Неизданные рассказы - Томас Клейтон Вулф
Книгу Неизданные рассказы - Томас Клейтон Вулф читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это не имеет никакого отношения к делу, – сказал мистер Пейдж, как и прежде. – Абсолютно никакого.
– Но, предположим – предположим, что вы даже не знаете человека, который подает на вас в суд – что вы даже никогда не слышали о таком человеке – вы хотите сказать мне?
– Абсолютно! – воскликнул г-н Пейдж, прежде чем его посетитель успел закончить… – Не имеет ни малейшего значения, слышали вы об этом человеке или нет! Это не имеет никакого отношения к делу!
– Боже правый, – воскликнул клиент, когда перед ним открылись огромные возможности судебного разбирательства, – если то, что вы говорите, правда, то любой человек, – воскликнул он, когда эта идея ворвалась в него во всей своей силе, – почему тогда на вас может подать в суд одноглазый мальчик из Вифлеема, штат Пенсильвания, даже если вы его никогда не видели!
– О, конечно! – мгновенно отреагировал мистер Пейдж. – Он может заявить, – мистер Пейдж сделал небольшую паузу и стал почти мистически задумчивым, пока его юридически плодовитый ум предлагал сочные возможности, – он может заявить, например, что – что, э-э, одна из ваших книг – хм, теперь, да! – коротко и рассеянно он облизнул губы с таким удовольствием, как будто сам был профессионально заинтересован в этом деле, – он мог бы заявить, что одна из ваших книг была напечатана таким мелким шрифтом, что… что… что зрение второго глаза было навсегда потеряно! – торжествующе вскричал мистер Пейдж. Он откинулся на спинку своего вращающегося кресла и покачивался взад-вперед с таким довольным видом, что казалось, будто он размышляет о возможности самому принять участие в этом деле. – Да! Конечно! – воскликнул мистер Пейдж, энергично кивая головой в знак согласия. – Он может выдвинуть против вас очень веские аргументы. Хотя я не рассматривал тщательно все достоинства такого дела, я вижу, что оно может иметь свои основания. Хм, теперь да. – Он задумчиво прочистил горло. – Было бы очень интересно посмотреть, что можно сделать с подобным делом.
На мгновение молодой человек потерял дар речи. Он просто сидел и смотрел на адвоката с выражением недоумения. – Но… но… – сумел он, в конце концов, произнести, – почему, ведь здесь нет никакой справедливости! – возмущенно воскликнул он, в запальчивости снова употребив дискредитировавшее себя слово.
– Ах, справедливость, – кивнул мистер Пейдж. – Да, теперь я понимаю, что вы имеете в виду. Это совсем другое дело. Но мы говорим не о справедливости. Мы говорим о Законе, что и приводит нас к этому вашему делу. – И, протянув пухлую руку, он придвинул к себе массу бумаг и начал их читать.
Таким было знакомство нашего паломника с этим странным, фантастическим миром изгибов и переплетений, с этой лабиринтной пещерой, в конце которой поджидает Минотавр – Закон.
Реки больше нет
Как явствует из писем, Вулф и Ноуэлл столкнулись с двумя видами трудностей при работе над «Реки больше нет». Основная трудность была связана с Максвеллом Перкинсом, который возражал, во-первых, против того, чтобы редактор Скрибнерс Уоллес Мейер был легко узнаваемой фигурой в рассказе, и, во-вторых, против того, чтобы Вулф включил в рассказ сатирические виньетки, отражающие Чарльза Скрибнера, Уитни Дарроу, управляющего делами, Роберта Бриджеса, отставного редактора журнала «Скрибнерс», и других сотрудников фирмы. Мисс Ноуэлл подробно описывает переговоры, которые она вела в офисе Скрибнерс:
Я долго обсуждал материал с Перкинсом: Том послал меня в издательство с «No More Rivers» и сказал, чтобы я выяснил, как Перкинс и Мейер отреагировали на это. Перкинс упрямо сидел в своем кабинете и отказывался отдать рукопись Мейеру – сказал, что это должна сделать я, он не хочет иметь с этим ничего общего. Тогда я передала, а через несколько дней вернулась, чтобы узнать реакцию. Мейер посмеялся и был очень мил. Сказал, что он не против, но хотел бы знать, кто эти красивые женщины с хриплыми голосами, которые якобы звонят ему. Но я думаю, что он был действительно расстроен. Правда заключалась в том, как сказал мне потом кто-то, кажется Перкинс, что девушка Мейера не дала ему эфир, а очень неожиданно и трагически погибла, и именно поэтому он ушел в свою скорлупу. Чарльз Скрибнер вообще не вступал со мной в дискуссию по поводу материалов Скрибнерс, и если бы он был ужасно расстроен, я думаю, он бы это сделал.
В любом случае, единственным человеком, который был расстроен, насколько мне известно, был сам Перкинс, и вся его жалоба была личной… он сообщил Тому большинство фактов о компании Скрибнерс и людях Скрибнерс, в конфиденциальном порядке, и что если Том преувеличит и сатирически опубликует их, то он сочтет своим долгом уйти в отставку.
В этих условиях Вулфа убедили переработать рассказ. Он отказался от сатирических виньеток о людях Скрибнерс и сделал главного героя, Джорджа Хаузера, учителем игры на фортепиано, а не читателем издательства [Эдвард Асвелл в конце концов использовал некоторые из этих материалов при создании романа «Домой возврата нет»]. С помощью мисс Ноуэлл он также сократил рассказ с шестидесяти трех до тридцати четырех страниц.
Но с характеристикой Джорджа Хаузера возникла вторая трудность. Вулф пытался представить его как очень подавленную личность и в то же время дать ему почувствовать богатый отклик на жизнь города и на сцены его детства в Миннесоте. Ему не удалось соединить эти два противоречивых элемента в характеристике. По сути, можно сказать, что он наделил своего героя душой Юджина Ганта и привычками упорядоченного, суетливого человека, боящегося жизни. Такая ситуация, несомненно, способствовала тому, что у мисс Новелл возникли проблемы с публикацией рассказа.
Когда Вулф переработал свой рассказ, он, похоже, удовлетворил возражения Перкинса, поскольку Перкинс прочитал новый вариант и заявил, что теперь он не может причинить вреда никому, кроме самого Вулфа. Редакторы же журналов сочли, что рассказ не понравится широкому кругу читателей, и мисс Новелл полтора года безуспешно продавала его. Наконец, незадолго до смерти Вулфа Хелен МакАфи из Йель Ревью приняла рассказ. Но она хотела, чтобы некоторые слова или фразы были изменены, а некоторые длинные пассажи о реке и американской жизни были вырезаны.
Эти просьбы о внесении изменений после смерти Вулфа привели в конечном итоге к тому, что Перкинс добился своего, заблокировав публикацию. Мисс Ноуэлл объясняет, что произошло:
Мисс МакАфи была привередливой старой девой, и некоторые изменения, которые она хотела внести, нарушали ритм повествования. Кроме того, некоторые изменения, которые она просила
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ирина27 январь 07:29
Мне понравилась история. Спасибо....
Их - Хэйзел Гоуэр
-
Гость Ирина23 январь 22:11
книга понравилась,увлекательная....
Мой личный гарем - Катерина Шерман
-
Гость Ирина23 январь 13:57
Сказочная,интересная и фантастическая история....
Машенька для двух медведей - Бетти Алая
