Ритуал Старлинга - Девни Перри
Книгу Ритуал Старлинга - Девни Перри читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Больше я бы никому не доверил отвезти тебя домой.
Этому кораблю предстояло отплыть дальше, чем когда-либо прежде, но я поделюсь этой деталью с капитаном. Я позволю ему решить, возможно ли это, и подготовить необходимые припасы.
— Я не могу пойти с тобой, — пробормотал Андреас. — Но, боги, как бы я хотел это сделать.
Я бы отвезла Андреаса в Нелфинекс. Я бы показала ему свой город и замок. Я бы оставила его там на всю оставшуюся жизнь. Но если Старлинг и Востер меняются на Каландре, то Андреасу, скорее всего, будет небезопасно на Кенне.
Кроме того, мы оба знали, что он не уйдет. У него было слишком много обязательств. Слишком много сложностей.
Я подняла лицо к небу.
— Когда я буду дома, я посмотрю на две луны и буду знать, что ты тоже можешь их увидеть. И хотя нас будет разделять океан, ты будешь со мной.
Его объятия усилились.
— Черт, я ненавижу это.
— Я тоже. — Повернувшись в объятиях Андреаса, я положила голову ему на грудь, слушая, как бьется его сердце. Стук моего сердца отдавался так сильно, что я была уверена: он тоже это чувствует.
Элви'и лелви'ов йелви'у.
Я тебя люблю.
Когда Старлинг отдает свое сердце, он отдает его на всю жизнь. Ни один другой мужчина не займет место Андреаса. Ни один другой мужчина не разделит со мной мою жизнь.
И все это время он будет продолжать жить своей жизнью. Он женится на этой женщине, своей невесте. Он будет спать рядом с ней каждую луну. У него будут дети, у которых будут такие же карие глаза и идеальная улыбка, как у него.
Я ненавидела это будущее. Я ненавидела ту женщину. Я ненавидела то, что эти дети не будут моими.
— Поцелуй меня, — сказала я, проглотив комок в горле. Не обращая внимания на жжение в носу.
На борту этого корабля у меня будут луны, чтобы поплакать.
Андреас взял мое лицо в ладони, заглядывая мне в глаза. Затем он прижался губами к моим губам и отнес меня на свою кровать. И мы подарили друг другу последнюю луну, чтобы не думать о завтрашнем дне.
На рассвете в доках Росло было пугающе тихо. Пешеходные дорожки были пусты, рыночные прилавки закрыты брезентами, а магазины закрыты и погружены во тьму. Воздух казался более сладким, хотя в предрассветные часы все еще оставался прохладным. Океанские волны разбивались о опоры причалов, а небо на горизонте было таким же темным, как одежда, которую я надела этим утром.
Халаты и тапочки исчезли. Вполне уместно, что я была одета в те же брюки и жилет, в которых переправилась через Мариксмор. Теперь в них же я ехала домой.
Брюки стали тоньше на коленях. Подошва левого ботинка болталась. А подол жилета обтрепался.
Кольца из элфалтера были теплыми на моих пальцах. Как и ожерелье, которое я носила над сердцем.
Единственной вещью из гардероба Каландры, которую я взяла с собой, было пальто Андреаса. Я украла его из его гардеробной этим утром, пока он спал. Рукава были слишком длинными, и с таким же успехом это могло быть и самостоятельное платье, так как оно доходило мне почти до колен. Но оно пахло им, деревом, мылом и специями.
Капитан, казалось, не удивился, когда я подошла к его кораблю этим утром. Он стоял на корме, потягивая напиток из щербатой чашки.
Возможно, он был человеком, которого нелегко шокировать. Или, может быть, Андреас сказал ему быть готовым к моему приходу. Я спрошу позже. У нас впереди было много солнц.
Он не назвал мне своего имени, но согласился отвезти меня туда, куда я ему скажу. Он попросил час на то, чтобы собрать необходимые припасы, а затем мы покинем Росло.
Я бродила по докам в течение часа, прежде чем повернуть обратно. Каждый шаг по дорожке к «Малинн» давался мне с трудом, как будто я брела по пояс в грязи.
Трое мужчин переносили бочки по настилу между доком и кораблем. Женщина с короткими светлыми торчащими волосами, приложила пальцы к губам и свистнула лысому мужчине на причале. Он кивнул и подошел к одному из толстых канатов, которыми корабль был привязан к столбу.
Оставалось отвязать пять канатов. Пять веревок, и мы поплывем к горизонту, а команда будет следовать только моим указаниям.
Я прижала руку к сердцу.
И остановилась.
Зов прекратился.
Все, что я могла чувствовать, — это биение своего сердца. Я нажала сильнее, закрыв глаза, ожидая почувствовать его снова.
Ничего.
Если не будет зова, я не смогу найти дом.
Нет, этого не может быть. Я чувствовала его прошлой луной на балконе Андреаса. И сегодня утром, не так ли?
Вот только я не помнила, чтобы чувствовала его, когда изучала его лицо в темноте. Я не помнила, чтобы чувствовала его, когда выскользнула из его постели, чтобы бесшумно одеться. Я не чувствовала его, когда писала записку Косу, прежде чем выйти из дома и отправиться бродить по темным улицам Росло.
Уходить было мучительно. Боль, должно быть, заглушила зов.
Так почему же я не чувствовала его сейчас? Что это значит?
Без зова я не могу сесть на этот корабль. Я приговорю нас всех к смерти. Но если я не уйду, что это будет значить для Андреаса?
Будет ли это означать его смерть? Захочет ли он вообще, чтобы я осталась в Куэнтисе? Я закрыла глаза, разрываясь между желанием, чтобы зов вернулся, и радостью, что он прошел.
Милостью Божества, укажи мне путь.
Холодный и резкий ветер швырнул океанские брызги мне в лицо. Сквозь шум моря донесся крик.
— Каспия.
Я отвернулась от корабля и направилась к городу.
Андреас бежал по причалу, длинные ноги быстро сокращали расстояние между нами. Его волосы были растрепаны, рубашка расстегнута. В глазах была дикость и паника. Он не останавливался, пока я не оказалась в его объятиях. До тех пор, пока его нос не уткнулся в мои волосы, а мое лицо не уткнулось в изгиб его шеи.
Не из-за этого ли пропал зов? Андреас передумал. Не мне нужно было принимать решение. Это всегда был выбор Андреаса.
— Останься со мной. — Он отстранился, взяв мое лицо в ладони. — Не уходи. Останься со мной.
— А как же…
— Это не имеет
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 май 15:17
Очень необычно. Очень пугающи. Держит в напряжении до конца....
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Павел Фомин24 май 08:24
Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер...
Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
