KnigkinDom.org» » »📕 Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли

Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли

Книгу Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 129
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
не захлестнуло безумие, но он вытащил меня, не дав провалиться в бездну. Самый большой страх для меня – снова остаться одному.

Сяо Вэнь прикрыл глаза, как наяву видя человека посреди цветущего сада. Обернувшись, мужчина нежно улыбался, щуря теплые карие глаза и протягивая к нему руку, словно маня за собой. По раскидистому саду пронесся легкий порыв ветра, покачивая его белоснежные волосы. Сяо Вэнь протянул руку. Открыв глаза, он понял, что ненароком, поглощенный воспоминаниями, задел ладонь лежащего рядом Чоу Лицзы. Не уловив на его лице ни тени неприязни, Сяо Вэнь облегченно выдохнул и улыбнулся.

«Что ты на самом деле за человек?» – хотелось спросить Чоу Лицзы, но он не представлял, как можно задать такой вопрос и уж тем более – как на него можно ответить. Прикрыв глаза, он вздохнул и опустил голову. Дыхание его было тихим и ровным впервые за долгое время.

Несколько мгновений Сяо Вэнь оставался тих и неподвижен. Чутье подсказывало ему, что не стоит делать резких движений, уловив меланхоличное состояние парня. Рядом с ним словно лежал не обычный человек, а дикий волк.

Время текло неспешно. Отбрасываемые свечами тени танцевали на стенах, сливаясь в причудливые фигуры. Пораженно вскинув брови, Сяо Вэнь увидел на его лице отрешенное выражение; даже глаза, никогда не останавливающиеся на одной точке, замерли вдруг на его подбородке. Чоу Лицзы медленно моргал, размышляя над рассказом, и пытался понять этого человека.

Видя разомлевшего и расслабленного Чоу Лицзы, который впервые предстал перед ним в таком состоянии, словно открывшись с другой стороны, Сяо Вэнь опешил. «Как можно быть таким сложным и в то же время столь уязвимым?» – подумал он, и мысль эта вызвала одновременно тревогу и восхищение. Такая уязвимость словно давала ключ к чему-то большему, чем просто поверхностное понимание Чоу Лицзы. И всё же этот ключ был хрупким – одно неверное движение, одно лишнее слово, и момент будет упущен, а дверь снова закроется.

Голова перестала болеть, а гнетущее чувство в груди отступило, когда Сяо Вэнь втянул в себя запах жженых трав и гортензии. Тело обмякло на выдохе, словно из него разом вынули длинные железные спицы, все это время державшие его в напряжении. Сяо Вэнь вдруг ощутил, что очень хочет спать. Мыслей о вине больше не было, и тепло рядом прогнало алкогольный дурман. Хотелось проспать до рассвета, а после вкусно поесть, выпив ароматного чая.

Чоу Лицзы краем разума подумал о том, что еще никогда в жизни ему не было так спокойно и тихо в собственной постели. Он желал вновь разозлиться, как и привык, но отчего-то только вздохнул, прикрывая глаза. «Это заклятье какое-то?» – лениво размышлял он, а после и вовсе отмахнулся от мыслей.

Спустя время он вновь заговорил:

– Ты был один двенадцать лет?

– Да, но… – тихо начал Сяо Вэнь. – Дело не в том, что я не мог никого найти для компании, я просто не хотел. А потом заявились эти четверо, и меня мало кто спрашивал, чего я хочу. Все было бы сложнее, если бы не Лю Синь. Между нами с самого первого вечера возникла связь, я всем нутром это почувствовал. Такое редко бывает, а в тот раз и вовсе впервые за всю мою жизнь. Я все болтал и болтал в тот вечер, не в силах заткнуться, и боялся выглядеть придурком. Богами клянусь, я столько слов за все двенадцать лет никому не сказал. Гу Юшэн и Цзин заткнули бы меня, а он слушал и спрашивал, интересовался моим мнением, а потом даже попросил о…

– Хватит о нем, – вдруг тяжелым голосом отрезал Чоу Лицзы.

Сяо Вэнь мигом умолк, замирая, как пойманный кролик. Обдумывая странные нотки в голосе парня, он вдруг распахнул глаза, вперившись ими в открытую шею. «Ты что… завидуешь?» – хотел пошутить он, но так и не решился, прикусывая губу и еле сдерживая улыбку. Лишь ближе к рассвету, когда парень уснул, лекарь выдохнул на грани слышимости:

– Лицзы, не покидай меня…

Ветер за окном тихо завывал, покачивая старый бадьян и приглушая тихое дыхание. Иных звуков из своей теплой постели Сяо Вэнь не слышал, впервые за долгое время погрузившись в спокойный сон.

Глава 85

Ширма

Обычно мирное течение реки Лиюй в этот день было беспокойным от разрезающих ее лунчуаней[44]. Драконьи пасти то выныривали, то вновь погружались в темно-синие воды, чтобы под рев толпы вырваться вперед, оставляя соперников позади. Поскольку Дун Чжунши все еще был в медитации, праздник[45] принимали его жены, снующие по главному кораблю. Народ все еще не жаловал главу гильдии, поэтому не проявлял особого сожаления по этому поводу, а наоборот – веселился пуще прежнего.

Гром рукоплесканий сопровождал победителей состязания. Отовсюду с берега слышались крики зазывал, предлагающих делать ставки. За считаные секунды вокруг них собирались толпы людей, размахивающие кошельками и кричащие имя своего фаворита.

Лю Синь, стоя на передней части корабля и заложив руки за спину, наблюдал за праздником. Как бы он ни боялся воды, свежий речной бриз, что сейчас трепетал его одежды насыщенного голубого цвета с парящими карпами на подоле, был очень приятен.

Глубоко вдохнув, Лю Синь почувствовал на лице брызги от волны, разбившейся о корму соседнего корабля, плывущего с ними почти что бок о бок.

Гости на правой стороне текли рекой золота, серебра и полированной стали; сотни ремесленников, знатных купцов, гостей из империи и из других вольных городов, присягнувшие наместники и странствующие монахи. Над их головами летний ветер теребил дюжину синих знамен, расшитых венценосными золотыми карпами.

На левом же корабле находились городские служащие и владельцы лавок, чьи имена были на слуху в Яотине. Еще недавно Лю Синь, вероятно, был бы на правом корабле, вместе с Сяо Вэнем, но судьба распорядилась так, что он стоял на главном судне, несущемся вперед. Повернув голову, Лю Синь увидел Сяо Вэня рядом с Чоу Лицзы. Встретившись взглядами с лекарем, он несколько долгих секунд смотрел на него, после чего отвернулся и продолжил наблюдать за гонкой.

Стоя на соседнем корабле, Сяо Вэнь поджал губы и вцепился в перила из красного дерева.

– Такой хладнокровный, даже не поздоровался… – с долей обиды сказал он, но тут же осекся. В самом деле, чего он ожидал? Что Лю Синь перевесится через край борта и начнет весело ему размахивать, приглашая после прогулки на реке вместе отправиться в одну из

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 ... 129
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  2. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
  3. Гость Ольга Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова
Все комметарии
Новое в блоге