Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори
Книгу Кот в мешке, или Мне купили жениха - Ольга Кори читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Наверно, приглашение маршала не дошло до Серого замка, – предположил Эдгар.
– Причём тут Серый замок? – удивился Гильденстерн, благодаря тётиным пирожкам сравнявшийся размером со старшим братом.
– А разве он не вернулся домой? – поинтересовался Гарольд с деланным равнодушием.
– Их величество, похоже, ничего не знают, – хмыкнул младший сын первого министра. И Верховному королю была поведана чудесная история, приключившаяся с его кузеном Уилфредом Данмором.
Фред провёл в Клербурне два года и совершенно не стремился домой. Он говорил, что стоит ему вернуться, и его тут же женят. Победив на турнире, Фред получил позволение императора самому выбирать себе жену, а потом и вовсе покинул Клербурн. Гарольд был тогда на Западе и не мог знать, что случилось с его кузеном дальше. И вот теперь обнаружилось, что Фреда, как он и предполагал, попытались женить сразу по его возвращении. Но перед алтарём молодой Данмор объявил, что… уже женился на какой-то цыганке по дороге домой. Разразился скандал, и лорд Данмор сгоряча лишил старшего сына наследства и выгнал из дома.
– Говорят, он сколотил банду и грабит путников на дорогах, – закончил Гильденстерн с важным видом, словно поведал леденящую душу историю.
Эдгар поднял бровь и со значением поглядел на Гарольда. На лице короля не дрогнул ни один мускул.
– Скорее всего он отправился с цыганами на юг, – возразил Эдвин.
– Как романтично! – заметил Магни, слушая приятелей вполуха. – Ты бы на его месте так и поступил.
– На его месте, перед тем как совершать подобные глупости, я бы сначала поглядел на невесту. Она здесь, и вы можете убедиться, что Фред преувеличивал.
– Вон та девушка в красном платье, это она и есть, – уточнил Гильденстерн. – Матильда Торкель.
Магни покраснел.
– Ах, так это та самая красавица, от которой наш Магни не отходит весь вечер? – воскликнул Эдгар. – Ты должен поблагодарить ту цыганку, которая попалась Фреду и дала тебе шанс.
– Эдвина с ней дружит, – доложил Эдвин. – Девица не глупа и умеет себя вести.
– Как бы то ни было, Фред сделал свой выбор, – сказал Гарольд. – Честно говоря, я за него рад. Хуже не бывает, когда приходится поступать против желаний сердца.
– Так что иди, Магни, танцуй.
– А ты сам, Эдгар? Почему бы тебе не последовать своему же совету?
– Приказ короля для его генерала – закон.
И Эдгар направился к супруге. Гарольд решил, что ему тоже пора развеяться.
– Эдвин! Не попросишь ли ты леди Эдит составить нашему величеству партию на следующий танец?
Воспитанник маршала присоединился к девушкам.
– Эдит, их величество приглашают тебя.
Высокая блондинка, оставив подруг, скользнула к Гарольду и присела в реверансе. Виолетта бросила взгляд на Верховного короля, и на её лице нарисовалась сожаление, как у человека, который уже съел один торт, и другой в него уже не лезет. Остальные девушки проводили Эдит не менее завистливыми взглядами.
– Госпожа Эдит, – весело приветствовал Гарольд свою подругу детства.
– Ваше величество, – ответила Эдит таким же тоном. – Как поживаете?
– Бедная Эдит, – сказала Виолетта, с жадностью наблюдая за Гарольдом и Эдит, которые выглядели как идеальная пара. – Её Тристан женился на другой.
– Что, отказался от неё? – Матильда удивилась. – Аристократы не держат своё слово?
– Его заколдовала и увела ведьма, прямо посреди турнира. Оскорблённый таким пренебрежением к своей дочери, лорд Реймдаль хотел пойти войной на Тинтагель, замок Тристана. Эдгар еле его отговорил. И теперь Эдит ни на кого не смотрит, всё ждёт, что Тристан к ней вернётся.
– Что за странная история, – пробормотала Матильда.
– История о верности своему слову, – пояснил Эдвин. – Гарольд мог бы уже давно на ней жениться, но сестра выбрала Тристана и не собирается изменять себе.
– Но если Тристан ей отказал...
– Не отказал. Был вынужден, из чувства долга.
Ох уж эти аристократы с их причудливыми чувствами!
– Но вот Данмор... – вырвалось у Матильды. Она вздрогнула, ожидая, что перед ней из-за колонны, из тумана прошлого, появится темноволосый красавец в чёрном плаще, подбитом волчьим мехом, и скажет что-нибудь обидное. Но вместо зловещего призрака перед ней возник её новый знакомый.
– Забудьте о Данморе, – сказал он с улыбкой. – Пусть каждый из нас следует за своей мечтой. Позвольте пригласить вас на танец.
Его глаза светились добротой и искренностью, и в них было что-то манящее. Матильда колебалась, но её сердце забилось так сильно, что она, не в силах сопротивляться смутному желанию, протянула юноше руку.
Глава 10.
– Данморы идут!
Яркий свет солнца слепил глаза. Разноцветные флаги развевались на весеннем ветру. Множество людей, празднично одетых, приветственно махали руками. Девушки в пёстрых платьях, похожие на клумбу с цветами, бросали белые розы с трибун. Говард медленно ехал, улыбаясь зрителям, под дождём ароматных цветов, в воздухе реяли красные стяги с чёрным кабаном, гудели рожки и слышались крики толпы. Перед ним, на трибуне, окружённый статными воинами в сияющих доспехах, стоял молодой мужчина, в его тёмных кудрях горела огнём золотая корона, белоснежный плащ окутывал широкие плечи. Говард подъехал к трибуне, спешился и преклонил колено перед мужчиной в короне.
– Поздравляю, Говард Данмор, – сказал мужчина, и его плащ взметнулся, словно приветствуя Говарда. – Ты победитель моего турнира в Клербурне. Говори своё заветное желание.
– Ваше величество! Всё, что я хочу – быть рыцарем и служить вам.
– Ну что же, Гарольд, – весело сказал один из воинов, стоящих возле короля. – Придётся тебе принять его в наш орден.
На воине был широкий тёмный плащ с капюшоном, скрывающим его лицо, но Говард узнал голос старшего брата.
– Твоё желание исполнится, – ответил Говарду король и обнажил свой волшебный меч. Меч ярко засиял всеми цветами радуги. Раздался удар колокола...
Говард вздрогнул и открыл глаза. Он лежал в постели, окружённый мраком и тишиной.
***
Бал во дворце маршала был в полном разгаре. Воздух трепетал от движения множества людей, мелодия музыки, смех и разговоры сплетались с шорохом шелков и звоном посуды, создавая волшебную симфонию.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
