KnigkinDom.org» » »📕 Директриса поневоле. Спасти академию - Адриана Вайс

Директриса поневоле. Спасти академию - Адриана Вайс

Книгу Директриса поневоле. Спасти академию - Адриана Вайс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 130
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
светлость, — ее голос дрожит, но звучит на удивление твердо. — Госпожа ректор… она сказала вам не всю правду. На самом деле, все было не так.

Я замираю.

Что?! Не всю правду?! Все было не так?!

Меня будто окунают в ледяную воду. Что она несет?! Я же рассказала все, как было! Каждое слово! Что она задумала?

— Что вы хотите этим сказать? — голос Исадора напряжен. Он тоже в полном недоумении. — Говорите яснее. 

Глава 50

— Госпожа ректор сказала, что берет на себя ответственность за действия декана Громвальда, — продолжает Камилла, не глядя на меня. — Но это не так. Она… она не имеет к этому никакого отношения. Потому что госпожа ректор берет на себя чужую вину. В тот момент, когда декан Громвальд допрашивал преподавателя, ее даже не было в академии.

Я в ужасе смотрю на нее.

Что она творит?!

Она… она пытается спасти меня, утопив Громвальда?!

— Камилла, нет! — вырывается у меня. — Не смей…

— Молчать, госпожа ректор, — обрывает меня Исадор. Его голос – лед, но все его внимание теперь приковано к Камилле. — Это правда?

Но ответить она не успевает.

Из-за угла, от главного входа, к нам несется огромная, как скала, фигура. Громвальд. Он подбегает к карете, тяжело дыша, и его лицо выражает крайнюю степень решимости.

— Правда, ваша светлость. Все правда, — рычит он. — Госпожа ректор попросила меня лишь провести… э-э… внутреннее расследование.

Он произносит это «внутреннее расследование» как-то неуверенно, по слогам, и бросает на Камиллу быстрый, ищущий поддержки взгляд.

И в этот миг до меня доходит.

Они… они сговорились, чтобы спасти меня. Этот огромный, вспыльчивый гигант и эта тихая, исполнительная девушка. Они решили пожертвовать Громвальдом, чтобы вытащить меня.

От этого осознания у меня к горлу подступает такой горячий, такой болезненный ком, что я с трудом сдерживаю слезы.

— А я… я в порыве гнева, но исключительно из-за… э-э… теплых чувств, которые я питаю к своему родному учебному заведению… — продолжает Громвальд, и я снова мысленно отмечаю, как чужеродно и заученно звучат эти слова из его уст, — …перегнул палку. Перестарался. Госпожа ректор в это время была за пределами академии и ничего об этом не знала. Вся вина лежит только на мне. И если кого и нужно наказывать, то только меня.

Он выпрямляется во весь свой исполинский рост и смотрит на Исадора с вызовом.

Я же смотрю на него, на Камиллу, и чувствую такую волну благодарности, что все слова тут же застревают в горле.

Исадор хмурится.

Я вижу, как его ледяной взгляд перескакивает с лица Громвальда на лицо Камиллы, и у меня внутри все обрывается.

Он не верит. Их ложь, их заученные, неуклюжие фразы… они так очевидны! Сейчас он рассмеется им в лицо и прикажет страже увести нас всех.

— И кто может подтвердить ее отсутствие? — спрашивает он, и его голос не предвещает ничего хорошего.

— Я могу, — тут же отзывается Камилла, и в ее голосе нет и тени сомнения. — Госпожа ректор весь тот день, до позднего вечера, провела в кузницах господина Рокхарта. Вместе с магистром Валерианом. Они проводили важнейший эксперимент. А на следующее утро, когда декан Громвальд доложил ей о пойманном подозреваемом, она отдала распоряжение запереть его в комнате общежития до прибытия стражи.

Я в шоке смотрю на Камиллу.

Она так искусно манипулирует словами, так преподносит события… и, самое главное, она почти не обманывает. Лишь мягко упускает, что перед тем как распорядитьс-я запереть Финеаса в его комнате в общежитии, я сначала лично допросила его.

Исадор переводит свой тяжелый, пронзительный взгляд на меня.

— Господин Рокхарт подтвердит ваше алиби? — спрашивает он в лоб.

— Да, — отвечаю я, и мой голос, к моему собственному удивлению, не дрожит.

Исадор долго молчит.

Он смотрит то на меня, то на Громвальда, то на Камиллу. Я чувствую, как напряжение в воздухе становится почти осязаемым. Я вся сжимаюсь в комок, разрываемая на части.

С одной стороны – отчаянная, эгоистичная надежда на то, что он поверит, что я буду спасена. А с другой – ледяной ужас от того, что будет с Громвальдом.

Наконец, он выносит свой вердикт.

— Хорошо, — говорит он, и от этого простого слова у меня подкашиваются ноги. — Я вижу, что эта история… куда сложнее, чем кажется на первый взгляд. Расследование инцидента будет продолжено. Но вас, госпожа ректор, я пока не снимаю с должности.

Я выдыхаю. Облегчение такое сильное, что у меня темнеет в глазах.

— Однако, — продолжает Исадор, и его голос становится еще холоднее, — декан Громвальд, — он смотрит на него, — вы проследуете со мной. Для более детального выяснения обстоятельств вашего… превышения полномочий.

Я смотрю, как стражники подходят к Громвальду.

И чувствую, как радость от собственного спасения сменяется острой, невыносимой болью вины. Он пожертвовал собой ради меня.

Этот огромный, вспыльчивый, но такой преданный человек.

Я смотрю, как стражники подходят к Громвальду. И чувствую, как радость от собственного спасения сменяется острой, невыносимой болью вины. Он пожертвовал собой ради меня. Этот огромный, вспыльчивый, но такой преданный человек.

— Нет! — вырывается у меня. Я делаю шаг вперед, вставая между Громвальдом и стражниками. — Господин Исадор, не надо! Подождите…

Но Громвальд сам останавливает меня.

Он кладет свою огромную, тяжелую ладонь мне на плечо, и в его прикосновении нет ни капли грубости. Только спокойная, уверенная сила.

— Госпожа ректор, — говорит он, и его голос, обычно такой громовой, звучит на удивление тихо и серьезно. — Вы – ректор. Ваше место здесь. А мое место… там, где я смогу защитить академию. Или вы забыли, что сами сделали меня магистром-протектором?

Он смотрит на меня сверху вниз, и в его светлых, суровых глазах я вижу не страх, а… гордость.

— Так что… — продолжает он. — …сделайте все, чтобы к моему возвращению факультет боевой магии снова сиял. Чтобы я мог гордиться им. И не давайте спуску этому счетоводу.

От его

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 130
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна01 март 19:12 Тупая безсмыслица.  Осилила 10 страниц. Затем стало жалко себя и свой мозг ... Мое искушение - Наталья Камаева
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна01 март 13:41 С удивлением узнала, что у этой писательницы день рождения такой же как и у меня.... в целом - да ети твою мать!!! Это это что же... Право на Спящую Красавицу - Энн Райс
  3. Ма Ма28 февраль 23:10 Роман очень интересный и очень тяжелый, автор вначале не зря предупреждает о грязи, коротая будет сопровождать нас- это не... Ты принадлежишь мне - Ноэми Конте
Все комметарии
Новое в блоге