Проклятие двенадцати сестер - Мэри Хаскелл
Книгу Проклятие двенадцати сестер - Мэри Хаскелл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если меня не было в травной, это значило, что я брожу по окрестностям замка и выискиваю новые растения.
Драгоса я видела лишь изредка, потому что ели мы, разумеется, не вместе, а у него ещё были какие-то свои дела. Возможно, мне стоило поинтересоваться, в чём они заключались, но первостепенной моей задачей было исцелить Тонос, и если я смогу выполнить её, не забивая голову обязанностями королевы… что ж, этот вариант предпочтительнее.
Но когда я выкапывала руту за танцевальным шатром, я почуяла запах Драгоса.
– Я знаю, что ты здесь, – спокойно сказала я, оглянувшись через плечо. Драгос шагнул в круг света, который отбрасывала моя лампа, глубоко погрузившись копытами в мягкую землю. Я закусила губу и отвела взгляд. Иногда, видя его змеиные черты, мне становилось дурно.
Когда я подняла глаза, он смотрел не на меня, а на погружённый во мрак шатёр.
– Ты скучаешь? – спросила я.
– Скучаю? По чему?
– Ну… мм… по танцам.
Он немного подумал:
– Было бы странно скучать по ним.
– Значит, тебе не нравилось танцевать?
– Я танцевал больше, чем хотел. А что, ты хочешь потанцевать, Ревекка?
Я залилась краской, почувствовав себя ребёнком, который так очевидно намекает, что хочет сладостей, что взрослому остаётся только пожалеть его и предложить конфету. Я не хотела танцевать. Не умела. И когда я впервые увидела те танцы, это было ужасно: полуобморочные княжны, кровь в башмаках… И всё же…
«Ты галантно танцевал с двенадцатью княжнами, а я не удостоилась и одного тура», – подумала я, но не знала, как сказать ему об этом. Это выглядело бы либо кокетливо и жеманно, либо плаксиво и по-детски. А ко мне всё это не относится – по крайней мере, я не хочу быть такой.
Драгос протянул мне руку:
– Пойдём.
– Ой, нет, я…
Он вопросительно вскинул бровь, и я скрестила руки на груди:
– Нет. Это была глупая идея. Я не хочу танцевать, задыхаясь и истекая кровью.
– Я не всегда так танцевал с ними, – возразил Драгос. – Поначалу всё было вполне мило и пристойно. Я покажу тебе.
Он хлопнул в ладоши, и шатёр засиял сначала тусклым, а затем ярким светом.
Я неохотно позволила ему подвести меня к танцевальной площадке, хотя всё-таки была заинтригована. Когда Драгос хлопнул в ладоши ещё раз, вокруг нас зазвучали настраивающиеся инструменты. Те же самые насекомые, которые украшали собой шатёр в тот раз, когда я впервые пришла сюда, распевались, но пока не во весь голос – или не во всё брюшко, если говорить про светящихся жуков. Вокруг нас словно разгорался рассвет, и я наслаждалась этим зрелищем, даже несмотря на лёгкое чувство голода.
Драгос поклонился мне, я присела в реверансе, и мы начали танцевать.
Конечно, звучит красивее, чем было на самом деле, потому что движений я не знала. Это был тот же танец, который Драгос танцевал с княжнами, и некоторые связки казались знакомыми, но ведь у меня почти не было возможности учиться танцам ни в монастыре, ни во время путешествий с папой.
Но Драгос учил меня, терпеливо и неустанно показывая фигуры, пока я их не запомнила. Если говорить о разнице в росте, для меня это было всё равно что танцевать с деревом, но в итоге стало получаться неплохо.
В середине нашего первого полноценного танца я спросила, как он называется.
– Presoniera, – ответил он. – Танец узников.
Очень подходящее название.
– Тебе нравится так танцевать? – чуть позже поинтересовалась я.
– Больше, чем я ожидал. Когда танцевать никого не заставляешь, в этом есть своя новизна.
Я немного помолчала.
– Но после первого года ты ведь должен был понять, что ничего не выйдет. Ни одна из княжон не собиралась выходить за тебя.
– У меня не было выбора, – ответил он очень низким голосом, почти прорычал. – Не было другого способа найти невесту, поэтому мне приходилось напоминать им об уговоре и надеяться, что кто-нибудь из них согласится до того, как истечёт срок.
– Я же тебе говорила об этом в нашу первую встречу! Глупо исходить только из тех вариантов, которые тебе предлагают, если среди них нет ни одного хорошего.
Он пожал своими огромными плечами:
– Мне достался умирающий мир. Я думал, что смогу самостоятельно вернуть его к жизни, но… – На его лице застыло совершенно непостижимое выражение, и на мгновение я расстроилась, что передо мной не лицо Фрумоса – тогда у меня был бы шанс его понять. – Я пытался, в течение первых лет я перепробовал всё. Но у Тоноса должна появиться королева, иначе он погибнет и все и вся в нём исчезнет.
– Должен же быть другой, лучший способ найти невесту!
– Какой? – с горечью спросил он. – Аид похитил Персефону, чтобы сделать её своей женой! А я приговорён к обличью змия, и всё, что мне остаётся, – это либо лгать, либо принуждать.
У меня перед глазами стояла красная кайма на железных башмаках, как будто их обили изнутри красным шёлком.
– Значит, это было принуждение?
– Да, – мрачно кивнул Драгос. – Стоило хоть одной княжне отказаться танцевать – и ей бы пришлось выйти за меня. Мне приходилось делать так, чтобы танцевать с каждым разом им было всё сложнее.
Музыка оборвалась, и я, отдёрнув руки от Драгоса, отступила назад, глядя на него в упор.
– Я не уверена, что это лучший вариант, чем похищение, – сказала я.
Шипы у него на щеках приподнялись: я разозлила его.
– Когда попробуешь на протяжении нескольких лет управлять умирающей страной, – сказал он, – тогда и будешь меня судить. – Он быстро прошёл к краю шатра, расправил широкие багровые крылья и взлетел.
В тот вечер у меня закончилась еда.
Глава 32
На следующий день я проснулась с такой сосущей пустотой внутри, которой не чувствовала никогда в жизни, а снаружи на меня навалилась беспощадная, злорадная Тьма.
Спасибо Тейле: влетев в спальню с большим подсвечником в руке, она разожгла камин и дала мне Воды Жизни. Тьма отступила, но голод продолжал сжимать желудок в своих тисках.
Как только Тейла ушла по каким-то своим делам, я переоделась в свою старую удобную одежду – у Тейлы не хватило смелости её выбросить – и пошла куда глаза глядят. Останься я в замке, я могла бы не выдержать и съесть что-нибудь.
Я подумала, что папа должен прийти сегодня. Должен, и всё. Я разделила все приготовленные лекарства на две части, скопировала свои записи, сложила всё в корзину и направилась к
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ghonius85808 июнь 08:22
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Криндж и имплант пророка - Харитон Байконурович Мамбурин
-
Гость ghonius85805 июнь 00:47
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Игры современников. Записки пинчраннера - Кэндзабуро Оэ
-
Гость ghonius85804 июнь 17:48
Помощь в оформлении водительских прав любой категории. Работаем быстро, конфиденциально и с индивидуальным подходом к каждому....
Бутаров Алекс – Большая Рыба
