Разрушенные клятвы - Катарина Маура
Книгу Разрушенные клятвы - Катарина Маура читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Миссис Виндзор, — неожиданно поправляет его Зейн, голос звучит мягко. — Теперь она миссис Виндзор.
Я смотрю на него и тут же ловлю его взгляд. Он смотрит так же, как когда-то давно. Как будто я принадлежу ему. Как будто мы оба это знаем.
— Разумеется, — с улыбкой отвечает Майк. — Я так привык называть вас мисс Харрисон, что просто вылетело из головы. Простите меня, миссис Виндзор, не только за эту оговорку, но и за то, что не смог присутствовать на вашей свадьбе.
Я киваю и вежливо улыбаюсь, подавляя странное волнение внутри. Миссис Виндзор. Когда-то я мечтала слышать это обращение, но теперь оно кажется совершенно чуждым.
— Просто называй меня Селеста, — спокойно говорю я.
Майк ухмыляется и делает приглашающий жест в сторону кабинета.
— Мистер и миссис Виндзор, ваши бабушка и дедушка будут здесь примерно через пять минут. Они уже в пути. К тому же мне поручено установить в этом кабинете еще один рабочий стол.
Он кивает за спину, и мы с Зейном одновременно оборачиваемся в тот момент, когда в кабинет входит бабушка Анна, а за ней следом — дедушка. Они выглядят так, будто только что препирались друг с другом, но, едва увидев нас, тут же формируют единый фронт. Они обмениваются взглядами, которые мне не удается разгадать.
— Отлично, — довольно кивает бабушка, обращаясь к Майку. — Именно так я и хотела. Ты всегда читаешь мои мысли, Майки.
Майк сияет от гордости, но Зейн смотрит на бабушку с выражением глубокой муки в глазах.
— Не делайте этого со мной… — тихо произносит он, голос звучит натянуто. — Мне уже приходится терпеть ее в своем доме. Не заставляйте меня еще и работать с ней в одном кабинете. Разве этого мало? Мы уже объединили компании.
Я вздрагиваю и отвожу взгляд, ошеломленная такой силой его ненависти. Он действительно не хочет видеть меня рядом. Единственное исключение — когда мы злимся друг на друга до такой степени, что готовы разорвать на части, а вместо этого оказываемся в одной постели.
— Нет, — жестко отвечает дедушка. — Этого недостаточно. Я не позволю тебе вычеркнуть мою внучку из процессов принятия решений. Так вы оба быстрее адаптируетесь.
Зейн бросает на меня взгляд, полный откровенного отвращения, и я невольно съеживаюсь под этим взглядом. Но, несмотря на это, я вызывающе смотрю ему в глаза и скрещиваю руки на груди.
— Я тоже не в восторге, если что, — огрызаюсь я, резко разворачиваясь и направляясь к своему новому столу.
Он установлен прямо напротив Зейна, так что нам придется постоянно видеть друг друга. Почему-то это приносит мне мрачное удовлетворение. Раз теперь я знаю, как сильно его раздражает мое присутствие, значит, буду приходить в этот кабинет первой. Каждый. Черт. Возьми. День.
Глава 54
Зейн
Я вхожу в свой кабинет и первым делом замечаю Селесту, уже устроившуюся за своим столом. Ее чертовски красивое лицо мгновенно меня раздражает. Она поднимает голову и одаривает меня сахарно-сладкой улыбкой, от которой мое сердце предательски пропускает удар, несмотря на всю ее фальшь. Третий день подряд она опережает меня и приходит в офис раньше.
Каждое утро, когда я выскальзываю из постели, она еще спит. Но стоит мне потратить немного времени на плавание или тренировку в спортзале, как Селеста уже успевает собраться и уйти без меня. Я буравлю ее злым взглядом, тяжело шагая к своему столу.
Жить с ней — чертовски странно. Каждый раз, когда мы оказываемся в одной комнате, воздух между нами наэлектризован — смесью взаимной ненависти и нежеланного влечения, с которым, черт возьми, так сложно справляться. Я сажусь в кресло, чувствуя себя до смерти вымотанным.
Мне просто хочется несколько часов тишины и покоя. Но рядом с ней это невозможно. В итоге что-то обязательно происходит: она либо бросает в меня очередную колкость, либо швыряет в лицо замаскированное обвинение, и старые раны снова начинают кровоточить.
Но хуже всего то, что каждый раз, когда я смотрю на нее, я просто скучаю по той женщине, которая когда-то была моей.
— Мистер Виндзор?
Я поднимаю глаза и вижу Джилл, одного из наших ведущих дизайнеров интерьеров. Вежливо улыбаюсь и вопросительно приподнимаю бровь.
— Вы срочно запросили финальный дизайн-проект нового французского ресторана на первом этаже The Lacara, — сообщает она, обходя мой стол вместо того, чтобы остаться перед ним.
Она кладет планшет передо мной и наклоняется — слишком близко. Я сразу же ловлю взгляд Селесты. Она наблюдает за нами с выражением, которое можно описать одним словом — ревность. И это, черт возьми, удивительно приятно.
Я вежливо ей улыбаюсь, зная, как сильно она этого не выносит, и возвращаюсь к Джилл, которая, кажется, специально подбирает позу, чтобы я мог как следует разглядеть ее декольте.
Меня до жути раздражает непрофессиональное поведение в офисе, но на этот раз я закрываю на это глаза. Я, может, и не хочу ссориться с Селестой, но это не значит, что мне не нравится доводить ее до бешенства.
— Вот два концепта, которые вы одобрили в прошлый раз, — говорит Джилл, перелистывая 3D-визуализации на экране. — Какой из них вы хотите доработать и утвердить? Или мне взять элементы из обоих и создать новый вариант?
Ее рука случайно касается моей, и в этот момент Селеста резко встает, заставляя Джилл вздрогнуть. Похоже, та даже не заметила, что за ее спиной кто-то сидел.
— Дай-ка посмотреть, — говорит Селеста, быстро подходя ближе.
Я едва сдерживаю улыбку, когда она нагло втискивается между нами, упираясь в мое кресло и отодвигая меня в сторону.
— Оу, — Джилл прижимает планшет к груди, как будто пытаясь защитить его от Селесты. — Эта информация строго конфиденциальна.
На лице моей жены появляется тот самый взгляд, который я обожаю. Буря. И я с трудом скрываю довольную ухмылку. Сегодня на ней еще одна из этих чертовых юбок-карандаш, на этот раз черная. И я уверен, она носит их на зло мне. Не может же она не замечать, как охрененно в них выглядит? Каждый раз, когда мой взгляд соскальзывает на ее фигуру, мне тут же вспоминается звук ее стонов, когда я сгибал ее через этот самый стол. И это сводит меня с ума.
— Мы не знакомы, — спокойно говорит Селеста, выпрямляясь. — Селеста Виндзор.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Christine26 июнь 01:23 Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова