуновение. Легкое, почти невесомое, но очень приятное.
Наверное, именно так мать с любовью дует на темечко ребенку.
Перед тем как мир снова качнулся и померк, я услышала:
— Удачи, дети.
Глава 68
Все та же разрушенная цитадель и ощущение, что время нашего отсутствия составило один удар сердца.
Камень на цепочке, который сжимала в руке, рассыпался пеплом прямо в моих пальцах.
Было столько надежд, а в итоге мы пришли туда же и ничего… ничего не изменилось.
— План тот же. Выбирайся через окно и иди на юго-запад, — сказал Эйнар.
Еще и подсадил меня, сволочь такая! Практически вытолкал в окно на первом этаже, после чего быстро скрылся из вида.
Я подпрыгнула, пыталась забраться обратно, но тщетно. Подтягиваться — явно не мое.
Ладно, мы негордые, я и обойти могу.
Подобрав юбки, я побежала навстречу вооруженному отряду магов Блэквуда. И увидела, как прямо посреди группы противников срабатывает вспышка, которую можно сравнить со светошумовой гранатой.
И пока часть противников щурилась, тряся головой, показался Эйнар. Спрыгнул с оконной рамы с таким изяществом, словно в дверь вышел.
А дальше началась какая-то паронормальщина. Потому что скорость, с которой он двигался, людям явно недоступна.
Я не представляла, сколько нужно было тренироваться, чтобы так владеть собственным телом. Это ведь не человек и даже не дракон, это машина для убийства.
Залюбовавшись, я даже начала думать, что он зря сказал мне убегать.
Во-первых, пропустила бы такое представление!
А во-вторых, от кого убегать, если он тут всех сейчас покрошит в капусту?
Он оказался прав — оружие он добыл уже в бою. Сначала один клинок, потом второй.
И он успел убить около десятка человек, оставляя за собой кровавый след, прежде чем маги на галерке не приняли меры.
Зато сразу стало понятно, что вступить в бой ему позволили. И то, что он существенно сократил их ряды, тоже было адекватной жертвой для Адама. Потому что вокруг Эйнара соткался почти такой же щит, каким какое-то время назад прикрывался Блэквуд со своими последователями. Его тоже ставили на крови.
Только на этот раз он выполнял не защитные функции. Он служил тюрьмой.
— А теперь, когда ты уже не так активен, можно и поговорить, — сказал Адам. — Где Алиенора?
— Почему я должен тебе говорить?
— Быстрая смерть тоже привилегия. Я бы на твоем месте
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
МаргоLLL15 май 09:07
Класс история! легко читается....
Ледяные отражения - Надежда Храмушина
-
Гость Екатерина14 май 19:36
Очень смешная книга, смеялась до слез...
Отбор с осложнениями - Ольга Ярошинская
-
Синь14 май 09:56
Классная серия книг. Столько юмора и романтики! Браво! Фильмы надо снимать ...
Роковые яйца майора Никитича - Ольга Липницкая
