Покипси - Анастасия Дебра
Книгу Покипси - Анастасия Дебра читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он положил камень на своё место. Ему нужно было дать ей что-то, чтобы сказать ей, что он знает. Он знал, что всё кончено. Ливия найдёт камень, когда придёт на вокзал. Она будет знать, что он был там и что он ушёл.
Возможно, она будет гордиться тем, что я смог уйти. Возможно, она поймёт, что это отлично.
Он повернулся с места, когда поезд громко подъехал к станции. Отвлеченный своими мыслями и грохотом поезда, Блейк едва заметил ослепительную яркость, появившуюся на мгновение в небе. Вторая и третья вспышки и сопровождающий их грохот заставили Блейка двинуться с места. Дождь, должно быть, на подходе. Он побежал вверх по ступенькам. Ему нужно было сделать ещё одну вещь. Это очистило бы его. Теперь у него появилась новая цель.
Спустя короткую пробежку он отодвинул забор к лесу за парком светлячков. Пройдя немного по знакомой тропе, он остановился у дерева с дырой в стволе и выкопал банку из-под кофе, в которой хранилось для него несколько вещей. Когда он добрался до поляны, луна уже была достаточно высоко, чтобы он мог всё видеть. Хорошо. Я могу попрощаться.
Ливия испортила ему эту поляну. Он никогда больше не мог прийти сюда и не представить, как её волосы развеваются вокруг неё. Теперь он никогда не найдёт здесь покоя. Он всегда здесь воображал себе любовь, которую увидел в её глазах, когда она сняла с него маску.
Представлял, поправился он. Представлял, что видел любовью в её глазах. Блейк нащупал в кармане комок шерсти. Та самая маска.
Он бы начал с неё.
Блейк вытащил её и щёлкнул зажигалкой, которую хранил в банке из-под кофе. Чтобы зажечь пряжу, потребовалось некоторое время, и её больше всего разочаровало её дымное тление.
Он вытащил своё пианино.
— Нет. Это всё, что у меня есть, — кричал его разум. Но она здесь. Все песни, которые я написал, все надежды, которые у меня были. — Она в них, — возразил он.
Он попытался ожесточить своё сердце, разглаживая его на колене. Он взял самый верхний угол и щёлкнул зажигалкой внизу. Картон зажегся намного быстрее, чем шерсть. Пламени предшествовала гневная красная линия, словно предупреждающая любимый картон о его скорой гибели. Блейк представил улыбку Ливии, когда картон почернел и скрутился.
Он попытался вспомнить ощущение её руки, когда она пожала его руку.
— Я Ливия МакХью. Приятно познакомиться.
Когда он вспомнил свой ответ, из картона повалил дым.
— Блейк Хартт. Приятно познакомиться.
Он назвал своё имя, но подумал следующее: «Она прикоснулась ко мне. Я кто-то. Со мной считаются».
Блейк держал пианино, пока пламя не лизнуло его пальцы. Затем он уронил крошечный светящийся кусочек, и тот приземлился на тлеющий комок маски.
Он не почувствовал облегчения. Он не почувствовал закрытия главы. Он знал, что тогда ему придется покинуть Покипси. Он уйдёт очень далеко, чтобы не возникло искушения вернуться. Он поискал пепел, бывший его пианино, и потерял его. Он уже его потерял.
Его печаль постепенно переросла в гнев, когда он сгрёб ногами кучу листьев и поджёг их зажигалкой. Он продолжил путь, пока в центре его поляны не появилось поле огня.
Он смотрел на жёлтые и золотые цвета со слезами на глазах. У пламени был вкус. Появилось ощущение, будто Ливия вообще никогда по-настоящему его не любила.
Глава 32
Не доверять никому
ЕВА ДАЛА МОТОЦИКЛУ завладеть её разумом. Она почувствовала, как слёзы высыхают, образуя зудящие соленые дорожки на щеках. Это было всё, чего она боялась. Она проехала на красный свет, даже не глядя на встречные машины, отчаянно пытаясь убежать от боли.
Она почувствовала волну отвращения. Она отреагировала так, как приучилась: найти что-нибудь и уничтожить. Почувствовать что-то ещё, чтобы боль не осталось единственной внутри, но взрыв торгового центра не доставил удовольствия. Это даже не стоило усилий. И теперь она должна пожелать найти его и убить, что она легко могла бы сделать. Но она не могла. Даже если он использовал её и выбросил. Она промчалась мимо пустой парковки. Она не могла покончить с тем, кого любила, даже если ненавидела его.
Из-за гнева что-то в сознании Евы дёрнулось. Пустая парковка. Куда она вообще направлялась? Пустая парковка!
Ева развернула мотоцикл на перекрёстке. Она только отмечала в сознании поворачивающие машины, чтобы их избежать. Грёбаный Меркин.
Все сложилось вместе, как детальки Л его. Беккет никогда бы не посоветовал Меркину очистить базу, прежде чем уволить её. Беккет не верил в волчьи крики, особенно в отношении полицейских. И он никогда не пошлёт Меркина уволить её. Он знал, что она, скорее всего, убьёт посланника. Я такая идиотка. Дьявол.
Она позволила своим худшим страхам затмить её зрение. Она не увидела обмана Меркина. Ева помчалась обратно в торговый центр, что-то привело её в ярость, из которой она только что вышла. Она остановилась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Беккета отбросило назад взрывом внутри горящего здания.
Сукин сын. Мотоцикл с грохотом рухнул на землю, и Ева помчалась к нему, а он поднялся и выкрикнул её имя. Он посмотрел на стену огня, напряжённый, как бегун на стартовых колодках.
Он думает, что я там.
Жар обжёг кожу Евы, и позади неё завыли сирены, когда она подошла к Беккету и обхватила рукой его за шею — самое естественное действие, которое она смогла придумать, чтобы остановить его. Он напрягся, затем расслабился, когда она прижалась к его спине и начала оттаскивать его от пламени.
Нерегулярные хлопки и взрывы усиливали продолжающееся пламя, поскольку оружие внутри здания взрывалось. Но Беккет ни разу не дрогнул. Она почувствовала, как его горло задрожало, когда он с облегчением выдохнул её имя. Он откинул голову назад, пока она не коснулась её.
— Никогда больше не умирай в моей голове. Пожалуйста, никогда больше, — сказал он ей хриплым голосом.
Ева продолжала вести Беккета, пока они не переступили через шланг пожарных, и воздух не начал остывать. Когда она отпустила его, Беккет повернулся к ней лицом. Он не улыбнулся, пока не встретился с ней глазами.
Она потянула его за руку.
— Давай, малыш. Нам нужно выбираться отсюда.
Беккет опустил её руку и схватил её за лицо, проведя большими пальцами по её скулам.
— ВСЕ ВЫБ
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Аропах15 январь 16:30
..это ауди тоже понравилось. Про наших чукчей знаю гораздо меньше, чем про индейцев. Интересно было слушать....
Силантьев Вадим – Сказ о крепости Таманской
-
Илона13 январь 14:23
Книга удивительная, читается легко, захватывающе!!!! А интрига раскрывается только на последних страницай. Ну семейка Адамасов...
Тайна семьи Адамос - Алиса Рублева
-
Гость Елена13 январь 10:21
Прочитала все шесть книг на одном дыхании. Очень жаль, что больше произведений этого автора не нашла. ...
Опасное желание - Кара Эллиот
