Симптомы затмения - Чжу Минчуань
Книгу Симптомы затмения - Чжу Минчуань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сунь Юань продолжил умолять:
– Врач Ян, я прошу вас, помогите мне найти Чжан Цици. Она уже помогла моему А Цзе.
Ян Кэ по-прежнему оставался спокойным и не выглядел напуганным столь внезапным появлением этого мужчины.
– Приводите его завтра в нашу больницу.
– А врач Чжан? Я весь вечер прождал здесь, спрашивал соседей, но все сказали, что не знают Чжан Цици. – Сунь Юань выглядел очень взволнованным.
Хотя я не был в курсе ситуации Сунь Юаня и его сына, но то, что он все время спрашивал о Чжан Цици и хотел увидеться именно с ней, в психологии называется эффектом спасателя. Его суть заключается в том, что ты становишься зависимым от человека, который первым помог тебе выбраться из кризисной ситуации. К примеру, когда полиция спасает похищенного человека, первому, кто контактировал с ним, легче всего добиться его доверия и гораздо проще узнать все обстоятельства дела. Именно по этой причине, когда Сунь Юань столкнулся с какой-то трудностью и Чжан Цици стала врачом, пришедшим ему на помощь, в будущем, если с ним вновь приключится кризисная ситуация, он первым делом подумал бы о ней.
Сунь Юань не знал, что случилось с Чжан Цици, и поэтому продолжал спрашивать про нее. Ян Кэ не хотел ничего говорить, поэтому в разговор вступил я:
– Врача Чжан больше нет с нами.
– Что? – Сунь Юань удивленно округлил глаза.
– Два года назад с ней произошел несчастный случай, – шепотом объяснил я.
Услышав это, Сунь Юань тяжело вздохнул:
– Я же говорил… Раз А Цзе услышал плач банши, значит, кто-то умрет.
– Что у вас случилось?
Только я задал этот вопрос, как издали послышалась музыка. Я слегка приподнял голову и увидел на соседней площадке танцующих женщин. Ян Кэ не любит шум; он тут же велел Сунь Юаню приходить завтра с сыном в больницу, но, если дело не терпит отлагательств, можно прямо сейчас прийти на срочный прием. Сказав это, он, не обращая более внимания на Сунь Юаня, направился к подъезду дома. Мужчина хотел еще что-то сказать, но, увидев, как Ян Кэ стремительно направился прочь, сразу замолчал. Я не хотел оставаться с ним один на один, поэтому последовал за Ян Кэ, боясь попасть под горячую руку, если буду отставать.
Хотя Сунь Юань всего лишь родственник больного, я все же по какой-то неведомой причине побаивался его. Зайдя в лифт, я стал судорожно нажимать на кнопку закрытия двери: мне показалось, что он последует за нами и ворвется в кабину. Ян Кэ был по-прежнему невозмутим. Он заметил, что я слишком бурно отреагировал на эту ситуацию; Сунь Юань не стал бы нападать на нас, ведь проблемы с психикой не у него, а у его сына.
Зайдя к себе в спальню, мой друг снял пиджак и повесил галстук. Затем сказал, что у Сунь Юаня довольно тяжелая судьба, но его сыну пришлось еще хуже. Видя мое недоумение, Ян Кэ позвал меня присесть. Параллельно заказывая еду на дом, он поведал мне историю двухлетней давности.
Сунь Юань являлся рабочим и, как сотрудник строительной компании, часто ездил в Африку; иногда его командировки длились по два-три года. Три года назад жена Сунь Юаня вместе с сыном приехала в аэропорт, чтобы встретить его. По дороге домой они попали в аварию – жена скончалась, а Сунь Юань и его четырехлетний сын А Цзе выжили. Так как Сунь Юаню было необходимо продолжить работать, он оставлял сына своим родителям. Через год случилось нечто странное. Когда Сунь Юань вернулся из Африки и они с сыном пошли на могилу матери, А Цзе сказал, что слышит из могилы плач.
Казалось, на этом все и закончится, но потом А Цзе стал все время повторять, что слышит женский плач. По его словам, иногда тот раздавался совсем близко – за окном, а иногда совсем в отдаленном месте – районе Цинлунган, где находилось кладбище. Сунь Юань посчитал, что из-за смерти матери у ребенка возникли проблемы с психикой. Через знакомых он узнал про больницу Циншань и отвел сына к Чжан Цици. Спустя какое-то время мужчина подумал, что все миновало и сын пошел на поправку, поэтому со спокойной душой вновь уехал в командировку за границу.
Здесь нужно уточнить один момент. Чтобы понять, что именно происходило с сыном, Сунь Юань начал добывать информацию о том, почему некоторые люди могут слышать женский плач. Он прочитал одну ирландскую легенду о призраке банши: если слышится ее плач, значит, кто-то скоро умрет. В кельтской мифологии банши считают вестником смерти.
Возможно, все думают, что это всего лишь сказка, но в Испании и США вплоть до 1948 года некоторые люди заявляли, что видели банши. Как по мне, у этих людей были слуховые галлюцинации, но в случае сына Сунь Юаня имеет место и шизофрения, которая, возможно, возникла в результате потрясения из-за смерти матери.
– Два года назад я слышал, что Чжан Цици упоминала про А Цзе, но тогда казалось, что у него все прошло. По-видимому, по возвращении из-за границы Сунь Юань заметил, что болезнь вернулась, – сказал Ян Кэ, одновременно заказывая доставку еды.
– Видно, как он переживает за сына, раз первым делом пошел не в больницу, а караулить машину, – придирчиво заметил я.
– Кто знает… – Ян Кэ посмотрел в телефон. – В любом случае все станет понятно завтра, когда он приведет сына на прием… Готово, я заказал еду; встреть курьера и открой ему дверь. А я пока в душ.
– Хорошо.
В тот вечер Ян Кэ в кое-то веки раскрылся мне; я решил не докучать ему лишний раз и хотел, чтобы он какое-то время побыл в покое. Однако, услышав слово «дверь», я не выдержал и задал ему вопрос:
– Тот замок в двери комнаты Чжан Цици… это действительно она сломала?
Услышав мой вопрос, Ян Кэ остановился на полпути к своей комнате и, расстегивая пуговицы рубашки, ответил:
– Конечно, зачем мне тебя обманывать? Это случилось перед ее исчезновением. Она сказала, что вызовет слесаря, но потом… Ты сам знаешь.
– Разве ты не говорил, что вы на тот момент были в ссоре? Почему тогда ты все равно решил ей сделать предложение? – снова вернулся я к этому разговору.
Ян Кэ снял рубашку с ремнем и с силой кинул их на диван, видимо, не желая говорить на эту тему. Закатив глаза, он сказал:
– Мы каждый день ссоримся, но ведь у нас хорошие отношения.
– У нас-то? – Для меня эти слова стали неожиданностью – ведь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова