KnigkinDom.org» » »📕 Хозяин Проклятого замка. Истинная для бастарда - Инна Разина

Хозяин Проклятого замка. Истинная для бастарда - Инна Разина

Книгу Хозяин Проклятого замка. Истинная для бастарда - Инна Разина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 88
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
надо? Пусть ужаснется и сбежит. Что ей делать в этом умирающем доме рядом с умирающим мной?

Глава 6 Эйвери

Тщательно отдраив свою комнату, избавляюсь от толстого слоя пыли на всех поверхностях и паутины в углах. Отношу матрас, одеяло и подушку во двор, чтобы проветрить. Попутно замечаю, что постельные принадлежности очень неплохие. Не те перины, на которых я когда-то спала, но и не жесткий, набитый соломой тюфяк и дерюга в качестве одеяла. Такое часто доставалось мне во время скитаний.

Когда до блеска отмываю окно, в комнате сразу становится веселее. Солнечный свет пробирается внутрь и расцвечивает яркими бликами все вокруг. Еще бы шторы повесить, но и без них тоже хорошо. Раскладываю в шкаф вещи из дорожной сумки. Но платье, две смены белья и запасные чулки теряются даже в небольшом объеме. В очередной раз осознав, насколько моя жизнь отличается от прежней, я немного грущу. Но долго горевать себе не позволяю.

У меня есть работа, крыша над головой, мягкая постель и еда. Чего еще желать? И пусть девушки моего возраста часто живут романтическими грезами, это теперь не для меня. На невесте с темной магией женится разве что такой же темный, а их слишком мало. Ну а связаться с нищей сиротой-бесприданницей желающих еще меньше. И это пока жених не узнает, что я дочь казненных за измену королю. Так что о семье я вообще не думаю. Какой смысл расстраиваться?

Зато теперь я могу ежедневно мыться в теплой воде. После уборки иду исследовать купальню. Она оказалась очень удобной. Хотя сначала приходится растопить печку, но к этой работе я уже привычная. Зато потом наполняю горячей водой деревянную лохань для омовения и минут десять нежусь в ней. В конце тщательно промываю волосы травяным шампунем, стоящим тут же, на подставке. Одеваю чистое белье, что принесла с собой, платье, тщательно расчесываю волосы, заплетаю их в косу. Прибираюсь после себя и отправляюсь искать Марту.

Накормив на скорую руку простой, но сытной едой, женщина поручает мне несложную работу: перебирать привезенные ее мужем крупы и расфасовывать в емкости для хранения. Сама она тоже крутится на кухне, занимаясь ужином. А я наслаждаюсь вкусными запахами и пытаюсь осторожно расспросить Марту. Нужно же хотя бы в общих чертах понимать, куда я попала. Начинаю с самого простого вопроса:

— Как зовут хозяина замка?

— Дэмиан Блэк, — не слишком довольно отвечает женщина. Следующий мой вопрос не нравится ей еще больше.

— Сколько ему лет?

— Да кто ж его знает, — бурчит она, отвернувшись.

— Он молод или стар? — пробую уточнить. Хотя мне показалось, что голос хозяина не принадлежал старику. Не дожидаюсь ответа и задаю следующий вопрос: — Он чем-то болен?

— Болен или нет — не нашего ума дело, — на этот раз Марта всем своим видом выражает неодобрение. — Наше вон — крупу перебирать, еду готовить, убираться.

Вздохнув, понимаю, что даже сейчас, когда меня приняли на работу, отвечать на мои вопросы никто не собирается. Но возможно, дело вовсе не в нежелании общаться. Скорее всего, магию неразглашения наложили не только на меня. Что ж, хозяин в своем праве. Если у него есть какие-то секреты, меня они точно не касаются.

— А про замок тоже нельзя спрашивать? — пробую в последний раз. — Все же мне тут жить. Почему его называют проклятым?

— Потому что некоторые много болтают и пугаются собственной тени, — ворчит Марта, возвращаясь к готовке. — А ты не обращай внимания, если где-то хлопнет дверь или скрипнет половица. Дом старый, давно требует ремонта. А заниматься им некому.

Она обрывает себя и недовольно поджимает губы, словно сказала лишнее. Не вижу смысла дальше стучаться в закрытую дверь. Я уже поняла, что вопросы можно задавать строго по делу. С остальным придется разбираться самой.

Сосредотачиваюсь на работе. Все поручения Марты исполняю быстро и тщательно. И спустя пару часов женщина заметно оттаивает, уже поглядывая на меня без неодобрения. Показывает, где хранится кухонная утварь. Озвучивает задачи на следующий день. Потом вместе накрываем на стол. Приходит Сэм, и мы садимся ужинать.

Я стараюсь есть размеренно, не торопясь и не заглатывая еду, но так сложно удержаться, когда рыба такая вкусная, а каша к ней разваристая, щедро сдобренная маслом. Запиваю все это травяным взваром, который у Марты тоже получается отлично, и заедаю куском ягодного пирога.

Для моего желудка это настоящий пир. А для Марты с Сэмом, судя по всему, обычная трапеза. Вот только я не заметила, чтобы кто-то из них отнес ужин хозяину. Но спрашивать не рискую. А прозвучавший следом диалог многое проясняет.

— Может, все же отнесешь, я соберу поднос, — тревожно глядя на мужа, спрашивает женщина.

— Он сказал, что не голоден, — хмурится Сэм. — Сама знаешь, как злится, когда ему перечат. Вышвырнет поднос вместе со мной.

— Так ведь и не обедал тоже. Разве ж можно целыми днями голодным сидеть? Откуда только силы возьмутся?.. — укоризненно качает головой Марта. Замечает мой взгляд и осекается. А я мотаю на ус. Из таких оговорок тоже можно многое понять.

Все-таки с хозяином замка явно что-то не то, раз он даже от еды отказывается. А еще прячется от людей. И похоже сорвал голос. Но свои мысли я никак не озвучиваю. А спрашиваю о другом, прерывая напряженное молчание:

— В доме есть бытовые артефакты?

— Есть, но все разряжены, — хмурится мужчина.

Еще один пункт в мою копилку: заряжать артефакты хозяин не может.

— Я могла бы попробовать, — говорю нерешительно. На самом деле я не уверена. Раньше умела их заряжать. Но после того, как во мне проснулась темная сила, я с артефактами не работала. Они слишком дороги. Мое новое положение не позволяет их иметь. Но теоретически сила есть сила. Возможно, нынешняя тоже справится. Или поломает все…

— А точно, Сэм! Вдруг у Эйви получится? — воодушевленно произносит Марта. — Первым делом попробуем стиральный артефакт, мне его так не хватает. Устала белье руками стирать.

— Но сначала надо спросить у хозяина разрешения, — напоминаю я. — Без этого мне нельзя использовать магию в чужом доме.

Сэм обещает все узнать и уходит по своим делам. Я помогаю Марте убрать со стола, мою посуду. А потом возвращаюсь к себе в комнату. Облачаюсь в ночную рубашку, аккуратно разложив на стуле платье. Когда мне выплатят первое жалование, можно пополнить гардероб. Правда для этого придется ехать в город. Или лучше побольше накопить? Впрочем, еще рано об этом думать. Вдруг через месяц мне придется отсюда уйти.

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 88
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге