Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли
Книгу Ныряя в синеву небес, не забудь расправить крылья. Том 2 - Ринга Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На следующую ночь все повторилось: Лю Синь снова ушел куда-то и вернулся только под утро. А после, поспав всего пару часов, направился в библиотеку, в которой закрывался в особенно тяжкие для себя времена.
На третью ночь, проверив напоследок спящего Тан Цзэмина, Лю Синь снова вышел наружу, не замечая тени, скользящей за ним по крышам. Облаченный в черный халат, он двинулся в сторону дома лекаря, но, почти дойдя, вдруг свернул в темный переулок, где не горели огни.
Тан Цзэмин, притаившийся на крыше, пытался понять, что тот делает. Но как ни старался, не смог рассмотреть – с того места, где он находился, ничего не было ни видно, ни слышно.
Присмотревшись наутро, Тан Цзэмин заметил под глазами Лю Синя глубокие тени – тот явно не высыпался в последние дни. Вспомнив один давний случай, Тан Цзэмин щелкнул пальцами и направился к старику Чэню.
В тот день, вернувшись из библиотеки, Лю Синь увидел в их доме двух детей, которые кружили вокруг Тан Цзэмина, лежащего на софе.
– Он полез доставать нашего кота и упал с дерева! – хором заплакали мальчики, с двух сторон цепляясь за халат Лю Синя. Тан Цзэмин, еще недавно травивший байки этим двоим, вдруг откинулся на спинку софы, подвывая о болящей ноге. Когда Лю Синь подскочил к нему, он кинул два серебренника мальчишкам, просиявшим улыбками, и махнул им в сторону двери.
Просидев некоторое время рядом, Тан Цзэмин больше всего на свете не хотел выбираться сейчас из теплого дома. Он желал и дальше оберегать покой юноши, который наконец-то заснул. Посмотрев на него напоследок и осторожно прикоснувшись к горячему лбу уставшего юноши, Тан Цзэмин поднялся и, надев темный халат, вышел наружу.
Дом Чоу Лицзы представлял собой жалкое зрелище даже по меркам Тан Цзэмина: это была скорее лачуга, зажатая в тупике меж двух высоких павильонов. Покосившееся крыльцо и хлипкий навес были кое-как сколочены из старой древесины и выглядели плачевно. Непонятно было, как эта постройка еще не рассыпалась в труху от дождя и снега. Тан Цзэмин прождал почти до рассвета, стоя в тени переулка, но так и не понял, зачем Лю Синь приходит сюда. Чоу Лицзы за это время не показал и носа, только Сяо Вэнь ушел в полночь с тенью улыбки на бледном лице.
«Что ифу искал там?» – раздумывал Тан Цзэмин, возвращаясь по крышам домой.
Скинув с головы капюшон и зайдя внутрь, он так и замер на пороге, чувствуя, как тело цепенеет под темным взглядом. Лю Синь стоял посреди зала и сурово смотрел на него.
Тан Цзэмин растерялся на миг и неловко улыбнулся:
– Ох… ты уже встал.
– Куда ты ходил? – холодно спросил Лю Синь.
– Ты выспался?
– Я задал тебе вопрос.
– Я приготовлю завтрак, подожди немного.
Едва Тан Цзэмин сделал два шага в сторону кухни, как его рука оказалась в крепкой хватке. Не успев подавить вспыхнувшее в груди злое пламя, он вдруг обернулся так резко, что даже полы его одежд взметнулись, и выкрикнул:
– Туда же, куда и ты! – Не дав Лю Синю и рта раскрыть, Тан Цзэмин продолжил: – Сколько еще ты будешь принимать меня за глупого ребенка?! Мне не пять лет! Я прошел с тобой Север, горы Сюэ и выжил в источниках! Я сражался с дикими тварями, противостоял гуям и не сгинул в лесах в лапах призрака! Смог бы я все это, если бы был слабаком, за которого ты меня держишь?!
Лю Синь никак не ожидал подобных обвинений. На его лицо вдруг опустилась такая усталость, словно он нес на своих плечах весь мир. Увидев это, Тан Цзэмин пожалел о сказанном и тяжело сглотнул.
Лю Синь в этот момент подумал о том, что, кажется, стал забывать, кем был человек рядом с ним. Действительно лишь простым подростком или же тем, кому на роду написано стать великим героем и обладателем силы столь могущественной, что он мог противостоять любым опасностям на своем пути? По книге уже в столь юном возрасте Тан Цзэмин истреблял нечисть по наущению своих наставников. Видя изменения в Гу Юшэне, Лю Синь не мог в душе не порадоваться, что генерал не проявляет к Тан Цзэмину особого интереса. Он часто думал: что стало бы с Тан Цзэмином, наставляй его такой человек? Задумавшись об этом сейчас, Лю Синь почувствовал холодок, пробежавший по спине.
«Книга…»
Перед глазами Лю Синя вдруг все поплыло. Он не услышал встревоженного голоса Тан Цзэмина, зовущего его. Хоть он и свел мальчика с пути, не позволяя мраку проникнуть в его сердце уже сейчас, Тан Цзэмин все еще оставался главным героем этого мира. Он никогда не был простым подростком. Мог ли Тан Цзэмин оставаться в стороне от главных событий и не быть вовлеченным в беспорядки, даже если силы его еще не раскрыты, а печать не снята? Лю Синь изо всех сил старался не допустить вмешательства заклинателей в их жизни, но как он мог просто опустить руки в такой момент, когда сам летел навстречу одному из них, словно мотылек на огонь? Лю Синь все чаще ощущал себя именно тем безумцем, которым и считал его друг.
«Я снова все испортил».
Лю Синь сел на софу, прикрывая верхнюю часть лица ладонью и упираясь в подлокотник. Слезы обожгли глаза. Он пытался побороть чувство потерянности и беспомощности, когда Тан Цзэмин подошел ближе и с уверенностью произнес:
– Я могу тебе помочь.
Хватит с него праздной болтовни и повязки на глазах, которую Лю Синь то и дело пытался нацепить на него, не позволяя увидеть мирскую грязь или хотя бы часть ее. Если бы Лю Синь только знал, чего он уже достиг на тренировках, то мог бы положиться на него в своих тревогах и бедах.
«Если бы Лю Синь только знал…»
– Ифу, пожалуйста… – тихо попросил Тан Цзэмин, сведя брови к переносице.
Лю Синь молчал, медленно и неглубоко дыша, словно сил хватало только на это. Тан Цзэмин вдруг подумал, что тот был таким маленьким и беззащитным в этот момент. Худое тело вздрогнуло и плечи задрожали в безмолвном плаче, когда Тан Цзэмин шагнул ближе и постарался утешить.
Он уже давно не видел слабостей этого человека. Сколько ему лет? Лю Синь был ненамного старше самого Тан Цзэмина. Значит, не так уж и много, чтобы взваливать все на свои плечи, пытаясь уберечь его от бед. Еще в горах Сюэ Тан Цзэмин
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор