KnigkinDom.org» » »📕 Трое с маяка, или Булочная на Краю Света - Полина Сутягина

Трое с маяка, или Булочная на Краю Света - Полина Сутягина

Книгу Трое с маяка, или Булочная на Краю Света - Полина Сутягина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 49
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
идея, и он обернулся и спросил: – может, Вы хотите, чтобы Мари проводила меня?

Мистер Вилькинс повернулся и внимательно посмотрел на мальчика, Томми не понял, что за эмоция отразилась на лице учителя.

– Мне казалось, что ты даже для дальних прогулок не нуждаешься в провожатых, – подтрунивая, произнес он, – но, разумеется, я не буду против вынуть из серванта еще одну чашку.

– Хорошо, я скажу ей, что Вы нас пригласили! – заявил мальчишка и мгновенно скрылся за дверью, оставив мистера Вилькинса только покачивать головой.

***

– Слушай, – сказал Томми, когда они с Элис шли через заснеженный городок, – может, завернем к Фюшкинсам, проведаем Сэма?

– Мама сказала, чтобы я к ним не ходила… – тихо ответил девочка.

– Это еще почему? – поразился Томми.

– Не знаю… – пожала она плечами, разглядывая крыши в пушистых снежных шапках, – она говорит, что детям не стоит навещать больных детей…

– В первый раз в жизни такое слышу! – возмутился мальчик, – откуда твоя мама берет такое количество правил? Она что, перед сном сидит и составляет новые в своей записной книжке, на случай, если все старые израсходует?

Элис улыбнулась:

– Нет, что ты! Перед сном она читает романы!

Ребята прошли еще немного и остановились у поворота, – воспользуйся они им, он привел бы их к большому дому с двумя печными трубами, где жило большое, под стать дому, семейство Фюшкинсов. Дом этот постепенно разрастался из маленького коттеджика пристройками и надстройками, сооруженными умелыми руками Сэмуэла Фюшкинса Старшего и его отца – весьма пожилого, но все еще крайне бодрого мужчины.

Томми посмотрел на девочку, и она сказала:

– Мама говорила, что есть какие-то особые детские болезни, которые не страшны взрослым… Кажется… Или не совсем так, но суть ее объяснения сводилась к чему-то такому.

– Глупости! Я пойду.

– Ладно, – кивнула Элис, – тогда пойдем вместе.

Уже приблизившись к дому, смешно торчащему в разные стороны пристройками из полурасчищенных сугробов, ребята снова остановились и переглянулись. Из обеих труб поднимались струйки дыма, а в окнах гостиной горел свет. Однако во дворе не носилась, как обычно, ватага веселых отпрысков рыбака, осыпая друг друга градом снежков и приводя в негодование пожилую соседку своими криками.

Отворив невысокую калитку, ребята не спеша двинулись по тропинке к дому. Томми снял с крючка дверной молоточек и постучал. Шаги в прихожей последовали не сразу, и ребята некоторое время поглядывали друг на друга с опаской. На пороге появилась немолодая женщина с обмотанным крест-накрест вокруг верхней части тела платком и в домашнем чепце. Ее синие глаза смотрели устало и печально, на лице видны были следы бессонных ночей. Томми не очень хорошо знал миссис Фюшкинс в лицо, она много времени проводила в домашних хлопотах, и даже в их булочную чаще заходил ее муж.

– Добрый день, миссис Фюшкинс, – начал Томми, – мы пришли узнать о здоровье Сэма.

– Его давно не было на занятиях, – добавила Элис, тоже поздоровавшись.

Миссис Фюшкинс кивнула.

– Спасибо, ребята. Боюсь, мне нечем вас обрадовать.

– Но разве доктор ничего не сказал? – спросила Элис.

– Он думал, что это простая простуда… – вздохнула миссис Фюшкинс, – однако теперь он опасается…

Из глубины дома раздался тихий детский плач.

– Бегу-бегу, дорогая! – крикнула женщина, обернувшись, – я должна идти, спасибо, что зашли, но лучше вам пока больше не бывать у нас. Доктор опасается, что заболевание может быть заразно.

– Но что можно сделать? Когда они поправятся? – воскликнул Томми.

– К сожалению, сейчас мы можем только ждать. Дорогу в город замело, и лекарство не привезти. Доброго дня, ребята! – и усталая мать поспешила к своим детям.

Томми и Элис переглянулись.

– Но ведь Анри совсем недавно ездил за почтой… – пробормотал мальчик, – разве нельзя было его попросить?

– Я думаю, что тогда они еще не знали, – сказала Элис. И ребята молча побрели по тропинке.

Желание строить крепость как-то пропало, и они тихо шли к маяку обходной дорогой, любуясь заснеженными ветвями деревьев оставшегося в стороне леса – с одной стороны и морской гладью – с другой. Ребята некоторое время постояли у маяка, разглядывая большие сугробы.

– Было бы весело позвать сюда Фюшкинсов, когда они поправятся – они отлично справились бы с крепостью. Помнишь корабль на осеннем празднике?

– Да… – кивнула девочка.

Позади мягко захрустел снег и вскоре раздался мелодичный голос Мари:

– Что это вы не роете сугроб? Не знаете, с какой стороны подступиться?

Разрумяненная от мороза и улыбающаяся девушка поравнялась с ребятами. Прогулка от булочной явно способствовала ее хорошему настроению.

– Ты слышала про Фюшкинсов? – вместо ответа спросил ее Томми.

– А что я должна была о них слышать? – удивилась Мари, – кажется, у них кто-то из детей простудился. Кстати, я сегодня была у мадам Кюрю. Помоги ей, пожалуйста, с очагом, когда пойдешь навещать ее. Не экономьте на дровах, если что, мы еще привезем.

– Сейчас немного-то привезешь с заваленными дорогами… – пробурчал Томми.

– Ну, это не к спеху… – Мари с любопытством смотрела на мальчика, уже чувствуя: что-то не так.

– А кому-то вот к спеху, – вздохнул он.

– Так,– девушка вздохнула, – кажется мне, имеет смысл нам пойти в дом, и там за чаем вы мне расскажете, что все-таки стряслось.

Огонь зашуршал в очаге и вместе с лампой кинул длинные переплетшиеся тени на ковер гостиной, аромат чая с травами потянулся робкой струйкой из носика чайника. Томми был странным образом неразговорчив, и пришлось Элис объяснять Мари причину их переноса строительства крепости.

– Вот оно что… – покачала головой девушка, – хорошо бы точно узнать, что же приключилось с детьми. И ведь впрямь, Фюшкинсы всегда такие здоровые и крепкие, по колено в воде частенько до самых морозов…

Некоторое время в комнате были слышны только потрескивание поленьев да звуки соприкосновения чашки с блюдцем. Внизу хлопнула дверь, и на лестнице послышались быстрые и легкие шаги. Дверь гостиной распахнулась, впустив вместе с прохладой Жаннет.

– Если бы не свет в окне, я бы подумала, что никого нет дома! – провозгласила она, разглядывая сидевших за столом. – Кто умер? – пошутила девушка.

– Пока никто, – сказал угрюмо Томми.

– Ну, это неплохо, так ведь? – и Жаннет отодвинула от стола стул, перемещая его ближе к очагу, после чего опустилась на него, попутно разматывая платок на шее. – Мне кто-нибудь расскажет, по какому поводу заседаем со столь постными лицами?

– Фюшкинсы заболели, – ответила ей Мари, – думаю, загляну к ним завтра днем… Жаннет, сменишь меня завтра пораньше?

– Да, конечно, Мари. Но ведь у них же был доктор?

– Да, был, – ответил Жаннет Томми, – он сказал, что нужно лекарство какое-то,

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия08 ноябрь 18:57 Хороший роман... Пока жива надежда - Линн Грэхем
  2. Гость Юлия Гость Юлия08 ноябрь 12:42 Хороший роман ... Охотница за любовью - Линн Грэхем
  3. Фрося Фрося07 ноябрь 22:34 Их невинный подарок. Начала читать, ну начало так себе... чё ж она такая как курица трепыхаться, просто бесит её наивность или... Их невинный подарок - Ая Кучер
Все комметарии
Новое в блоге